[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/vr/ - Retro Games

Search:


View post   

>> No.6509232 [View]
File: 413 KB, 352x288, 1591456925320.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6509232

>>6509223
From a canon order, it's something like:
>Doom
>Sigil
>Doom 2
>TNT
>Plutonia
TNT and Plutonia are interchangable I think but from a difficulty perspective it flows better. And don't listen to the retards here saying that UV is the best way to go, sometimes it isn't, especially in Plutonia's case, though, sometimes it is. Even then, I'd say Play on HMP and if you find it too easy go up to UV and vice versa, Sigil especially will punish an overconfident player who picks UV for a first playthrough.

The other two I've literally never heard of so I can't really provide anything on that unfortunately.

>> No.6506532 [View]
File: 413 KB, 352x288, 1591456925320-vr.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6506532

>>6506405
J2Evisceration vs. Namingway Edition is actually a debate - because while Namingway Edition has the technically better script (since J2Evisceration still uses the J2E translation as a base, albeit heavily modified to fix most of it a la what the GBA script did to the PS1 version), Rodimus Primal took the easy way out and made it a hack of Final Fantasy II instead of Final Fantasy IV, so the result is that it simply isn't a complete restoration. I haven't compared the work quality of Ted Woolsey Uncensored (TWU) vs. hairy_hen's patch, but from what I've been able to gather, TWU started off as more of a "relocalization" and bugfix patch until hairy_hen made a totally comprehensive retranslation based on the work of veteran Clyde "Tomato" Mandelin of Mother 3 fame. After that, Rodimus Primal felt threatened by this upstart (and Dr. Meat, who redid his hack using Tom Slattery's Advance script) and overhauled TWU's script from scratch to reference multiple fan and official translation sources. So the result is most probably schizophrenic and not at all cohesive like hairy_hen's version, because the dirty open secret of the Final Fantasy ROMhacking community is that Rodimus Primal is not a real translator nor a good hacker - he's one of the loathed "relocalizers" through and through. He literally stole a bunch of bugfix/"improvement" hacks, opened up the games' Windows text editor, and called it his own. Anyone unskilled with time on their hands can do what he did, and he's a self-important, petty asshole to boot.

>> No.6498261 [View]
File: 413 KB, 352x288, Primepunch.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6498261

>>6497718
>For the original experience in english it's Ted Woolsey Uncensored Edition

No, that's obsoleted by hairy_hen's meticulous retranslation project: https://www.romhacking.net/hacks/4619/
And arguably Dr. Meat's relocalization project, though as far as I know it essentially does the same thing as Woolsey Uncensored except more emphasis on Tom Slattery's GBA script: https://www.romhacking.net/hacks/2247/

Frankly, I have no idea how Rodimus Primal is so popular, his relocalization hacks have all been outdone by other people. Yes, J2Evisceration is still better than Namingway Edition, which cannot be a 100% restoration.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]