[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 98 KB, 1200x627, 39891-HolyBible-Bible-read-ThinkstockPhotos-585291064.1200w.tn.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18772937 No.18772937 [Reply] [Original]

>Latin
Vulgate
>English
King James
>German
Luther
>Spanish
Reina-Valera
What about other languages?

>> No.18772960
File: 28 KB, 236x326, c7fe99816ced31541b59d93cc2bfb4de--greek-icons-russian-icons.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18772960

>>18772937
kione greek

https://www.youtube.com/watch?v=i-3h9TQ312c

>> No.18772961
File: 109 KB, 1080x1331, giga.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18772961

>>18772937
>King James? No thanks. I'll go with Douay Rheims

>> No.18772976

>>18772961
I'm more a King Henry kinda guy.

>> No.18773121

>>18772961
Have you actually compared both versions? There really isn’t a comparison as far as literary merit.
>Let there be Light - KJV
>Be Light made - Douay
>The Lord is my Shepherd - KJV
>The Lord ruleth me - Douay
>Still small voice - KJV
>A gentle breeze - Douay

>> No.18773176

>>18772937


THE BEST SPANISH LANGUAGE VERSION OF THE HOLY BIBLE IS THE ONE BY JUAN STRAUBINGER, NOT THAT HERETICAL ABORTION.

THE OTHERS LISTED, EXCEPTING THE VVLGATA, ARE HERETICAL DRIVEL TOO; «PROTESTANTISM» IS ANTICHRISTIAN.

>> No.18773596

>French
Glaire

>> No.18773649
File: 18 KB, 400x448, comment_Xe7WTmHmcchy68sG7o2irmYMn3Y1IZLb,w400.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18773649

For me? It's Biblia Jakuba Wujka in Polish

>> No.18773706
File: 279 KB, 1500x1125, 91Xf6kmXWxL._AC_SL1500_.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18773706

Croatian and Serbian: Daničić/Karadžić translation (though in Croatia today it is largely ignored, partly due to political reasons, partly because the "Zagreb Bible" from 1968 is unquestionably superior for religious purposes, and it doesn't noticeably lag behind D/K's version aesthetics-wise)

>> No.18773759

>>18772937
You should split by denomination not translation retard

>> No.18773796
File: 242 KB, 360x480, radovan-karadzic.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18773796

>>18773706
>Karadžić translation
I didn't know he is a Bible scholar on top of being a poet

>> No.18774346

What about French?

>> No.18774559

>>18772937
Just take the Lugandapill
>Biscuit Tin Baibull
https://www.wdl.org/en/item/18411/view/1/9/

>> No.18774563

>>18773706
>First Book of Moses
Who the hell calls it like that?

>> No.18774566

>>18772937
>English
Orthodox Study Bible.

>> No.18774871

>>18773176
Estoy leyendo el de la Reina Valera, ¿por qué es mejor el de Juan? ¿Es más fiel a la original? Ponme un ejemplo, por fa.

>> No.18775115
File: 3.03 MB, 3840x2160, 1627885619911.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18775115

>>18773596
Lemaistre de Sacy is better

>> No.18775132
File: 258 KB, 1200x1821, 1200px-Bible_de_Jérusalem_1.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18775132

>> No.18775565

>>18773121
>The virgin "Let there be light" vs The Chad "Be Light Made"

>> No.18776428

>>18774871
He says that because he's a retard who hates anything that's related to protestantism. Even Ménendez Pelayo, the most catholic and most anti-protestant of all Spaniards, recognized the quality of the Reina Valera translation.

>> No.18776832

>>18772937
In Esperanto, as far as I know there's only one translation of the OT (Zamenhof's) though there might be one or two other translations of individual books. For the NT the most common translation is apparently kind of crap and there's a better one that's much harder to get- I can't remember its name.
Also, no, the KJV has some issues.

>> No.18776853

>>18775565
Cope. There's a reason only the raddest of trads care about Douay Rheims while most Catholics moved on to the KJV-influenced RSV or others.

>> No.18777293

>>18776853
No they didn't retard

>> No.18777433

>>18774563
It literally says
>The First Book of Moses
>Which is Called Genesis
why are you autistic?

>> No.18777472

>>18772937
>Arabic
Quran
>Persian
Rudaki and Ferdoosi
>Chagatai
Ali Sher Nava'i

>> No.18777633

>>18776853
>"Amen, amen" instead of "Verily, verily"
>I AM WHO AM
>prophets having the same names in both Old and New Testament
The Douay Rheims is the superior translation

>> No.18777765

>>18777293
Do you go to a Catholic Church? It's NRSV at least in Canada

>> No.18779057

>>18774871
>>18776428
I can't comment on the content of the Reina-Valera but is is protestant regardless, Catholics should just use one of the approved versions we have

>> No.18780201

>>18777765
Canada is not a Catholic country so it doesn't matter

>> No.18780559

>>18772937
>Dutch
Statenvertaling

>> No.18780565

>>18780201
So? No Anglophone country, outside Ireland, is a Catholic country.

>> No.18781115

>>18777433
>>Which is Called Genesis
>why are you autistic?
I simply don't speak Serbocroat. Relax.

>> No.18781568

>>18776853
>while most Catholics moved on to the KJV-influenced RSV or others.
kek

>> No.18781580
File: 512 KB, 4032x3024, 1608483614019.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
[ERROR]

Biblia Tysiąclecia in Polish is peak beauty.

>> No.18781845

>>18780565
>Anglophone country
>Ireland
Watch what you say, some people might be upset by that statement.

>> No.18781892
File: 943 KB, 2811x3392, 1598306565093.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
[ERROR]

>>18772937
>Hebrew
Biblia Hebraica Stuttgartensia
>Aramaic
Targum neofiti
>Greek
Nestle-Alland New Testament
Septuagint
>Polish
Biblia Pierwszego Kościoła - a translation from Septuagint
Biblia Tysiąclecia - poetic translation from masoretic hebrew text
Biblia EIB przekład dosłowny - really good translation from masoretic, septuagint, qumran and dead sea scrolls. No deuterocanonical books though.

>> No.18782970

>>18772937
>italian
Diodati and Nuova Diodati (like the kjv and nkjv).
Also the Conferenza Episcopale Italiana has really good notes.

>> No.18783688

>>18774871
>>18773176
I like the Luis Alonso one.

>> No.18784103

>>18781568
I've looked this up now.
Canada - NRSV
UK - RSV or Jerusalem
Ireland - New Jerusalem
US - New American Bible
New Zealand - Seems to be in transition. NRSV or New Jerusalem?

No Douay-Rheims anywhere there.

>> No.18785227

>>18773176
are there any passages you have problems with

>> No.18785234
File: 913 KB, 320x240, 7jYXJ54.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
[ERROR]

>>18773121
>Be Light made