Quantcast
[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / g / ic / jp / lit / sci / tg / vr / vt ] [ index / top / reports / report a bug ] [ 4plebs / archived.moe / rbt ]

Due to resource constraints, /g/ and /tg/ will no longer be archived or available. Other archivers continue to archive these boards.Become a Patron!

/vr/ - Retro Games


View post   

[ Toggle deleted replies ]
File: 20 KB, 512x448, Saiyuuki World.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google] [report]
3640502 No.3640502 [Reply] [Original] [archived.moe]

http://www.romhacking.net/news/1810/

New released translations:
> Saiyuuki World (English)(Fully Playable)(NES)
> Saiyuuki World is a Journey to the West-inspired platformer for FC by NMK/Jaleco.

Updated:
> Fire Emblem: Ankoku Ryu to Hikari no Tsurugi (English)(Addendum)(NES)
> Fire Emblem: Seisen no Keifu (English)(Addendum)(SNES)
> Fire Emblem: Monshou no Nazo (English)(Addendum)(SNES)
> Fire Emblem Gaiden (English)(Addendum)(NES)
> Human Sports Festival (English)(Addendum)(TGCD)

Translations /vr/troopers are working on:
> 46 Okunen Monogatari: The Shinka Ron (PC98)
> Eve Burst Error (The 2003 Windows Port of the PC-98 Version)
(If you want your project in the OP feel free to post it here)

Notable 2016 Translations:
> Bomberman 64 (Japan) (N64)
> Policenauts (SAT)
> Musashi no Bouken (NES)
> Keitai Denjuu Telefang (GB)
> Vixen 357 (GEN)
> Belloncho Body Inspection (PC98)
> Reserve + Reserve 1/2 (PC98)
> Star Cruiser (GEN)
> Hyper Iria (SNES)
> Wizardry Gaiden IV (SNES)
> Shadow Brain (NES)

New released translations (Other Languages):
> Terminator 2: Judgment Day (Spanish)(Fully Playable)(SMS)
> Dynamite Headdy (Spanish)(Fully Playable)(GG)
> Dynamite Headdy (Spanish)(Fully Playable)(SMS)
> Totally Rad (Spanish)(Fully Playable)(NES)
> Shadowgate (Portuguese)(Fully Playable)(NES)
> Ghouls ’n Ghosts (Spanish)(Fully Playable)(SMS)
> Shatterhand (Spanish)(Fully Playable)(NES)

>> No.3640517
File: 48 KB, 500x349, 342518-banana_prince_jp__box.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google] [report]
3640517

When translation of japanesse version of Banana Prince?

German version sucks

>> No.3640518
File: 2.94 MB, 604x480, NES Saiyuuki World.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google] [report]
3640518

>> No.3640623

>>3640502
>New released translations:
>> Saiyuuki World
Oh shit nice. It's part of the Wonder Boy/Monster World series right? Sequel or prequel to Whomp'em too!

>> No.3640748

>>3640623
whomp'em is saiyuuki world 2

>> No.3640773

>>3640623
its just another variant of Wonder boy 2

>> No.3640812

http://projectmizzurna.tumblr.com/

So close to being finished

>> No.3640946

Here we go again.

>> No.3641034

>>3640812

My body (and Playstation) is fucking ready.

>> No.3642452

>>3640812
Can't wait

>> No.3644750

>>3640518
>>3640773
Is it any good?

>> No.3644791

Translate this *unzips dick*

>> No.3644798

>>3644791
Your penis has a zipper?!

>> No.3644804

>>3644791 translate this
チンコのチャックを開けた

How'd I do?

>> No.3644818

>>3644750
>>3644804
倅を解凍する

>> No.3644956
File: 12 KB, 300x225, Legend of the River King.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google] [report]
3644956

Translation when?

>> No.3645329

Oh hey, a translations thread again. EVO PC-98 translator here. Not much to report except we're almost to the private beta playtest stage. Can't give any deadlines since it's always hard to tell, but that starts maybe this week, which will be followed (closely?) by release, depending on how much they find. I'm vaguely confident in stating the patch will be out before the new year though. It'll come out with a translated copy of the original manual as well.

So yeah, Soon(TM)

>> No.3645383

>>3645329
neat

>>
Name (leave empty)
Comment (leave empty)
Name
E-mail
Subject
Comment
Password [?]Password used for file deletion.
Captcha
Action