[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 206 KB, 1203x1083, IMG_3021.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23176039 No.23176039[DELETED]  [Reply] [Original]

What book will he translate?

>> No.23176043

>>23176039
>and Céline
Faggot is translating Guerre and Londres and probably Roi Krogold. Fuck this nepobaby cunt. I should've started translating Guerre when it came a year or two. Guerre is so short I could've beat that retard to it. Fuck Fagz Cocks-a-ton

>> No.23176052

>>23176043
> Faggot is translating Guerre and Londres and probably Roi Krogold
No, it’s Guignol’s Band. He said it in an interview.

>> No.23176056

>>23176043
also Guerre is already translated by Charlotte Mandell and comes out this year:
https://www.ndbooks.com/book/war-celine/

>> No.23176060

>>23176052
Both I and II? I'm not sure how NDP will like him stepping on their toes with Guignol's Band I, and Dalkey already has Guignol's Band II in translation. What's his justification? Why are the NDP and Dalkey translations (((subpar)))? I'm guessing his only justification is that the translators aren't different between I and II, so if he translates both, he can offer readers a (((smooth reading experience))).

>> No.23176071

>>23176056
Well, I still have my secret French translation project. If I can market it right, I can cause newfound interest in this monolith of a French author, and get myself contracted as his translator.

>> No.23176078

>>23176060
>aren't different
Should be "are different".
Raging and phonetyping don't mix.

>> No.23176092

>>23176060
> Both I and II?
Yes, both parts in a single volume.
> I'm not sure how NDP will like him stepping on their toes with Guignol's Band I, and Dalkey already has Guignol's Band II in translation
I don’t know either. It seems like a vanity project.
> What's his justification?
He wants both parts to be translated by the same translator or something. Previous efforts were done by different people.
> I'm guessing his only justification is that the translators aren't different between I and II, so if he translates both, he can offer readers a (((smooth reading experience))).
You got it.

>> No.23176095

The project is doomed from the start. A homosexual man will never understand Dostoyevsky

>> No.23176123

Dosto has been translated a million times. If it’s TBK, I don’t think he can improve on Avsey or even Katz ( that just came out last year!). C&P, Demons, The Idiot are also translated to infinity and back. The one undertranslated work I can think of is Poor Folk and maybe The Adolescent.

>> No.23176165

>>23176039
I've been seeing a lot of threads about this guy but haven't clicked on any until this one. Is it just one anon forcing a meme, or is he the real deal?

>> No.23176191

>>23176165
You’re a moron.

>> No.23176197

>>23176165
It’s a /lit/ meme

>> No.23176202

>>23176197
Hi, Max. How much did mommy and daddy deposit into your account the 1st of this month?

>> No.23176210

>>23176039
>heavy metal
What type of heavy metal do you play?
Who's your top 3 favorite bands?

>> No.23176221

>>23176071
Sorry, m8, but NYRB has Jean-Patrick Manchette‘s Laissez bronzer les Cadavres up next. Lawton has exclusive rights. It is over for you

>> No.23176226

>>23176221
Some stand on business
Others stand on Nepotism

>> No.23176229

>>23176226
Prove his parents helped him get those deals.

>> No.23176231

>>23176165
It's Max trying to get people to buy his books.

>> No.23176232

>>23176202
10K for my small party next Saturday. If you guys happen to be in LA you’re invited.

>> No.23176233

>>23176229
It took going to court to prove everything we already knew about how hollywood and politican kids benefit from nepotism. His mom has connections to the publishing and arts world, and daddy is a wealthy attorney now pharma executive, it’s not brain surgery max that you’re a nepobabby

>> No.23176237

>>23176039
Shoo, shill, shoo.

>> No.23176238

>>23176165
Max is the real deal. Hating Max is the /lit/ meme. He mostly gets shat on because he's a Zillenial always on twitter, and his translations are published by hipster presses like Dalkey Archive and NYRB.

>> No.23176239

>>23176229
Prove his parents didn't help him get those deals.

>> No.23176242

>>23176239
The burden of proof is on the person making the accusation.

>> No.23176244

>>23176242
Source?

>> No.23176245

>>23176242
According to whom?

>> No.23176247

>>23176245
Logic.

>> No.23176252

>>23176247
Provide the logical proof making this capital-T True

>> No.23176254

>>23176239
Easy. He emailed Sorokin a sample of his translation of one of his works. Sorokin liked it. They collaborated over Zoom/email to finish a draft. They shopped it around to different publishers, and with Sorokin's enthusiastic support, Max was able to secure a publishing/translation deal for a few of Sorokin's works. Now he has his foot in the door and can market his other translations off the back of his successful Sorokin translations.

I think Max's biggest hurdle is convincing publishers he's a competent translator in all the languages he claims to translate from. So far he's published mostly Russian translations and one French translation. We know he also has a draft of a German translation.

>> No.23176255

Max Lawton's new short story:

>The thing poor people don’t get about NYC is that it’s all about being way up above all others. Looking down on the roofs below you. The lamp-freckled, dark-green stain of Central Park at its center.

>The thing rich people don’t get about NYC is that it’s all about being lost in a labyrinth of impoverished streets. Never knowing who’s waiting around the next corner.

https://evergreenreview.com/read/british-broadcasting/

>> No.23176261

>>23176254
How did he get the authors personal email?

>> No.23176267

>>23176254
The point isn't that he didn't create those opportunities for himself, the point is that the time investment required to become a polyglot and work full-time as a translator required subsidies from his parents (trust fund)

>> No.23176269

>>23176261
From his agency, most likely

>> No.23176272

>>23176254
Pretty sure Mommy at NYRB set up the email meeting.
But, hey if Sorokin was pleased with Max's work then no big deal.

>> No.23176275

>>23176269
Plausible

>> No.23176276

>>23176272
> Pretty sure Mommy at NYRB set up the email meeting
How?

>> No.23176290

>>23176276
Got a hold of Sorokin's agent?

>> No.23176299
File: 69 KB, 200x309, IMG_3022.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23176299

New Sorokin this month

>> No.23176303

>lmaoooo dude this lie of just randomly emailing a draft translation to Sorokin who already had a reputable english translator and he loved it soooooo much and he wanted me to be his translator and we had TO BEG NYRB to accept us totally happened and is very real
There is YA slop with better realism than this lol

>> No.23176313

>>23176303
Sorokin’s translator died of cancer in 2020

>> No.23176320

>>23176303
I have to believe it so I can get my Manchette translation published over Donald Nicolson-Smith and Alyson Waters.

>> No.23176323

>>23176039
Isn’t Sorokin like pretty cringe? He’s against Putin and pro-Ukraine, that’s gay

>> No.23176337

>>23176039
Oh thank god…I didn’t want to slog through Horcynus Orca in French.

>> No.23176365
File: 278 KB, 1177x1689, IMG_3025.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23176365

Maxsisters… his Blue Lard translation contains errors.

>> No.23176366

>>23176039
I really hate these threads. All of you seem like people paid to post about this guy.

>> No.23176367

>>23176365
It's probably some really retarded shit like how in Ulysses some editions don't print the big period.

>> No.23176380
File: 338 KB, 1018x1306, IMG_3026.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23176380

>>23176366
Max will change the face of American publishing by 2030.

>> No.23176383

>>23176380
>Deep Vellum
>changing publishing
That malnourished dyel publishes YA in translation. Out of 100+ books in their catalog, only 2 are lit fic — everything else is pure NYT bestseller sloppa.

>> No.23176392

>>23176383
He owns Dalkey now

>> No.23176395

>>23176392
And hence why Dalkey can’t publish anything on time and has so many fucking delays

>> No.23176409

>>23176380
Couple of skinny fats with designer water on
le'hike

>> No.23176425

>>23176395
are you referring to Miss Macintosh, My Darling?

>> No.23176437

>>23176425
Dalkey has had issues with multiple reissues of their ”essential” books, not just Young’s

>> No.23176438

>>23176409
>topo chico
>designer water
come on now

>> No.23176467

>>23176043
>I could've beat that retard to it.
but you didnt

>> No.23176478

>>23176380
Do they hike aggressive enough to get thirsty?

>> No.23176728
File: 181 KB, 1024x1024, blackeyefriday.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23176728

>>23176039
Jason Bryan is much cooler than Max

>> No.23177952

The

>> No.23177962

>>23176366
To what end?

>> No.23177971

>>23176366
He's just Waldun for newfags who missed out on Waldun. People desperately want to be a part of meme on this website, so they try forcing new ones all the time hoping something sticks. Lawton seems to have stuck, but he's slipping because he really isn't a lolcow.

>> No.23177978

>>23177971
Hi, Max.

>> No.23178009

>>23177971
Gardner, is that you?

>> No.23178038

>>23176267
>If you're not an orphan... fuck you!!!!
Most "poor" people get subsidies from their parents as well lol. I knew a guy who's folks gave him an entire house to live in through his twenties and he worked shit construction jobs, partied, and drank until his liver shut down while bitching the entire time about people being born with a silver spoon in their mouth. Maybe you're just bitter because you're stupid?

>> No.23178088

>>23176267
>>23178038
Is there an essayist that compares and contrasts the nepo baby phenomenon?
Is there a difference between a trust-fund baby and a nepo-baby?

>> No.23178095

>>23178038
>most poor people get subsidies
>I knew a guy whose parents gave him an entire house
Why are you such a disingenuous homosexual that you appear in every thread acting in bad faith to simp for some nepobaby whose cock you want to suck?

>> No.23178138

>>23178095
Something on your mind, Walmartchan?

>> No.23178146
File: 501 KB, 639x1028, IMG_8001.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23178146

>Something on your mind, Walmartchan

>> No.23178423

>>23178095
Do you really not know poor people who lived with their parents into their twenties? It's not exactly uncommon. And learning languages isn't exactly expensive either. It can be done with a couple thousand dollars and a few months intensive study abroad, not more or less time consuming than community college in fact. Is everybody at CC a nepobaby too? It's one thing if his parents literally were pulling strings to get him the job, or he has an actual trust fund, but you're literally seething about people doing things with their life beyond working at Wal-Mart is more reflective of you than it is of them.

>> No.23178452

>>23178088
Nepo baby is someone who's given an unfair advantage due to nepotism. A mediocrity (generally) whose high status/paying career essentially comes from being born to the right people and jumping through the bare minimum of hoops.

A trust fund baby is someone who has a trust fund.

The loser itt is just seething because he's wasted his life working at Wal-Mart and somehow the idea of somebody NOT bumbling through life in a low effort bottom feeder noncareer without any sort of planning or ambition or risk must make them an evil rich person who just doesn't get it man. Ironically he has much more in common with the stereotypical nepo baby, insofar as he's a barely functioning mediocrity gliding through life, he was just born in a trailer park instead of a castle and has an inferiority complex about it.

>> No.23178488

>>23178452
Max's father is a former high-powered attorney who now works for a pharmaceutical company. His mother has connections in publishing. It is strange to be selected as the official translator for a famous contemporary Russian author at his age. It is odd he was somehow able to get in touch with him via his personal email address and that they both *just happened* to decide between them *via Skype* to gush to publishers about the need for the work to be translated by Max. One can imagine that these sorts of stories are fabricated by publishers in order to gloss over the fact that it's all predicated on cronyism. He does clearly spam himself here. He wouldn't be as hated as he is if he didn't behave in such a grossly affected manner on twitter.

People have a right to complain about him, especially the people who've been forced to work at Wal-Mart since they obviously haven't benefited from the advantages he has. Yet some may be more talented. Gatekeeping is important. Modern publishing is already filled to the brim with nepotism cases who will be forgotten in twenty years’ time. It's at the point where it's starting to affect the viability of the profession. Anyone who works against this is doing the board a favour.

>> No.23178562

>>23178488
It's even more infuriating because translations aren't normally made because some dweeb really liked the novel and said, "THE WORLD NEEDS TO READ THIS!". They're made because the publishing company thinks the author is popular enough to sell, and they don't assign a fan to translate the work, they assign a random "house translator" to do it. Max seems entirely inorganic because the whole translation industry advertises they don't solicit translations.

>> No.23178587

>>23178562
No, anon. You don't get it. It's gonzo. It's fresh. Max is just that much of a le badass that the smart Russian man HAD to have him as his translator. This is definitely how people behave in real life now.

>> No.23178728

>>23178562
But they were looking for a translator after Sorokin's translator died in 2010 and the replacement died in 2020. Why not Max? He's an ivy league type who knows the language via studying it in college and they probably liked his samples. At some point those "house translators" had to get their foot on the door as well.

>> No.23178740

>>23178728
It's less the fact that he's a translator and more the fact that the story around how he got the job seems made up. He's mainly discussed here because he comes across terribly on his twitter feed.

What's the average starting age of a translator these days?

>> No.23178745

>>23178488
>>23178562
>source? my ass

>> No.23178753

>>23178488
I think you're wildly overestimating the number of people who are jockeying for an opportunity to translate Sorokin.

>> No.23178758

>>23178740
>What's the average starting age of a translator these days?
How am I supposed to know that? I don't think there are such stats available. Max is 30 and already went to uni and did a master's degree. I wouldn't count that as particularly uncommon. 18-22 = uni, then that leaves up 8 years for the masters degree. At what point are translators supposed to start? He admitted his Russian was not good enough when he was younger wanted to translate Blue Lard so he studied for more years. It took him like a decade to get to a level where he could translate Sorokin's Russian.

>> No.23178760

>>23176039
Why does /lit/ hate this guy again? Is he a poser nepobaby or does he actually do decent work?

>> No.23178772

>>23178760
Poser twittergay nepobaby who obnoxiously shills

>> No.23178781

>>23178745
Check the catalogue.
>>23178753
It's less Sorokin and more the fact that his whole persona seems off. He evidences that peculiar superficiality that pervades the modern literary world; he isn't shy about skiting about his work or the (apparently copious) amounts of time he spends reading obscure and vogue authors. It's deeply off-putting to the perpetually resentful, above average intelligence, wooden-spoon-in-mouth types that frequent this board.

>> No.23178793

>>23178760
They hate him because they want to be him. They hate that they can't make him into a lolcow because he's actually a professional, not a retard like the chink youtuber from years ago. Despite being a place full of nietzcheans, these people are full of resentment. /lit/ is a place full of angry little devils.

>> No.23178798

>>23178728
It seems more likely they asked their house Russian translators and they all said no. Ukraine drama probably didn't help. Max also claims it took lots of convincing to get his translation published and that NYRB had previously turned him down. So yeah, seems fishy. What made NYRB change their mind? It certainly wasn't the quality of the translation...

>> No.23178803

>>23178793
>actually a professional
You can call him that insofar as his translations are concerned. Probably, I wouldn't know because I'm not a linguist. Do other translators say they're well done?

>> No.23178806

>>23178781
>the (apparently copious) amounts of time he spends reading obscure and vogue authors.
He talks about Dostoevsky and Dickens all day lol
You're trying to make him into an exaggerated caricature when it's obvious the likes both famous and lesser known stuff.

>> No.23178813

>>23178798
Didn't he get in touch with Sorokin and Sorokin vouched for him? What's supposed to be the big conspiracy here?

>> No.23178815

>>23178758
When I was thirty I was working at Wal-Mart. Not all of us are born with a silver spoon in our mouths! Thirty is still young!

>> No.23178817

>>23178793
>They hate him because they want to be him
I don't think anyone here would deny wanting to be published at some point. However, saying it's all a matter of sour grapes when his background reeks of nepotism and he insists on behaving like a pretentious ass on twitter is a little rich. If someone like Forestanon was published, people here would be big time happy for him. A lot of people here have every reason to be "little devils" thanks to what people like Max's mommy and daddy, and perhaps Max himself, have done to the environment they live in.

>> No.23178821

>>23178806
I stand by what I said. He'll mention the likes of Dickens once in a while but his lists and replies are filled with the sorts of novels you'd usually only see in a 15 year old /lit/izen's amazon basket.

>> No.23178835

>>23178821
And if he chose only basic bitch shit like 1984 and Meditations you'd be mocking him for it as well and treating him as unprepared/uncultured. You can't never win with literary taste, so might as well do whatever you want.

>> No.23178836

>>23178728
Jamey Gambrell, Sorokin’s original translator, died in 2020, retard

>> No.23178839

Also
>15 year old /lit/izen's amazon basket.
Yes, lots of those people reading Horcynus Orca. Your boogeyman doesn't even make sense.

>> No.23178843
File: 929 KB, 1284x1936, IMG_8066.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23178843

>totally organic and not nepotistic with Max’s complete lack of translation experience

>> No.23178844

>>23178835
Not really, no. His tastes seem obviously currated to garner as much praise from the online literary "in crowd" as possible. There's more to literature than 2666, Celine and Pynchon novels. I'd have hoped his favourites would reflect that. Honestly, someone who spent a week or two here would come up with exactly the same list. Does that not say something to you?

>> No.23178850

>>23178839
wow, one example