[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 154 KB, 1000x669, mid_00097950_001.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20895821 No.20895821 [Reply] [Original]

>τὸ πρότερον νῆμα·
>>20852042

>Μέγα τὸ Ἑλληνιστί/Ῥωμαϊστί·
https://mega dot nz/folder/9o4QEIIK#P3piz8Bfw-z7jgb7Q8NWDg

>Mέγα τὸ ANE
https://mega dot nz/folder/YfsmFRxA#pz58Q6aTDkwn9Ot6G68NRg

All claims about language learning methods must be backed up with the language in question.

Ignore the trolls.

>> No.20895824

Doing the JACT course in Greek. Loving it so far

>> No.20895847
File: 29 KB, 225x350, Darjeeling01.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20895847

>>20895821
This thread has been claimed in honour of Darjeeling-sama. English is the best language in the world so ancient language threads should be about Old English!

>> No.20895867

Brutus adsum jam forte
Caesar aderat
Brutus sic in omnibus
Caesar sic in at

>> No.20895926

>>20895847
the only good post in /clg/ in months

>> No.20896008 [DELETED] 

>>20895824
do the classes meet in person? i saw the address is at cooper union? it's only $350? where do i sign up?

>> No.20897103

(bump)

>> No.20897138
File: 190 KB, 720x826, QVID.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20897138

>>20895867
quid?

>> No.20897163

Iam tres paginas athenazis legi. Nunc loquentes linguae Latinae contemno. Graeca multo melior est, Romani tantum barbari sunt et ut tales scripserunt.

>> No.20897165

>>20895847
>does not write it in le olde aenglisch

>> No.20897217

>>20897138
Shit Latin
>>20897163
sl;dr

>> No.20897218

Imagine studying L*tin unironically lmao

>> No.20897274

>>20897218
What's wrong with Latin?

>> No.20897337 [DELETED] 

>>20897163
Ἀλλ’ ἀγνοεῖς ὅτι καὶ οἱ πάλαι Ῥωμαῖοι προῄρουν τὴν Ἑλληνικὴν τε καὶ πάντα τὰ Ἑλληνικὰ ἀντὶ τοῦ λέγειν καὶ γράφειν χρώμενοι ῥήμασι καὶ γλώττῃ καὶ λόγοις ἃν ἐκεκληκότες εἶεν τὰ σφῶν αὐτῶν ἢ τὰ σφίσιν ἰδία; ἀλλοί τε καὶ ὁ βασιλεὺς ὁ μάλιστα τετιμημένος αὐτῶν, Ἰούλιος Καίσαρ, πόλυ μᾶλλον ἰδίᾳ ἡλλήνιζε καίπερ ῥωμανίζων ἐν τοῖς ἑαυτοῦ γεγραμμένοις.

>> No.20897342 [DELETED] 

>>20897163 #
Ἀλλ’ ἀγνοεῖς ὅτι καὶ οἱ πάλαι Ῥωμαῖοι προῄρουν τὴν Ἑλληνικὴν τε καὶ πάντα τὰ Ἑλληνικὰ ἀντὶ τοῦ λέγειν καὶ γράφειν χρώμενοι ῥήμασι καὶ γλώττῃ καὶ λόγοις ἃν κεκληκότες εἶεν τὰ σφῶν αὐτῶν ἢ τὰ σφίσιν ἰδία; ἀλλοί τε καὶ ὁ βασιλεὺς ὁ μάλιστα τετιμημένος αὐτῶν, Ἰούλιος Καίσαρ, πόλυ μᾶλλον ἰδίᾳ ἡλλήνιζε καίπερ ῥωμανίζων ἐν τοῖς ἑαυτοῦ γεγραμμένοις

>> No.20897350

>>20897274
>he doesn't know

>> No.20897361

>>20897163
Ἀλλ’ ἀγνοεῖς ὅτι καὶ οἱ πάλαι Ῥωμαῖοι προῄρουν τὴν τε Ἑλληνικὴν καὶ πάντα τὰ Ἑλληνικὰ ἀντὶ τοῦ λέγειν καὶ γράφειν χρώμενοι ῥήμασι καὶ γλώττῃ καὶ λόγοις ἃν κεκληκότες εἶεν τὰ σφῶν αὐτῶν ἢ τὰ σφίσιν ἰδία; ἀλλοί τε καὶ ὁ βασιλεὺς ὁ μάλιστα τετιμημένος αὐτῶν, Ἰούλιος Καίσαρ, πόλυ μᾶλλον ἰδίᾳ ἡλλήνιζε καίπερ ῥωμανίζων ἐν τοῖς ἑαυτοῦ γεγραμμένοις

>> No.20897696

ascende

>> No.20898288

do you guys practice audial comprehension? i have not dedicated any time to it and tried today to listen to a reading and i couldn't make out most things, kind of worrying.

>> No.20898342

>>20898288
yeah i listened to a bunch of podium arts recordings after translating the texts in question. it's really hard to comprehend without "reading" the text in your head at the same time.

>> No.20898394
File: 189 KB, 1062x678, 1661279502733564.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20898394

>>20898288
>do you guys practice audial comprehension?
Which language? If there's audiobooks or youtube videos etc. available in it, just listen to them 10 hours a day, that's what I did with Japanese when I started learning that.
If I can listen to the audio track of the Kara no Kyoukai movies a thousand times, surely you can listen to some Jew saying "וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים" a million times, or listen to the Illiad enough times until you remember it like the Ancients did before some nerd got the idea to write it down.

>> No.20898508

>>20898342
>>20898394
mostly greek, yes. the fact that different people use somewhat different pronunciations, like some pronouncing aspirated stops as fricatives and monophtongizing everything, makes it even more confusing.

>> No.20898769

>>20898508
I haven't made up my mind yet if this is actually a big issue or a nothingburger. It's not like learning English is impossible just because niggers in Texas pronounce everything differently than pakis in Manchester do.

>> No.20898893

>>20898769
problem with greek is that decent recordings (especially of attic) are too scarce. podium arts and julius tomin are the only ones that come to mind.
most people seem to rather give their last neetbux to ranieri than follow a proper pronunciation.

>> No.20900139
File: 47 KB, 632x1024, 1638135761173.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20900139

today I reread 600 lines of Aeneid's second book I had already scanned
anons
what have you done today

>> No.20900206

>>20900139
went to the doc got a mole removed

>> No.20900619

>>20900139
I've been watching I Hate Everything's video on Destiny 2. Very good to have someone who says it like it is and calls out piece of shit long nosed video game creators.

>> No.20900667

>>20895847
Okay.

>> No.20900782

Hello, everyone. It's Ethiopianon. I'd like to profit off white guilt, especially if it means I can divert funding from the usual cast of characters, total pieces of shit, who profit off of white guilt. But I could use some help. I am specifically referring to obtaining grant money for an archiving project. I already do some archiving. However, my process is very manual, since I lack computer programming skills. I don't want to spend hours and hours learning programming languages, so I am looking for a partner. If anyone here has some interest or if you know someone who might be interested, I'd be happy to explain further; it isn't really secret. I just didn't want to hit you all with a wall of text without first gauging interest.
t. Ethiopianon

>> No.20900808

>>20900782
So what, digitising ancient African texts with the funding for this project coming from a campaign reminding wypipo that they are responsible for slavery but can apologize by helping preserve BLACK BVLL culture? Or am I going the wrong direction.

>> No.20900942

>>20900808
Wrong direction. It has nothing to do with cuckoldry. It's about exploiting the underrepresented cultures angle. It's true that Ethiopian culture is underrepresented, but I have no interest in scoring Diversity, Inclusion, and Equity points. However, the people who give out grant money do care about such things. I simply have found an amazing archiving opportunity but don't have the resources to tackle it all on my own. It also doesn't involve texts. Preserving Ge'ez literature is pretty well covered. It's video, so think something along the lines of Milman Parry but bigger and better. As I see it, the first phase is limited to Ge'ez, but the project could be easily grown to include much more.

>> No.20902620

bump

>> No.20903062
File: 57 KB, 600x948, 2855.1646301630.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20903062

these budés editions are so nice. i'll have to learn french next

>> No.20903090

ok so I've been doing beginner Latin shit like learning grammar, memorising some vocab, and looking at the simple sentences they use in textbooks and stuff to demonstrate the function of declensions and conjugations.

however, I feel totally uncomfortable trying to read latin and I can't even read simple sentences in a 'natural' way. so I'm wondering what is the absolute easiest authentic Latin text out there, and are there any tips and tricks to building up an ability to read the language in a natural way?

>> No.20903092

>>20903062
It's the only modern complete edition, nice.

>> No.20903094

>>20903090
What do you mean by "natural way"? We don't even know how Latins pronounced vowels...

>> No.20903106

>>20903094
I mean where I don't have to spend time processing a sentence in my mind before understanding it, or internally translating words so that I'm basically only understanding the sentence in my native language. nothing to do with pronunciation.

>> No.20903171

>>20903090
unironically consume more audio material from people like the bald man. Trying to understand spoken sentences forces you to abstain from puzzle method

>> No.20903214

>>20903090
get a good textbook with texts specifically written for learning the language

>> No.20903568

>>20903090
to give you an actual answer instead of meme replies ive found nepos short biographies to be comparatively easy texts to start, also from aquinas' summa it was surprisingly easy to pick out a lot of sentences though it's medieval latin
and also keep in mind that a lot of things are just going to go way over your head and its totally fine to skip those for now

>> No.20903616

>>20903090
>>20903568
and as for the process itself: every time you successfully comprehend the meaning of a latin sentence, your level increases a tiny bit. so the goal is to go through a text and find those sentences that you can comprehend with just a little bit of effort, like looking up a word or two in a dictionary and thinking about the possible meaning of the sentence in the context of the text. and while i'm not saying grammar is pointless, there is a time and place for it - do not do dedicated analysis of grammatical concepts here, it's counter-productive when trying to "read naturally". if you come across a sentence that you can't figure out after looking up some words and thinking about it for a minute or two, move on to the next one.

rinse and repeat this and you will get good. this is how it works for any language btw, not just latin.

>> No.20904254
File: 254 KB, 510x680, 1647453446377.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20904254

they aren't kidding when they say the Iliad's biggest challenge is the vocabulary, ὦ Ζεῦ

>> No.20904329

>>20904254
which dictionary are you using for homer?

>> No.20904353

>>20904329
I'm following JACT's A World of Heroes through the 22nd book, using both LSJ https://lsj.gr/ and Logeion https://logeion.uchicago.edu/morpho/ , the latter especially if I don't recognize some form

>> No.20904371

>>20904353
thanks, anon. have you tried cunliffes dictionary? it is supposed to be specifically for homer and at times its definitions differ somewhat from lsj.

>> No.20904397
File: 61 KB, 845x433, Screenshot.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20904397

>>20904371
mmh didn't know about it but it does seem like Logeion contains entries from it among its various references

>> No.20904440

>>20904397
didn't know about this website, looks very useful. thanks!

>> No.20904569

What are the best Anki decks for grinding Latin vocabulary?

>> No.20904605
File: 56 KB, 467x376, 34234.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20904605

>>20904569
the ones you make yourself

>> No.20904667

>>20904569
Anki is absolutely useless unless you do the decks yourself.

>> No.20904749

>>20904605
>>20904667
But, that's so much work

>> No.20904795

>>20904749
it takes five seconds max to make a card, anon...

>> No.20904804

>>20904749
Yeah, learning a language is a lot of work.

>> No.20904820

Ubi sunt omnes qui de eodem libro nefando semper disputabant? Quo ierunt? Filum melius sine iis, sed etiam lentum et moribundum videtur mihi.

>> No.20904971

>>20904820
understood your post feels good

>> No.20905840

>>20904971
we're all gonna make it

>> No.20906142

GREEKBROS, I would be forever grateful if someone could answer my newbie questions.
I got my hands on Luke Ranieri's spreadsheet of Greek paradigms. I plan on writing everything down by rote like I did with the Wheelock's paradigms for Latin, but I'd like to speed up this process a bit.
So my questions are:
Is it worth memorizing the dual of verbs, nouns and adjectives by rote?
Is it worth memorizing pronouns by rote?
It contains these verbs with the full paradigms:
λύ̄ω, λείπω, τῑμάω, φιλέω, δηλόω, δίδωμι, τίθημι, ἵστημι, ἵ̄ημι, δύναμαι, κεῖμαι, δείκνῡμι, εἰμί, εἶμι, φημί, γιγνώσκω, βαίνω, φαίνω, οἶδα, δέδοικα, οἴομαι
Does Ancient Greek really have 20+ conjugations or are some of these irregular (if so, which?).

>> No.20906282

>>20906142
>Is it worth memorizing the dual of verbs, nouns and adjectives by rote?
after you are done with the rest; they are actually only a few more endings really, more scary than actually hard
>Is it worth memorizing pronouns by rote?
idk what you mean, but sure when it comes at least to the most frequent ones like in any language I geuss
>Does Ancient Greek really have 20+ conjugations or are some of these irregular (if so, which?).
the first large divide is between athematic(i.e those whose 1st person singular present active end in -μι) and thematic verbs aka basically the rest
the thing with ancient Greek is that there's basically a distinction between a verb's "real" root and the root it may have in the present, imperfect, perfect, etc.... and the whole "magic" so to speak is kinda learning by heart the peculiar rules by which you know how to place things together(unless you really memorize all 6 principal parts of every single verb, which would be overkill since plenty of verbs are regular enough to be able to conjugate them by only knowing the present root)
those verbs you quoted I would say are a good choice since they contain the kind of phenomena that you are going to encounter
λύω being the poster-boy for the regular verb whose stem ends in vowel with no weird phenomena going on, τῑμάω, φιλέω, δηλόω the poster-boys for present stems that contract in Attic and thus you either learn the contraction rules or the paradigms, λείπω I guess because it's a poster-boy for a verb where you see a root mutate its characteristic vowel in the various tenses through apophony, λειπ, λιπ, λε-λοιπ(think english run/ran, throw/threw)
δίδωμι, τίθημι, ἵστημι, ἵ̄ημι are extremely important athematic verbs because through their composites especially are very common
δύναμαι, κεῖμαι are also very common and are separated I guess because they have the particular phenomenon that verb endings attach directly to the root without vowels inbetween
δείκνῡμι belongs to a class of athematic verbs in -νῡ-μι that behave all the same
εἰμί, εἶμι and respectively the verb 'to be' and 'to go' so you can imagine how common these are together with composites
φημί is another important -μι verb
βαίνω, φαίνω these I guess show the peculiarities of verbs whose roots ends in nasal consonant and are also very common
γιγνώσκω is also very common and shows the typical behavior of some verbs where the present root shows both a duplication γι and the suffix σκ(inchoative)
οἶδα, δέδοικα are representative of some verbs which have a perfect form but with a present meaning, so you typically will see them in perfect/pluperfect/future(perfect), plus οἶδα is the most basic verb to say "I know", hence it's importance
οἴομαι I guess is frequent, idk if I'd have it in the paradigms

>> No.20906556

This biblical Hebrew course is so good. I wish there were something like this for ancient Greek.

>> No.20906562
File: 25 KB, 369x308, 1661544996429527.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20906562

>>20906556
forgot link
https://youtube.com/playlist?list=PLq1vmb-z7PpQt2PDNUr7XOzBjWAOWf0Rt

>> No.20906638

>>20906556
>>20906562
Damn, not into Hebrew but that's gotta be near 30 hours. That would be a lovely little project to complete over a fortnight.

>> No.20907686

>>20895847
Who?

>> No.20907781

>>20906142
you have the most "regular" one with λύω and then there's other regular ones that have their own rules, but there's still a lot more that is missing in this list. Important task to do while learning conjugations is learning euphony rules, then you spare yourself from being confused by seemingly irregular conjugations that are actually regular. In the long run the only way to be actually confident in knowing the verb system is reading through the Smyth entry for verbs and doing lots of drilling (since there are no real paradigms, drilling involves taking a random word and morphing around through tenses and moods, there are apps for this)

>> No.20907973

>>20904820
shit latin. illi tum denique librum aperuerunt et, videntes tam turpem sermonem latinum esse, nunquam postea legere rursus voluerunt.

>> No.20908024

>>20906556
>>20906562
You know there's a sister channel for Greek, right? https://www.youtube.com/channel/UCe0ilqwSO8XVnCw4m3UYC1Q
But I can't say anything about it, haven't gotten to Greek yet.

>> No.20908034
File: 364 KB, 495x547, BETH.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20908034

>>20906556
>https://youtube.com/playlist?list=PLq1vmb-z7PpQt2PDNUr7XOzBjWAOWf0Rt
>>20906562
>>20906638
I love Beth so much bros...

>> No.20908282
File: 2.62 MB, 905x1050, f25.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20908282

>>20895847
Inconceivably based

>> No.20908341

>>20895821
Semper ubi sub ubi
Always wear underwear
:)

>> No.20909031

>>20906282
>>20907781
Thank you, anons. These posts are really helpful.

>> No.20909465

φίλοι φίλοι χαίρετε

>> No.20909484

>>20897138
Old schoolboy Latin joke. Read it in a modern English accent.

>> No.20909704

Has anyone used the Henle latin books? How are they?

>> No.20909726

>>20909484
Brutus had some jam ?
Caesar had her hat
Brutus was sick on the bus
Caesar was sick ?

>> No.20909968

>>20909726
Brutus has some jam for tea
Caesar had a rat
Brutus sick in omnibus
Caesar sick in hat

>> No.20910253

>>20909704
I own them and i haven't used them yet, but they look really solid. I'm planning on using them after Wheelock's.

>> No.20910940
File: 75 KB, 604x591, 1658859843046245.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20910940

losing momentum
gotta find nice ways to keep thread healthy
maybe the /lang/ type challenge ain't so bad
good night /clg/

>> No.20911036
File: 207 KB, 314x277, 1660137565967533.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20911036

>>20895821
Anyone feel like adding me through discord and being my Latin tutor?

>> No.20912077

/clg/ faggots. I told about Familia Romana to my latin teacher (an old spanish girl) and she just said that it is a piece of shit for children.
The thing is that she is right. Fucking grammar-translation method work pretty well. The LLPSI pretends to "jump" over the serious study of the grammatic and syntaxis, for learning a dead language without knowing what are you exactly reading or even writting. This thing about a "natural reading" borns after a few years of study and practice.
If you, anon, don't have acsess to a latin course, keep it up with the LLPSI + a grammar book, find out what is the synthactic function of every case in the declensions. But if you have the possibility to take traditional latin classes, it is the best option.

>> No.20912115

>>20912077
you Latin teacher is just a vieja puta
t. Spanish knower

>> No.20912123

>>20912115
btw we don't give a shit about lispi or any beginner course because we all finished it months ago

>> No.20912126

>>20912077
>>20912123
Conventional classroom teaching is far too slow and spread out. It has to be paired with intensive self study.

>> No.20912127

>>20912077
You can't even speak English, why would I care about your advice on any other language?

>> No.20912133

>>20912115
She is a good woman btw
>>20912123
Ok, the message is for begginers anyways.
>>20912126
>too slow
I don't think that studying latin for 3-5 years is too much, or even an slow process. Great things are achieved with patience.

>> No.20912155

>>20912133
as I said, we don't give a shit about any beginner book or method. fuck off with your baiting shit

>> No.20912336

>>20912077
That's great. I used llspsi and a load of input afterwards for four months doing 8-12 hours a day and I then I translated a Latin book and made money. At the end i could read Cicero almost without a dictionary.
Grammar doesn't matter. Nothing matters except input. People hate this because it's true. Input is all that matters. YOU ARE GAY

>> No.20912346

>>20912336
>four months doing 8-12 hours a day
>read Cicero almost without a dictionary
Is this supposed to be impressive? 960 hours+ to read Cicero? How embarrassing

>> No.20912364
File: 19 KB, 500x500, download (17).jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20912364

Fucking Latin niggers, they're truly the niggers of classical languages.

>> No.20912400

>>20912364
Latin won tho

>> No.20912405

>>20912133
>I don't think that studying latin for 3-5 years is too much
Doing one hour a day you would become relatively good in 1-2 years. 3-5 years is way too long

>> No.20912490

>>20912336
based

>>20912346
it's not a race bro

>> No.20912546

>>20912400
won how exactly? not even academics speak it anymore.

>> No.20912550

>>20912336
What kinds of input? My plan was just to move onto the Vulgate, read then translate as much of possible when I have the time.

>> No.20912552

>>20912546
Check out these characters + Romance languages

>> No.20912573
File: 89 KB, 550x178, 125402.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20912573

>>20895821
requesting a translation of this verse
will reveal source

>> No.20912607

>>20912573
I beg that every race of gods should rest
Greater just as lesser ???
I would like to speak out in the arts of Jupiter
Just as I had understood the old sentences of men

I couldn't figure out sati Dionysio, and I needed to use a dictionary for some words. There is a probably a better translation for elogia than sentences, but I was just trying to do a quick translation.

>> No.20912630

>>20912552
Check out how Greek is still spoken to this day.

>> No.20912660

>>20912607

interesting, it's the first stanza of Völuspá as translated in medieval Latin, ca. 1600, obviously retrofitted onto the Roman/Greek pantheon

>Hljóðs bið ek allar helgar kindir,
>meiri ok minni mögu Heimdallar;
>viltu, at ek, Valföðr! vel framtelja forn spjöll fíra,
>þau er fremst um man.

>Hearing I ask | from the holy races,
>From Heimdall's sons, | both high and low;
>Thou wilt, Valfather, | that well I relate
>Old tales I remember | of men long ago.

>Sileat quaeso Divum omne genus,
>Major ceu minor sati Dionysio
>En velim Jovis artes eloqui
>Vetusta hominum velutagnoram, elogia.

>> No.20912669
File: 556 KB, 719x666, 134250.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20912669

>>20912573
here is an annotation explaining the word 'helgar' ('helgar kindir' = "holy races")
does it say something about being contrary to the Jews?

>> No.20912670

>>20912669
'heidingar' = "heathens"

>> No.20912675

>>20912550
Everything. Graded readers, Loebs, and Vulgate. Get a parallel English Latin Vulgate to make things quicker.
I would go
Graded readers
Cicero Loeb's (you need to get a taste for real Latin early on, even though it will be excruciatingly hard and slow)
Vulgate
More Loeb's for a few hundred hours
Back to cicero to see your progress.

>> No.20912829

>>20912336
>for four months doing 8-12 hours a day
mirin' if true
What kind of book and into what language did you translated it in order to make money with it? How did you convinced someone to pay a guy who just studied Latin for 4 months?
Feel free to answer in Latin, btw.

>> No.20912879

>>20912829
Self published. Made fuck all money, but it comes in every month. I would advise people against translating any book from Latin. I translated from Latin to English.

Do not translate a book unless you really want to, and are ok with making fuck all money. As in, so little money you'd be embarrassed to talk about it.

>> No.20912882

>>20912675
So something like just moving between easy (Vulgate), medium, to hard (Cicero) texts? I also plan on translating eventually, just for fun really. That's my end goal,

>> No.20912903

>>20912882
Ideally you want to progress from easiest to hardest. But Latin is different because of the difference in syntax between Ciceros Latin, and the newer medieval stuff. So they say you should hit the Cicero stuff early on.
Ultimately it doesn't matter, just get as much input as possible and you'll be fine. Get comfortable with not understanding 100% of everything you read.

>> No.20912970

>>20912879
>I translated a Latin book and made money
>so little money you'd be embarrassed to talk about it.
which is it?

>> No.20913028

>>20912970
The second statement elaborates on the first you pornsick iPad baby zoomer retard.

>> No.20913044

>>20912490
Time is an utterly irreplaceable resource, doing things in a less efficient manner is unhelpful. You can complete a first year textbook in 3 months if you put 2-3 hours in a day.

>> No.20913045

>>20912970
>literacy on /lit/
Oh, so that’s why this board is shit

>> No.20913052

>>20913028
Ah, so little money it embarrasses you to bring it up but enough to mention when talking about learning Latin. Wait, why did you bring it up in the first place again?

>> No.20913249

>>20913044
>You can complete a first year textbook in 3 months if you put 2-3 hours in a day.
so what's that going to do for you

>> No.20913297

>>20913249
I'm not having sex, but thinking about it probably isn't related.

>> No.20913396

>>20912336
based. I learned Japanese basically the same way (but investing several months into learning the script using Heisig's method) and made laughable amounts of money by translating pornographic Japanese comics into English.

>> No.20913409

>>20912077
Your English is awful. Don't give advice on language acquisition, ESL filth.

>> No.20913420

>>20908024
>17 lessons
the Hebrew one has more than a hundred, and Beth is a QTπ

>> No.20913440

>only input matters
This is a bad idea. You can sometimes come off with a false impression of a language and not pick up on certain things. Don't forget that classical languages don't have more than their corpus, so you can't just watch YouTube all day like you can do in Spanish. And it's way slower when you only do input. It can take you years to pick up on a certain point that you could have understood in 5 minutes by looking in a grammar bokm.

>> No.20913453

>>20913440
Only 1000 hours to read Cicero with a dictionary bro

>> No.20913504
File: 506 KB, 709x708, 1626047027725.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20913504

>ὢ πόποι , ἢ μάλα δή με θεοὶ θάνατόνδε κάλεσσαν ·
>Δηΐφοβον γὰρ ἔγωγ ’ ἐφάμην ἥρωα παρεῖναι ·
>ἀλλ ’ ὁ μὲν ἐν τείχει , ἐμὲ δ ’ ἐξαπάτησεν ᾿Αθήνη .
>νῦν δὲ δὴ ἐγγύθι μοι θάνατος κακός , οὐδ ’ ἔτ ’ ἄνευθεν ,
>οὐδ ’ ἀλέη · ἦ γάρ ῥα πάλαι τό γε φίλτερον ἦεν
>Ζηνί τε καὶ Διὸς υἷι ἑκηβόλῳ , οἵ με πάρος γε
>πρόφρονες εἰρύατο · νῦν αὖτέ με μοῖρα κιχάνει .
>μὴ μὰν ἀσπουδί γε καὶ ἀκλειῶς ἀπολοίμην ,
>ἀλλὰ μέγα ῥέξας τι καὶ ἐσσομένοισι πυθέσθαι .
who needs anime

>> No.20913568

>>20913504
>ὢ πόποι , ἢ μάλα δή με θεοὶ θάνατόνδε κάλεσσαν ·
>>Δηΐφοβον γὰρ ἔγωγ ’ ἐφάμην ἥρωα παρεῖναι ·
>>ἀλλ ’ ὁ μὲν ἐν τείχει , ἐμὲ δ ’ ἐξαπάτησεν ᾿Αθήνη .
>>νῦν δὲ δὴ ἐγγύθι μοι θάνατος κακός , οὐδ ’ ἔτ ’ ἄνευθεν ,
>>οὐδ ’ ἀλέη · ἦ γάρ ῥα πάλαι τό γε φίλτερον ἦεν
>>Ζηνί τε καὶ Διὸς υἷι ἑκηβόλῳ , οἵ με πάρος γε
>>πρόφρονες εἰρύατο · νῦν αὖτέ με μοῖρα κιχάνει .
>>μὴ μὰν ἀσπουδί γε καὶ ἀκλειῶς ἀπολοίμην ,
>>ἀλλὰ μέγα ῥέξας τι καὶ ἐσσομένοισι πυθέσθαι .
ἦ*
τίς ἔκδοσις τοιόνδε ἐξήμαρτεν;

>> No.20913598
File: 1.08 MB, 515x729, snappy.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20913598

>>20913568
εὖ γ' ἀγχινενόηκας· ἐκείνη

>> No.20913859

>>20913598
ἐκλογή; τίς οὕτω εὐήθης ὥστε ἀργύριον διδόναι ὅπως τὰ ἄλλῳ καλὰ φανέντα ἀναγνῷ; οὐδὲν γὰρ οὕτως ἀνάξιον ὡς τὸ μηδὲ σαὐτῷ ἔχειν λόγον διδόναι τοῦ ὅλοις συγγράμμασιν ἐντυγχάνειν. οὐ γὰρ ὁ σόφος χρείαν ἂν εἶχε ἄλλῳ τινὶ παραθέσθαι τὴν αὐτοῦ διάνοιαν ὅπως ἔχῃ τί ἕλοιτο πρὸς τὴν αὑτοῦ μελέτην. ἀλλ' εἰ ἀνθολογίαις μάλιστα χαίροις, ἐν μέσῳ κεῖται Στοβαῖος ἐκεῖνος ἐπ' ἄκρον τῆς ἐκλεκτικῆς δυνάμεως ἀφιγμένος ὥστε σοι πρόκειται ὅ τι ἀρχαῖον ἀκροθίνιον σοφίας ἂν βούλοιο ἀνελέσθαι σαὐτῷ

>> No.20914062
File: 153 KB, 1200x841, 1624735838847.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20914062

>>20913859
>ἀργύριον διδόναι
ἃ ἃ ἃ
οὐ μέντοι σοφὸς ἔγωγε, τοὔνεκα τόδε τὸ βιβλίον ἐξείλεγμαι βουλόμενός τινα ἔχειν ὠφέλειαν ὥς τι πρόυθμος ἀναγιγνώσκειν ἐκ τῆς Ἰλίαδος, μόνου φανερῶς ἄνευ διδασκάλου τὴν γλῶσσαν μανθάνοντος
μέρους τοῦ βιβλίου περὶ τῆς Ἰλίαδος ὅλως ἀνεγνωσμένου, κατὰ τὸ εἰκὸς διατελῶ δὴ τὴν Ἰλίαδα ἀναγιγνώσκειν

>> No.20914143

>>20913396
Well done. Input is truly amazing.

>> No.20914204

>>20914062
ξυνίημι ὦ φίλε. ἴσως βέλτιον τὸ διατελῶ μετὰ μετοχῆς συμπλέκεσθαι. ἢ τί σοι δοκεῖ;

>> No.20914319

latin niggers
>discuss exclusively how to learn Latin
>no talk about actual literature
>no one seems to be able to write (and probably to read) Latin
greek chads
>they're able to write posts with more than two sentences in Greek
>never discuss the same retarded shit over and over
I feel ashamed of being a latinfag desu

>> No.20914619

>>20914204
μμμμμ, τὸ νῦν βουλοίμην ἄν πρῶτον τοῦτο τὸ βιβλίον ἐπιτελεῖν πρὶν ἄλλα τινὰ ἐπιχειρήματα αἱρεῖσθαι
καὶ δὴ καὶ διὰ τρίτης ἡμέρας καὶ τὴν Ῥωμαικὴν μανθάνω
ἀλλὰ χάριν γέ σοι τῆς προθέσεως

>> No.20915090

>>20914319
it's weird, it may be too because I guess there's a bigger gap between confidently writing decent Latin and e.g ability to read it
and those who are learning Greek are probably the most motivated in the first place

>> No.20915968

>>20914619
ἀλλὰ τί τοῦτο πρὸς τοὔπος ὦ φίλε; φοβοῦμαι μὴ οὐ κατέλαβες ὃ εἶπον.

>> No.20916210

>>20914319
è venuta

>> No.20916401

Quid? ego Divinam Comoediam non Latine scribi non intellexi.

>> No.20916408

>>20916401
please spend 5 minutes learning how latin pronouns are used with verbs

>> No.20916411

>>20916408
What's wrong with using it emphatically?

>> No.20916413

>>20916401
what is this supposed to mean?

>> No.20916533

>>20916413
I think he means "I don't understand how the div. com. is not written in Latin"

>> No.20916594

>>20916411
Because you sound like a retard.
It saying "I myself doth not understand the Divine Comedy"

>> No.20916598

>>20916533
why did he use "scribi"? isn't it a passive infinitive? his sentence just doesn't seem right to me

>> No.20916600

>>20916594
show us your latin skills, nigger

>> No.20916605

>>20916600
I just did. If you're this offended at someone correcting what you've written then don't bother posting.

>> No.20916609

>>20916598
I think he used it instead of "scriptam esse", meaning "it is written" (in the present as a matter of fact) instead of "it was written"; I can't tell if it correct or not.

>> No.20916613

>>20916605
you didn't
you think you do know latin, but in fact you don't
>muh pronouns

>> No.20916619

>>20916609
idk man his sentence just looks so wrong to me.

>> No.20916623

>>20916401
this is not really gramatically wrong, it just doesn't make much sense. i think it means something like: >i didn't understand that divine comedy was not being written in latin.

>> No.20916636

>>20916623
no, actually it does make sense, it's just that it implies that divine comedy's writing and person's not understanding happened at the same time, so it makes sense, but probably untrue.

>> No.20916763

let's see some theoretical or rarely seen Latin/Greek words that also is a brand name

>Esso - "I is", "I exist"
>Stratos - "Flattened"
>Ex(x)on - "The Before"

>> No.20916786

>>20916763
>Volvo - I roll
>Nike - νίκη, victory

>> No.20916792

>>20916594
Yeah, because no one emphasis "I" or "you" in any context for some reason.

>> No.20916840

>>20916763
BIOS - Life

>> No.20916869

>>20914319
>nigri latini
>>quam linguam latinam discere disputant
>>nullus litteris loquitur
>>nullum scribere, et legere probabiliter, latine
>viri graeci
>>sententias plures quam duas scribere possunt
>>numquam re eadem stupida disputant
>verum pudeo, faggotum latinum esse

>> No.20916875

>>20916869
>>nullum scribere, et legere probabiliter, latine
>>nullum scribere, et legere probabiliter, latine videtur

>> No.20916880

I seriously hope you're not doing the inpoot method here. You guys are no better than redditors or the snake oil salesmen on YouTube

>> No.20916889

>>20916880
What's wrong with it?

>> No.20916969
File: 528 KB, 680x1236, imag6464829.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20916969

>> No.20917221

soooooooooooooooooo
can I learn both ancient greek and latin

>> No.20917241

>>20917221
if you leave this place immediately, then yeah

>> No.20917400

>>20917221
I think learning both at the same time is the general approach both in highschool and college. But maybe learning one after you got some moderate proficiency with the other is more efficient, since both share some grammar features that may be absent in your language.

>> No.20917440

>>20917221
learn Latin first, then learn Greek using materials written in Latin

>> No.20917449

>>20917221
Of course

It can help to learn Latin first since they have such similar structures, but I took both side by side and did okay.

>> No.20917469

>>20917440
>using materials written in Latin
can you tell us what "materials written in Latin" did you use to learn Greek?

>> No.20917473

>>20917241
/thread

>> No.20917536

>>20917469
he's making fun of LLPSI readers

>> No.20917553
File: 18 KB, 344x342, 1646184687351.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20917553

>>20915968
συγγνώμην, ᾤμην σε βούλεσθαι ἐπιτήδευμά τι περὶ τῆς Ἰλίαδος ἅμα ἐπιχειρεῖν πρὸς μελετὴν τῆς Ἑλληνικῆς ἐν τῷδε τῷ νήματι

>> No.20917563

>>20917469
I mean, I'm sure there's probably some such material from the middle ages/renaissance.
For a dictionary, there's http://lexica.linguax.com/nlm.php , which is actually useful when you know one of them and learning the other regardless of the method.

>> No.20918067
File: 1.44 MB, 1080x2400, orphic_argonautica.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20918067

>>20917469
the guy above me posted a dictionary, and beyond that there's shit tons of books that have a Greek original text and a translation and notes in Latin side-by-side.

>> No.20918159

>>20916401
>ego Divinam Comoediam non Latine scribi non intellexi.

>What? I the Divine Comedy not in Latin I wrote not I did not understand.

>> No.20918176
File: 93 KB, 385x390, 1625954857051.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20918176

>>20918159
>What? I the Divine Comedy not in Latin I wrote not I did not understand
this sounds like something an old senile Dante may have said months before dying

>> No.20918210

>>20918159
>scribi
this is a passive infinitive
>scripsi
is the perfect 1st person singular

but yeah that guy's latin is fucking awful

>> No.20918213

>>20895824
Is it easy to learn?

>> No.20918768

>>20918210
why don't you show us how it's done

>> No.20918812
File: 179 KB, 300x465, 1641070843987.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20918812

Aeneid book 2 finished
onto 3

>> No.20918895

>>20918812
How long did book 1 take you to get through?

>> No.20918926
File: 1.54 MB, 1123x479, snaps.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20918926

>>20918895
idk to be honest, I wasn't constant and when I started I was definitely quite slower than now, plus I'm also scanning it through(that too took some practice), but at my general (slow) pace, some months
now I'm quite faster though, last 2-3 days I covered maybe 300-400 lines of book 2 with little real trouble, much depends on your level and effort, really

>> No.20919545
File: 187 KB, 1080x1063, 1661900974791499.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20919545

>> No.20919907

>>20895821
Alright you fucks, there has to be one of you who's willing to give me your discord/email so I can get a hand picking up Latin alone.

>> No.20919944

>>20918768
You can read Latin without being able to write

>> No.20920124

Rec me some romance manga in Latin

>> No.20920130

I wanted to learn latin and old greek, but I'm already 26, just one more year and I'll hit the age where the brain starts declining.

>> No.20920137

>>20920130
>just one more year
The brain begins to lose mass at 20
We're all going to die, anon, just start now

>> No.20920470

>>20920130
Don't believe in pop-sci headlines that claim you'll suddenly become a vegetable after a certain age. I started Latin at 29 and I'm 32 now. I'm reading Ovid's Metamorphoses and I'll be reading Apuleius' The Golden Ass next. Stop making excuses and just do it.

>> No.20920652

Narrat te, Chione, rumor numquam esse fututam
Atque nihil cunno purius esse tuo.
Tecta tamen non hac, qua debes, parte lavaris:
Si pudor est, transfer subligar in faciem.

>> No.20920658

Classical Chinese anons...
I started... a month ago I think... I'm about halfway thru the Rouzer textbook, what should I use next?

>> No.20920664

btw I tried to use Pulleyblank before Rouzer but got filtered by the English

>> No.20920668

>>20920470
You are based.

>> No.20920711

>>20919944
>can tell other people's latin is shit
>can't write a sentence and tell if it's shit or not

>> No.20920758

>>20920652
>Tectă tă|men nōn| hac, quā| dēbes|, parte la|vāris:
>coperta non nella parte che dovresti fai il bagno
>tapada no en la parte que deberías te bañas
>Si pudor est, transfer subligar in faciem.
What's wrong with her face? I don't get it.

>> No.20920761

>>20920758
peak autism

>> No.20920765

>>20920711
Yes. Most people who learned Latin were unable to write in it. This is the same with all classical languages hence Dog Latin existing.

>> No.20920773

>>20920765
In that case he isn't able to tell if other people's latin is good or not, otherwise he could just write a sentence several times until he sees it's correct.

>> No.20920775

>>20920761
explain it to me then

>> No.20920782

>>20920775
Chione is a prostitute but she has never had vaginal sex but only oral sex. So she is being made fun of for being shy about leaving her body naked while her most sexual part is her mouth.

>> No.20920798

>>20920773
Yep. Peak autism opinions.

>> No.20920799

>>20920782
Thanks.

>> No.20920814

>>20920798
I just believe that anyone who can't back up his claims is full of shit.

>> No.20920925

>>20920652
>Si pudo|r est, trans|fer || subliga|r in faci|em.
>"Pentameter" may seem a slightly strange term for this meter, as it seems to have six parts, but the reason is that each half of the line has two and a half feet, the two together thus making up five.

>> No.20920935 [DELETED] 

>Πτολεμαῖος ὁ Λάγου καὶ Ἀριστόβουλος ὁ Ἀριστοβούλου ὅσα μὲν ταὐτὰ ἄμφω περὶ Ἀλεξάνδρου τοῦ Φιλίππου συνέγραψαν, ταῦτα ἐγὼ ὡς πάντῃ ἀληθῆ ἀναγράφω, ὅσα δὲ οὐ ταὐτά, τούτων τὰ πιστότερα ἐμοὶ φαινόμενα καὶ ἅμα ἀξιαφηγητότερα ἐπιλεξάμενος. [2] ἄλλοι μὲν δὴ ἄλλα ὑπὲρ Ἀλεξάνδρου ἀνέγραψαν, οὐδ᾽ ἔστιν ὑπὲρ ὅτου πλείονες ἢ ἀξυμφωνότεροι ἐς ἀλλήλους: ἀλλ᾽ ἐμοὶ Πτολεμαῖός τε καὶ Ἀριστόβουλος πιστότεροι ἔδοξαν ἐς τὴν ἀφήγησιν, ὁ μὲν ὅτι συνεστράτευσε βασιλεῖ Ἀλεξάνδρῳ, Ἀριστόβουλος, Πτολεμαῖος δὲ πρὸς τῷ ξυστρατεῦσαι ὅτι καὶ αὐτῷ βασιλεῖ ὄντι αἰσχρότερον ἢ τῳ ἄλλῳ ψεύσασθαι ἦν: ἄμφω δέ, ὅτι τετελευτηκότος ἤδη Ἀλεξάνδρου ξυγγράφουσιν [ὅτε] αὐτοῖς ἥ τε ἀνάγκη καὶ ὁ μισθὸς τοῦ ἄλλως τι ἢ ὡς συνηνέχθη ξυγγράψαι ἀπῆν. [3] ἔστι δὲ ἃ καὶ πρὸς ἄλλων ξυγγεγραμμένα, ὅτι καὶ αὐτὰ ἀξιαφήγητά τε μοι ἔδοξε καὶ οὐ πάντῃ ἄπιστα, ὡς λεγόμενα μόνον ὑπὲρ Ἀλεξάνδρου ἀνέγραψα. ὅστις δὲ θαυμάσεται ἀνθ᾽ ὅτου ἐπὶ τοσοῖσδε συγγραφεῦσι καὶ ἐμοὶ ἐπὶ νοῦν ἦλθεν ἥδε ἡ συγγραφή, τά τε ἐκείνων πάντα τις ἀναλεξάμενος καὶ τοῖσδε τοῖς ἡμετέροις ἐντυχὼν οὕτω θαυμαζέτω.

>> No.20921222
File: 8 KB, 282x179, FbRGe8TWAAA7Yc3.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20921222

>>20920658
>>20920664
Seems you better change that to Classical Chinese anon my friend. (singular) ((You) are alone)

>> No.20921447

>>20920814
that's swell. Meanwhile you still can't read Latin

>> No.20921460
File: 47 KB, 619x453, 8.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20921460

>>20921222
>You are alone
Trips don't lie.

>> No.20921501 [DELETED] 

>>20921460
Stupid frogposter.

>> No.20921505

>>20921460
Stupid Frogposter

>> No.20921510

>>20921222
No, I'm here as well. I want to learn it but I don't even know where to start.

>> No.20921515

>>20921510
Get the Rouzer book I'm using, we can be study buds!

>> No.20921551

>>20921515
I'm sort of a lone wolf, but thanks for inviting.

>> No.20921928

Will learning Latin help me learn Japanese asking for a friend

>> No.20922023

若欲學古文者、即習之哉。吾始習古文時、以聖經譯。
https://zh.m.wikisource.org/zh-hant/%E8%81%96%E7%B6%93_(%E6%96%87%E7%90%86%E5%92%8C%E5%90%88)

>> No.20922050

>>20921928
Some things may be similar actually. The use of accusative for direct object is similar to the お particle. Also verbs going at the end of a sentence is typical for Latin and mandatory for Japanese.

>> No.20922063

>>20922050
Meant を, not お

>> No.20922504

>>20921510
>>20921510
I learned Mandarin to intermediate then decided to learn Classical as well, so it’s way easier if you know a language that uses Chinese characters. Without the context of basic character meanings it will be harder to learn from scratch but not impossible.

>> No.20922524

>>20922504
How quickly can you read passages written in Classical? I've just started and it's depressing having to drag myself thru it character by character.

>> No.20922641

>>20922504
Cool, I also wanna learn Japanese which I believe uses the same characters as Traditional Chinese.

>> No.20922677

The only reason to learn old greek is to read the New Testament. Plato and Aristotle were fucking frauds.

>> No.20922694

>>20922677
how?

>> No.20922716

>>20922694
They wrote about society and the matter but not about the most important aspect of life: religion.

>> No.20922840

>>20922716
Are you sure about that? If you really do, then it sounds like you haven't read them at all.

>> No.20922846

Could learning Old English improve my English or should I learn (modern) German instead?

>> No.20922848

>>20922840
If you really are*

>> No.20922855

>>20922846
Learning Latin or Greek would do more for your English than OE or German.

>> No.20922879

>>20922855
English has nothing to do with Latin or Greek.

>> No.20922924

>>20922879
Grammatically, yes, but English has so many Latin and Greek loanwords it’s like 58% of our lexicon. Most “formal” words are direct loanwords or Latin via French.

>> No.20922930

>>20922879
What? The vast majority of words in English come from, or have roots from, Latin or Greek. It has no relation to them gramatically, but you'll greatly improve your ability to identify the meaning of new English words you come across.

>> No.20922953

>>20922924
>>20922930
French is not Latin. You will never be a part of the romance languages.

>> No.20923406

>>20922953
Your opinion aside, it's literally one of the major Romance languages.

>> No.20923447

>>20923406
You have no gendered nouns, you have no conjugations. YWNBARL.

>> No.20923490

>>20922716
if they didn't write about religion, then why did the Catholic church basically canonise them through their theology? Plato and Aristotle had almost as much if not more impact on Christian theology as the Bible mainly through two of the most important Christian scholars of all time, St. Augustine (Platonist) and Thomas Aquinas (Aristotelean)

>> No.20923502

>>20923447
>He thinks French isn’t a Romance language.

Reading comprehension is tough

>> No.20924666

καίπερ οὐκ εἰδώς ὅ τι ἐνταῦθα γράφω, γράψω μὲν τοῦτο ἅτε βουλόμενος τόδε τό νῆμα βύμπειν, ὧδε δὲ ἀκολουθήσω τούτῳ, ὃ ὁ εὐκλεής ῥήτωρ ὁ Ῥωμαῖος παρῄνεσε.

>> No.20924677

>>20920658
I'd say keep reading it, but once you have a basic level 古文觀止 seems like a good basic reader.

>> No.20924683

>>20921510
r/classicalchinese's wiki has some basic resources, as does Lexicity. Lexilogos also has some mixed in with its general 'Chinese' resouces.
>>20922023
That's not in very good Classical Chinese, though. Like, it's not abysmal, but it has Western and modern Sinitic influences. Better to read authentic Chinese texts.

>> No.20924686

>>20922641
More or less. Japanese uses its own simplification of the characters, but it's less drastic than China's.

>> No.20925065

>>20917553
ἀσύγγνωστος εἶ

>> No.20925164
File: 2.92 MB, 1580x2238, ICEBERG.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20925164

ὁ τοῦ ἑλληνίζειν πάγος

>> No.20925195

>>20925164
qrd on
>the true meaning of παιπαλόεις
>Pythagoras being in two places at the same time
>Iamblichus floating
>The presocratics were time travelers

>> No.20925252

>>20925195
>>the true meaning of παιπαλόεις
παιπαλόεις meaning isn't really known to us and we can only guess it means something based on context
>>Pythagoras being in two places at the same time
ἔτι μιᾷ καὶ τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ ἔν τε Μεταποντίῳ τῆς Ἰταλίας καὶ ἐν Ταυρομενίῳ τῆς Σικελίας συγγεγονέναι καὶ διειλέχθαι κοινῇ τοῖς ἑκατέρωθι ἑταίροις αὐτὸν διαβεβαιοῦνται σχεδὸν ἅπαντες, σταδίων ἐν μεσαιχμίῳ παμπόλλων καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν ὑπαρχόντων, οὐδ' ἡμέραις ἀνυσίμων πάνυ πολλαῖς.
>>Iamblichus floating
τί δῆτα
μόνος, ὦ διδάσκαλε θειότατε, καθ' ἑαυτόν τινα πράττεις, οὐ μεταδιδοὺς τῆς τελεω5.1.8
τέρας σοφίας ἡμῖν; καίτοι γε ἐκφέρεται πρὸς ἡμᾶς λόγος ὑπὸ τῶν σῶν ἀνδραπόδων, ὡς
εὐχόμενος τοῖς θεοῖς μετεωρίζῃ μὲν ἀπὸ τῆς γῆς πλέον ἢ δέκα πήχεις εἰκάζεσθαι·
>>The presocratics were time travelers
It has to do with the presocratic's very weird perception of things that has been often described as enoramatic

>> No.20925289

>>20925252
Thanks! Where's that Pythagoras quote from?

>> No.20925293

Quomodo quas vocales longas esse discere possum?

>> No.20925297
File: 144 KB, 540x810, phanes.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20925297

>>20925164
>Jesus as Orpheus/Dionysus
By "Orpheus" do you mean Phanes-Protogonos as depicted in the Orphic myths?

>> No.20925300

>>20925164
one up on the Plato's corpus line:
>Plato's dialogues are comedies inspired by Aristophanes. Plato didn't know Socrates and just subverted the one in the Clouds. Every dialogue includes numerous references to Aristophanes comedic plays.

>> No.20925326

>>20925293
bald man has a video on this

>> No.20925446

>>20925326
Id invenire non potui.
Lego alta voce libros ad usum tironum, quia cum apices (vel "macrons" anglice) scripti sunt. Quantitas vocalium sentire incipere censeo; sed dubito hoc facere pro omnis verbis, possibile sit.
Num aliquis, qui quantitatem vocalium bene didicit, hoc in filo adest? Si ita esset, quod fecisti ad has discendas?
Ignoscite me si prave latine scripsi, sed gratias vobis agam si peccata emendes.

>> No.20925459

>>20925252
> enoramatic
What is this word?

>> No.20925633

>>20925459
precognitive is the word I wanted to say

>> No.20925636

>>20925289
Iamblichus' de vita pythagorica

>> No.20925710

>>20925446
eas in memoria serva, nullo aliter modo possunt statim praenosci, videlicet radices verborum e.g līmin-, sermōn-, errōr-, nōmi-, non potes e.g praedire utrum sérmone an sermóne recta sit pronuntiatio nisi tenes memoria secondam syllabam esse longam
sane iam exempli gratia scis extare quoque verba sicut mālum quod a "malum" omnino differre modo quantitate primae syllabae mutata
exitus profecto ceu -ōrum, -ēs, -ās, atque pronomina sicut mē, tū, nōs atque adverbia sicut nōn, valde prodest sine mora memoria tenere cum incipis linguae operam dare
in verbis compositis quoque plerumque servantur vocales longae, exempli gratia praepositio dē longa manet in dēmoror, dēcernō, dēdūcō, etc...
heu ipse vero linguam primo cum discerim haec non habui curae, profuisset statim verba memoria tenere sedulo longas vocales mihi cavens, hoc feci confestim cum graecae studuerim, etsi facilius impetratu propter litteras ad hoc adhibitas

>> No.20925823

>>20925710
>exitus profecto ceu -ōrum, -ēs, -ās, atque pronomina sicut mē, tū, nōs atque adverbia sicut nōn, valde prodest sine mora memoria tenere cum incipis linguae operam dare
>exempli gratia praepositio dē longa manet in...
Gratias tibi ago. Primum hoc faciam: discere haec frequentissima.
>hoc feci confestim cum graecae studuerim
Quomodo? Verba "dictionario" quaerebas, aut carmina legebas, aut discebas utens libris ad usum tironum? (probabiliter omnia earum agere necesse est, nonne?)

>> No.20925863

>>20925823
>discebas utens libris ad usum tironum
hoc, cum primo inceperim, deinde(atque nunc vero quod adhuc tiro sum graecissator) quoque lexica adhibens, praecipue cum instrumento utor anglice "Anki", fortasse tibi notum ad verba memoriae imprimenda

>> No.20925888

>>20925863
Rursus gratias tibi ago.

>> No.20925934

when a word begining with the h sound, like histemi, is compounded with a prefix, is the rough breathing still pronounced? ἀνίστημι - does this read anistemi or anhistemi? wiktionary seems to suggest the former, but i remember encountering somewhere, may be in phar, that it is the latter.

>> No.20925956

>>20895821
Anons... Are you registering for your Oxford translation entrance exams today?
You do want to dunk on kids in /clg/ with your big greco-roman brain, right??

>> No.20926039

>>20925956
no, im not posh enough to enter oxbridge

>> No.20926334
File: 39 KB, 653x250, Het.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20926334

>>20925934
I mean I guess the (interesting) question can be quite broad since in time and space and ethnic subgroup the answer may vary. Latin does preserve the h in composites that end in nasals like ν, e.g in-habito and it inherited the H for this purpose from western Greek alphabets(which used it to represent aspiration). I would guess Greek at least at some stage did the same since other consonants do respond by becoming aspirated(κατα-ἵστημι => καθίστημι). This could be probed with western Greek inscriptions that used H for the aspirated sound. But also the fact that in Attic Greek the vowel aspiration remained eventually only as an initial diacritic sign makes me think that at some point they wouldn't pronounce it inbetween words except in the series of aspirated consonants.
Hopefully someone more knowledgeable replies though.

Just as a fun tidbit though, I looked through a version of the Iliad Ross G. Arthur compiled to be as close as possible to the archaic versions that circulated in ancient times, in particular, written in boustrophedic Attic script, which used the vertical Phoenician Het H to represent the aspiration sound /h/, and while initial aspiration is indeed written with this letter, the word ἀνιστάμενος doesn't contain such letter. So I guess this rendition is a clue, don't know how accurate.

>> No.20926395

>>20926334
>ἵστον
*ἱστόν

>> No.20926565

>>20926334
that's very interesting, thanks for sharing.

>> No.20927184

>>20927178
>>20927178
>>20927178
>>20927178
>>20927178
>>20927178
>>20927178

>> No.20927194

>>20927184
wtf are you doing ~60 replies away from bump limit?

>> No.20927254

>>20927194
nigga this thread is already dead

>> No.20927267

>>20927254
what are you on about? 248 replies and last reply was just less than 3 hours away, which is good for this board

>> No.20927272

>>20927254
so what? what makes you think a new one would be more active?

>> No.20927312

>>20895821
ἀλλ’ ἔστιν ἆρ’ ὅστις πλούσιος (καὶ ἕτοιμος ἀδικεῖν) ἐκτημένος ἔνια τῶν εἰς τὸ ἀκούειν γεγραμμένων τοῦ Ἰοάννης Στρατάκης ὃς ἂν δύνοιτο ἐμβαλεῖν αὐτὰ εἰς τόδε τὸ ΜΕΓΑ; οὐ γὰρ οἷός τ’εἰμὶ εὑρεῖν αὐτὰ οὐδὲ ὠνεῖσθαι τοσούτων πωλοῦντος ἐκεῖνα τοῦ ἀνδρός.

>> No.20927732

>>20927184
>>20927254
Retard

>> No.20927760

nigri

>> No.20928338

>>20927267
>one reply each three hours
>good
you serious my nigga?

>> No.20928350

>>20928338
for /lit/'s board speed, that's fairly decent, especially for a thread that has been reaching bump limit nearly every time recently
it's why it's here among other reasons and not on faster boards

>> No.20928398

>>20928350
>>20928350
you seem kinda mad was it because you wanted to create the next thread? lmao

>> No.20928415

>>20928398
lmao

>> No.20928426

>>20928398
thanks for the free bumps, you aren't worth much as a troll though

>> No.20928436 [DELETED] 

>>20928426
lol you're mad as fuck awn did i ruin your thread little baby?

>> No.20928596

sheeeeeit. Check this Mega out. I linked to the Semitic folder, but there's a bunch of different folders. I have yet to examine it closely, but it looks like there's a wealth of books there. The Latin and Greek resources look like shit compared to our Mega, but it looks like there's a lot of good stuff for the niche languages.
https://mega dot nz/folder/x4VG3DRL#lqecF4q2ywojGLE0O8cu4A/folder/FpsiBS5b
t. Ethiopianon

>> No.20929402

>>20904254
Get "Selections from Homer's Iliad" by Allen Benner; it has a full vocabulary, hapax legomena on the same page, and the selections are pretty substantial (all of books I, III, IX, XVIII, & XXII, and a lot of the rest). Get a used hardcover, not a modern paperback, though.
Also, Georg Autenrieth's Homeric Dictionary for once you want to read more after tackling that.

>> No.20929434

>>20912660
What odd equations- I'd have thought he'd stick with the traditional Mercurius for Óðinn, and Bacchus for Heimdallr is also baffling.

>> No.20929712

>>20929434
here's the source if it peaked your interest
archive.org/details/Philosophiaantiq000411423v0EdduReyk/page/n15/mode/2up

>> No.20929795

I was reading a book about poets. The author condemned all New Latin poets and said they were all bad compared to the Augustus ones.

>> No.20929892

>>20928596
based

>> No.20929928

Bona·ne prōnuntiātio ista, sententiā tuā, est?
https://m.youtube.com/watch?v=khiootdwfok
Nesciō sī bona, quia tīrō sum, at tamen bella censeo!
Dīc nōs quoque altera acroāmata latīna prōnuntiātione qua tibi placuit!

>> No.20929931

>>20929928
>altera
alia

>> No.20930128

>>20929928
>acroāmata latīna prōnuntiātione qua tibi placuit
nōnne melius
>ālia acroāmata latīne quibus prōnuntia, qua vōbis placuit, est
Nesciō sī ablātīvō uti possum sīcut prīmā sententia fecit.

>> No.20930132

>>20930128
>sententia
sententiā

>> No.20930266
File: 60 KB, 1200x675, cumbrians.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20930266

>>20895847
Close, but Old Brythonic is better.

>> No.20930280

>>20929928
Pronuntiatio ab II-III seculis est, ergo bona.
Recitator vocem Romae hodiernae habet ac genuina est.

>> No.20930357

>οὐκ οἶδε ἑλληνιστὶ λαλεῖν
ὡς αἰσχρόν...

>> No.20930410

>>20930280
>Pronuntiatio ab II-III seculis est
Quōmodo a prōnuntiatiōne classicā differt? Prōnuntiātiō restitūta mihi vidētur.

>> No.20930413
File: 83 KB, 489x527, IMG_20220902_153727.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20930413

>>20930266
>Elves are whit-ACK

>> No.20930604

>>20930357
>οἶδε λαλεῖν
Ἀνώνυμε ἐγώ...

>> No.20930702

>>20929795
they are

>> No.20931080
File: 566 KB, 2371x2109, 20220902_190422(1).jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20931080

>>20895821
Just found out that the Wagner fag was Luigi Miraglia all along

>> No.20931085

>>20930410
"v" proxime est v italica anglicaque vero non aequalis (API: /β/ & /ʋ/ loco /v/ aut classica /w/). Idem /β/ pro b inter vocales, itaque "habere" loquitur quam "havere".
Ultroque quum celeriter loqueretur "ae" enuntiare quam "e" solet. Exemplum: Haec -> Hec ex 1:24

>> No.20931274

>>20931085
Grātiās tibi agō, ea nōn senseram

>> No.20931385

>>20930604
>ὁ ἀνώνυμος τοσοῦτο νοῦ ἀπολέλειπται ὡς τὸ μετοχῇ συμπλέκεσθαι τὸ οἶδα τοῦ ἀπαρεμφάτῳ οὐδὲν οἴεσθαι διαφέρειν

>> No.20931713

>>20931385
shouldn't it be οἴεται instead of οἴεσθαι, since it is supposed to be an actual result?

>> No.20932131

>>20931080
utinam Miraglia hīc nūgas vērē scrībēret

>> No.20932239
File: 105 KB, 569x673, latin0902.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20932239

My god this is so much more fun than gallic wars

>> No.20932385

did anyone in the middle ages or renaissance write in ancient greek similarly to the ancient authors, like some did with latin? or not even necessarily in a similar style, just in ancient greek.

>> No.20932572
File: 809 KB, 300x300, 1661723085350837.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20932572

does Greek have a comfy equivalent of latin's first supine?
I'd like to go hunting
vellem venatum ire
βουλοίμην ἄν ......

>> No.20933107

>>20900139
jerked off to milf hentai

>> No.20933235
File: 678 KB, 236x426, 1632789634467.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20933235

>>20933107
saem

>> No.20933251

>>20900139
The same thing I do everyday... Read my Loebs.

>> No.20933258

>>20933251
I really wish Loebs would seperate their sentences more. I keep looking over to the over page to figure out what a word meant and then I can't find where I was supposed to be looking and get all jumbled up.

>> No.20933499

Anyone have the Lord's prayer with macrons?

>> No.20933803

>>20932239
what is it?

>> No.20933856

>>20933803
*Quid est
FTFY

>> No.20933995
File: 219 KB, 220x220, o.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20933995

>>20908024
>Biblical

>> No.20934055

How do I pronounce -ās without sounding like I'm saying arse

>> No.20934121

>>20934055
by pronouncing it correctly

>> No.20934342

>>20933803
Plautus

>> No.20934510

>>20931713
Even if we were to be so precise, I can find you dozens of examples where this nuance is not kept

>> No.20934513

>>20932572
θηρεύσων ἰέναι

>> No.20934598

>>20932385
Probably just asking about Western Europe?
Newton wrote in Greek.

>> No.20934667

>>20933995
Testes tuos iam secuisti, evirate, cur etiam testam tuam non secas?

>> No.20934671

>>20934598
no, not necessarily about west, byzantine writers or anyone else is fine too. thanks, are these greek writings available online? i checked Newton's wikisource, but couldn't find them there.

>> No.20934730

>>20934671
Sorry, I don't know Greek (yet), so I'm not of much help.
> no, not necessarily about west, byzantine writers or anyone else is fine too.
Byzantine writers used Greek throughout time, of course, but I don't know whether their language is close enough to Ancient Greek to qualify for your question.
> thanks, are these greek writings available online?
These are his personal manuscripts, so you should be able to find scans online at Cambridge, but good luck deciphering his handwriting. No idea whether critical editions exists.

>> No.20934742

>>20922846
I've dumped a couple hundred hours into Old English and I promise you it's not worth it. The corpus is garbage and it is a very difficult language, even if you already know English. It also won't help your English vocabulary: the major literary dialect (West-Saxon) isn't even the direct ancestor of modern English (Anglian). Of that, only 15% of the vocabulary survived, and it's all either elementary school words or obscure English dialects. Don't bother. Get an edition of Beowulf with a basic grammar, facing translation, and glossary and you'll be set for life on Old English.

>> No.20934790

>>20895824
Does anyone know if there are digital flashcards for the JACT course vocabulary? E.g. for Anki

>> No.20934893

>>20934730
thanks

>> No.20934956

>>20934742
>Germ*nics btfo
Nords really are albino chimps. Unironically learn Ethiopic instead.

>> No.20935049

>>20934742
You're telling me it's not worth it to learn the language of uncivilized, hut-dwelling barbarians that only produced one (1) half acceptable literary work? What a surprise

>> No.20935067

>>20934742
Anon discovers the only dead language worth studying is Ancient Greek, Latin is alive.

>> No.20935082

>>20934055
English "people" can't even speak kkk

>> No.20935179

>>20934055
try to actually pronunce /a:/, since you anglos tend to pronounce /æ/

>> No.20935279

>>20935067
What about sanskrit?

>> No.20935289

>>20935279
Still alive. There are areas in India where it's spoken natively. Also it's still used by Hindus for prayers.

>> No.20935299

>>20935279
Sanskrit is to Greek, what Classical Chinese is to Latin. The only thing else that's worth learning from a utilitarian perspective is Arabic.

Now if you aren't a utilitarian, there's Hebrew, Aramaic, Syriac, Coptic, Ethiopic, Turkish, Persian, Avestan, etc...Generally speaking the northern European languages are garbage and have nothing to read; Gothic, OE, Norse, OE Slavic, Church Slavonic. Trash.

>> No.20935303

>>20935279
Poo

>> No.20935315

>>20935299
what a brainlet take

>> No.20935320

>>20935315
You didn't actually refute anything that I said, which is reassuring that the only brainlet here is you.

>> No.20935333

>>20934742
Old English chads this can't be true...can it?

>> No.20935361
File: 36 KB, 720x423, 82064aec8df7b6f3ae614c4803bd4aaf.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
20935361

>>20935333
I'd rather learn Classical Mayan glyphs

>> No.20935422

>>20935299
>Sanskrit is to Greek, what Classical Chinese is to Latin
What is that sopposed to mean

>> No.20935431

>>20935422
Sanskrit and Greek are the older and richer languages. The poetry, mythology, and philosophy is better. A lot of Classical Chinese is translations of Sanskrit, and the original stuff is usually not as good, but still worth reading - similar to Latin compared to Greek.

>> No.20935471

>>20935470
>>20935470
>>20935470
>>20935470
>>20935470
>>20935470
>>20935470

>> No.20935484

>>20935431
>A lot of Classical Chinese is translations of Sanskrit, and the original stuff is usually not as good,
so you know both classical chinese and sanskrit?