[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/vr/ - Retro Games

Search:


View post   

>> No.10599424 [View]
File: 660 KB, 1024x981, 46-d90klz0.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10599424

>>10588418
To me, the biggest is no retranslation never ever rip that sets it apart from Square's every other enhanced update. They literally lifted it from the original and did almost the bare minimum in giving it a facelift. That's why you can see the seams in the bonus text, like the Monster List has traces of jokes that only make sense if you knew the Japanese names (see K-9 and Ribbite) and Booster and Geno suddenly switch to something closer to their Japanese personas. If you look at the credits for who was responsible for language work, Nintendo of Europe was in charge of translation while Nintendo of America did the localization (unlike the original where Square handled it). So it looks like NoE really wanted to give this game a more faithful retranslation treatment for the English script, but NoA crippled them and relegated them to extra content. We probably would've gotten the same exact Culex and Psychopaths if Tomato didn't make those articles.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]