[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 39 KB, 288x445, gargantua.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23247810 No.23247810 [Reply] [Original]

what's the best translation of Gargantua and Pantagruel? I heard the Uruqhart/Motteux translation has nice prose but is not very accurate. I also heard the Frame translation has some important annotations.

>> No.23248012

>>23247810
bump

>> No.23248016

>>23247810
They all have their pros and cons. Raffell or Frame are the better ones overall.

>> No.23248033

>>23247810
It is a pretty untranslatable book desu. Urquart is said to out Rabelais Rabelais, he plays up on the style and pushes it to 10; though it does have merits of its own and is one of the most famous English translations of any book. Screech is more toned down but I wasn’t a fan of how Penguin laid out their book, in the beginning of every chapter they would describe the upcoming chapter, which was often helpful as it is a really erudite book and many things will go over most readers’ heads but I found it distracting. I liked Frame best, and his Montaigne is amazing. He’ll leave word play untranslated and explain it in parentheses. There is lots of word play in Rabelais that won’t make as much sense in English

>> No.23248051

>>23247810
Just want to say that I hope one day they’ll reprint Rabelais and his World. Even used copies are like $20 on abebooks. Not looking forward to guessing what sellers’ definitions of ‘good’, ‘very good’ and ‘fine’ is. I actually emailed NYRB recommending they publish it lol

>> No.23248286

>>23248051
>$20
Why is this an issue?

>> No.23248412

>>23248286
It’s not but I only buy new books and if used copies are $20, it’s due for a reprint

>> No.23248901

>>23247810
>>23248033
>Urquart is said to out Rabelais Rabelais, he plays up on the style and pushes it to 10; though it does have merits of its own and is one of the most famous English translations of any book
Urquart is the only translation you should read. This is coming from someone who has read Rabelais in the original language. If you read anything else you're getting dry, academic crap devoid of any soul. If you want to know what it's like to read Rabelais in the original, then read Urquart's translation. There's a reason it was the ONLY English translation for centuries, and that the SECOND English translation showed up in the 20th century.

>> No.23248917

>>23247810
the notes are helpful

>> No.23249182

>>23247810
M A Screech!

>> No.23249191

>>23248901
> If you read anything else you're getting dry, academic crap devoid of any soul
Not true. Raffel’s translation is pure SOVL.

>> No.23249671
File: 100 KB, 392x590, 9780520064010.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23249671

>>23247810
I got this

>> No.23249713

>>23249671
>>23248033
>>23248016
These anons are correct, try Frame.