[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 68 KB, 215x321, Marcel_Proust_1900-2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
4317800 No.4317800[DELETED]  [Reply] [Original]

i'm towards the end of Swann's Way by Proust and is it me or does this man like to throw around the word magnanimously a lot?

>> No.4317818

Proust was french.

>> No.4317820

>>4317818

The sky is blue.

>> No.4317843

>>4317820
No the sky is black with white dots

>> No.4317853

>>4317820

I think anon was trying to say that Proust didn't throw around the word 'magnanimously', because as a French writer he technically only used French words.

Blame your translator? Or the French language generally for being expressively less well equipped than based English?

>> No.4317861

>>4317853

i'm reading the Moncrieff and Killmartin translation by Vintage, did I dun goofed?

>> No.4317871

>>4317861

I don't really know, I'm no Proust expert.

>> No.4317882

>>4317853
>Or the French language generally for being expressively less well equipped than based English
wat

>> No.4317887

>>4317882

Smaller vocabulary.

>> No.4317890

>Or the French language generally for being expressively less well equipped than based English

Je m'esclaffe

>> No.4317925

>>4317861
that's a revision of what is generally considered the best translation to bring it into line with the more correct revised French edition. So no, you did not goofed.

>> No.4317929

>>4317890
are you french? how do i say 'hashtag about me' in french

>> No.4317931

>>4317929
le hastag l'about moi.