[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/vr/ - Retro Games


View post   

File: 14 KB, 1000x1920, 0b2fba7696e2a79c7449539ea2c8afcc.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178269 No.5178269 [Reply] [Original]

So, is her name incorrectly romanized? "Aran" isn't a real name. It should be Samus Alan. Why did the mistranslation stick? Did they think it would be more sci-fi, or something?

>> No.5178271

>>5178269
Because Samus Alan sounds like a shitty furniture salesman. Congratulations on learning the kana.

>> No.5178278
File: 70 KB, 720x720, m14566671584_1.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178278

It's a feasible name. Her whole name is a Gaelic thing.

I know Japanese R sounds are used for Ls, but sometimes an R is just an R.

>> No.5178310

>>5178269
>"Aran" isn't a real name.
who cares?
>It should be Samus Alan
you should stop posting

>> No.5178336

>>5178269
>"Aran" isn't a real name.
Neither is "Samus."

>> No.5178338

>>5178336
True. It should be Seamus Alan.

>> No.5178397
File: 175 KB, 518x441, Metroids - Helmet and Plane.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178397

>>5178269
It just sounds better. But maybe Samus Alan sounds better in the reality where that was the choice the localization team went with.
Either way, here's another translation that's actually different from the Japanese. The name of the Varia Suit in Japanese is just バリアスーツ (Baria Suutsu) or "Barrier Suit". The English team chose to translate the Ba as a Va in this case (Which is completely fine, as the Ba/Bi/Bu/Be/Bo sounds are often used for V sounds in Japanese) and made it Varia instead. In my opinion, it sounds much better and much cooler with a name like "Varia".
Also, in case you didn't know that already, now you understand why the Varia Suit name is so unique, but then gets upgraded to something as normal as "Gravity Suit". And just to complete the trio, I looked up the Power Suit name just now, which is simply "Normal Suit" in Japanese, which is pretty funny to me.

>> No.5178425

It could be worse...Gunsmith Cats has Rally Vincent, but I'm pretty sure her name is supposed to be Larry, since a lot of people meet her for the first time expecting a guy. Either way her real name is Irene.

>> No.5178430

>>5178425
>her real name is Irene
Or is it Eileen?

>> No.5178538

Well, her name was inspired by Edson ARANtes, Pelé's (yeah, the soccer player) real name.

>> No.5178546

>>5178269

I've heard that Aya Brea's name is not translated right. Google Translate turns her name into Aya Blair. Now personally I like these quirks of Japanese language. They add diversity to names with their remixing of English terms, merging them, or passing them through the L to R filter to create new words.

Gradius series is likely taken from "Gladius" (the sword). Barret is taken from "Bullet". So on and so forth.

It creates new, names that are different enough but don't sound outrageous.

>> No.5178548

>>5178269
Her first name was also supposed to be Seamus, but it got lost during translation.

>> No.5178559

>>5178269
Cute, next you're gonna tell me the Varia suit should have been called the Barrier Suit or something gay like that

>> No.5178562

"her" real name is "semen anal"

>> No.5178569
File: 135 KB, 700x473, 1446962742350.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178569

>>5178562
Incredibly creative anon

>> No.5178576

>>5178269
>So, is her name incorrectly romanized?
no, why is everyone assuming this
aran is correct

>> No.5178580

>>5178562
Lol! *Thumbs up*

>> No.5178630

>>5178269
Aaron is a name, but either way Samus Alan sounds fucking stupid and I doubt they were going for a "real" western name anyway

>> No.5178632

I know this is a troll post, but
a) It's sci fi, they can have whatever kinds of name they like
b) Aran *is* a real surname, which derives from Aaron

>> No.5178636

Her name was inspired by a Brazilian footballer called Edson Arantes. Also who the fuck are you, you don't get to claim something is or isn't a real name lol.

>> No.5178641

>>5178269
Samus is a real name?

>> No.5178642

>>5178430
awww come on eileen

>> No.5178665

>>5178269
It was supposed to be Aryan, but they took out the y because it would sound racist.

>> No.5178689
File: 36 KB, 320x276, pele_samus_aran.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178689

>>5178269
No, her name comes from a brazilian soccer player called "Edson Arantes do Nascimento". He's known to be the greatest soccer player ever. His nickname is "Pelé".

Edson = "Something" = Samus (they couldn't pronounce it).
Aran is from Arantes.

An interview with several of the developers of the original Metroid states that her name originated from the famous footballer Edson Arantes "Pelé" do Nascimento.

https://metroid.fandom.com/wiki/Samus_Aran

>> No.5178737

>>5178632
Why is it a troll post? Because you don't like it? Grow up.

>> No.5178752

>>5178737
>Why is it a troll post?
Because it's deliberately intended to cause of bunch of seething angry nerds to start bikeshedding and tearing into each other about whether or not the name of a fictional sci-fi character from a video game is "real" or not. And it's going to work, just watch.

>> No.5178815
File: 131 KB, 548x411, IoG_leviathan_riverson.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5178815

>>5178546
>It creates new, names that are different enough but don't sound outrageous.
Depends how you look at it. There's also the Leviathan -> Ribaiasan(?) -> RIverson thing Illusion of Gaia had.
I am just a little (but only a little) outraged over that.

>> No.5179149
File: 38 KB, 1280x720, big_1496148706_image.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5179149

>>5178278
>seamus allan
holy fucking shit

>> No.5179171

It's not pronounced like Alan with an R. It's pronounced liked Iran, but replace the I with an A.

I bet you think the Sam in Samus rhymes with Ham, as well. You don't know shit.

>> No.5179182
File: 73 KB, 167x226, Huber Wat.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5179182

>>5179171
>that one autistic smelly weeb kid in 9th grade who insisted everyone call her Sah-moos a-RAN instead of Samus Aran

>> No.5179186

>>5179171
>I bet you think the Sam in Samus rhymes with Ham, as well
How the fuck do you pronounce it?

>> No.5179189

>>5179186
Saw-mus

>> No.5179191

>>5179182
Nothing beats that kid I knew in school who insisted that "chocobo" is pronounced "kokobo," and actually got into a fist fight with an older kid over it.

>> No.5179196

>>5179182
Arantes is pronounced like that A- RAN - TEES.

So it's a-RAN, like you described.

>> No.5179198

>>5179196
>>5179182
https://pt.forvo.com/word/edson_arantes_do_nascimento/

>> No.5179210

>>5179191
My older brother did that shit, too. As well as:
Charmander -> Karmander
Charmeleon -> Karmeleon
Charizard -> Charizard

He could never even see how dumb his inconsistency was.

>> No.5179382

>>5178689
>soccer
you mean football
>greatest player ever
that would be maradona

>> No.5180436

>>5178269
In DMC, the real name nero was translated as nelo and never got fixed. You just get to far to go back and fix it. Yakuze actually did fix its mistranslation and it just looked jarring as hell because 5 games of wrong translation with the 6th and final using the right one.

>> No.5180537

There are thousands of made up and fantastic names in videogames as a medium and you argue that "Aran" isn't a real name in a sci-fi game?

>> No.5180549
File: 1.36 MB, 2322x4128, 20181125_030353.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5180549

>>5178269
サムス アラン

>> No.5180564

>>5179382

Argentina is black.

>> No.5180578

>>5178546
I've thought this for years but never said it because I figured people would think I was crazy.

Nice.

>> No.5180580

>>5180578

I have no proof. Just that Google Translate spits back "Aya Blair". It depends if you want to literally translate "brea", or if you want to guess what they meant by it, with Blair being the closest.

>> No.5180701

>>5180580
I'm pretty sure both Nomura and Sakaguchi have stated that the names in Final Fantasy games and Square games in general are heavily biased towards names that sound sort of western and exotic to Japanese players but intentionally are either uncommon or near misses of real names because the games aren't meant to ever take place in the same universe as our own and each protagonist is supposed to be a unique individual.

>> No.5180719
File: 150 KB, 960x1200, 1531755317183.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5180719

>>5179382
>that would be maradona
strange way to spell Mbappé

>> No.5180983

I found it jarring when I first heard her name pronounced out loud in Prime 3 and they said Aran like "Aaron" whereas I always pronounced it like "ah-RAN" sort of like Iran or eye-ran.

Also I always pronounced Varia rhyming with Mariah

>> No.5181051

>>5180580
Can you re-Westernize Quistis Trepe's name?

>> No.5181087
File: 678 KB, 873x705, Metroid - Samus Figure.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
5181087

>>5181051
>キスティス・トゥリープ (Kisutisu Turiipu)
Nah.
Well, you easily can make her last name Trip, but "Kisutisu" isn't getting anywhere close to a regular name, unless you make it sound like something out of the ghettos. Something like Kistace.
There ya go, there's your ghetto daughter's name straight from Japan, Kistace Trip. Hope you like it.

>> No.5181115

>>5180983
Speaking of Varia, that was a mistranslation all along that they decided to stick with. In Japanese, it was called the Barrier Suit. I'm wanting to say the Metroid 2 manual actually called it Barrier, but in-game, it was still Varia.

>> No.5181134

>>5181115
?
>>5178397