[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/vt/ - Virtual Youtubers


View post   

File: 137 KB, 300x200, 1525460925904.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
952544 No.952544[DELETED]  [Reply] [Original]

>open a baacharu chuuba strimm
>no [EN]
>close strimm

don't even deny it.

>> No.952688

Do your reps

>> No.952787
File: 263 KB, 600x600, subaru3.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
952787

I only [x] if it's 雑談 though, everything else is おk.

>> No.952802

>>952787
do you actually use a special keyboard to type in moonrunes or are you using that website that I forgot the name of?

>> No.952840
File: 8 KB, 176x212, 1601453441486.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
952840

I just watched the entire VOD of Okayu playing Donkey Kong Country while understanding almost every single word she said. She's the best for listening practice.

>> No.952861

>>952802
it's just Microsoft IME, a rōmaji-based keyboard layout that takes 5sek to set up.

>> No.953036

>>952544
>opens chuubas channel
>endless Apex Minecraft Detriot Become Human streams
I only watch zatsudan

>> No.953049

>>952544
デゥ・ユーアー・レプス

>> No.953223

Based JSL

>> No.956399

I only watch streams in Japanese without any English/pandering to EOPs. So no.

>> No.956455

/vt/ /djt/?

>> No.956482

Based nihonjin

>> No.956568
File: 187 KB, 313x327, 1578512710059.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
956568

>>956399
yet you don't even understand them

>> No.956739

>>956568
お前むかつくんだよな。黙っていろよ

>> No.960864
File: 142 KB, 1031x721, BEAT.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
960864

>>952544
I just like the utawakus, man

>> No.961446

>>953049
>ー・
These motherfuckers be speaking morse code

>> No.961503
File: 101 KB, 292x227, 1614106527104.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
961503

>>952688
I tried learning Japanese when I was younger. But, you're generally better off doing something more productive. With work from home, I started working out because I thought I left my weeb phase. Now, since I've worked from home so much I began listening to vtubers.

>> No.962053

>>956455
There's been a few not too stealthy threads over the past few weeks that have been fun. Not sure if it's allowed to be a general outside /jp/ and /int/ though.

Is there any EN actually doing regular Japanese learning streams?

>> No.968120

I will remind them

>> No.968233

>>952840
The counterpart is that you have to watch donkey kong

>> No.968243

>>952544
>>close strimm
I only close jp if they're collabing with the chicken

>> No.968250

>>968120
>no image
anon, are you ok?

>> No.968282

>>968233
Okay zoomer

>> No.968572

お前だけの話して、アホウくん

>> No.974010

>>968120
remind what?

>> No.974103

I've started Core 2K Anki a few days ago. How long until I can enjoy JP chuubas?

>> No.974121

>>974103
2-4 years if you're diligent

>> No.974177

>>968120
Thanks anon, I almost forgot

>> No.974682
File: 1.86 MB, 2483x1604, Шиширо Ботан.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
974682

I don't understand a word of jap, I just leave them on the background for hours on end while I do stuff. Mainly Botan, but sometimes also Korone. I have no idea why, not longer than a year ago I would never imagine myself doing this.

What's funny is that I not only picked up a few words, but also sentence structure and even a little conjugation just from doing that. I could probably learn enough to understand spoken Japanese with not much effort, however I'm already studying 3 languages, so no chance.

>> No.983905

>>952544
ずっと前から日本語で見たんすけど?

>> No.988807

>>974103
Depends, it took me 2 months of Anki study to understand 90% of a gaming stream but that 10% I don't understand is in sentence long chunks where they're going off on a tangent or replying to chat. Zatsudans I can vaguely understand depending on the topic and whether I have context. I have had a few years of informal study aka watching subbed anime and chuubas to get used to the language and learn some common vocab though.

>> No.989445

If the chat has a live translator then the chat has long been gone to the EOP menace. I usually stop watching a chuuba the moment she starts pandering.

>> No.990173

Can we take a moment to talk about how bad most of live translations are?
Like, going radio silent for minutes when streamer starts using long sentences and popping back to translate some short easy phrase. Even with my N6-level understanding I can see translations missing out context or just being plain wrong quite often. It's even more obvious when you watch subbed clip with chat on screen and can compare subs with live translation.
They usually don't have time to put sentences together, and translations of short comments on current situation in game like "oh, it's this way" are useless after 30 seconds chat delay without additional commentary to provide context.

>> No.990460

>>952544
>strimm
>not 配信
Stop pretending

>> No.990614

>>968282
Haha you're over 30 and losing your hair

>> No.990716

>>968233
The counterpart is that you have to watch Okayu

>> No.990732

>>990460
This anon gets it.

>> No.990767

>>953036
I simply sub to channels with SOUL instead
also
>endless マリオカ and Splatoon

>> No.995901

>>990173
This. Usually they're just insufferable faggots on the stream looking for attention and a quick buck by promoting their crappy MTLs.

>> No.998756
File: 76 KB, 427x514, 1609102355075.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
998756

Which chuuba talks the slowest or simplest enough to use as listening practice?

>> No.998785

>>952544
hope all those [EN] faggots die asap

>> No.998802

>>998756
Just watch the one you like, it's more about quantity anyway.

>> No.998879

>>998756
Okayu

>> No.1006625

Bump

>> No.1008358

>>990173
Yeah, live translations are terrible and often incorrect / biased. I am sure there are some good ones out there, but there are plenty of people who overestimate their abilities and think they can do it.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action