>>20368954
I mainly translate lesser works of famous authors or forgotten/overlooked classics from world literature that either haven’t been translated yet, have been unavailable in translation for a long time or haven’t been widely read, so as not to draw too much attention. I mainly sell them to smaller, more ‘literary’ publishers (in my country this distinction is more pronounced than in the US/UK, so it seems anyway) that have a small but dedicated readership, who sell them in small print runs. Whenever anyone asks I say that I’m self taught in most of my languages. There have been numerous occasions where I almost got sussed out, in fact I’m fairly sure some of the people I deal with know, but I guess they either assume that I can understand and read the language but not speak it or they simply don’t care enough to confront me. Although I tend to avoid certain languages now as a result of the aforementioned.