[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 44 KB, 493x622, 1625577406288.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18765087 No.18765087 [Reply] [Original]

>skip author's note, foreword, intro, etc.
>book is now 160 pages instead of 250
Why

>> No.18765104

>>18765087
Big paper trying to make more bucks.

>> No.18765151

There is a massive difference in notes between English language books and Swedish language books. Usually there are really no notes at all in Swedish releases, except for the authors own notes and when the author quoted some Latin or something. I wonder if it is the same in other languages.

English editions are fucking nuts though, there are notes for everything, from cities to mini bios for every fucking historical person/reference.

>> No.18765184

>>18765087
Partially it is a way to make printing more efficient, if the publisher prints a great deal of books in the 250 page range they can save money by working books into that range so it can use all the same setup for press and binding, it can actually be cheaper to print a 250 page book than a 150 page book. This is why some book have a dozen blank pages at the beginning and end or pages of praise at the beginning and lists of other books by the publisher at the end and why page formatting and.font size is not constant. And partially it is just business, new and updated content to get sales.

>> No.18765219

>>18765151
>English editions are fucking nuts though, there are notes for everything, from cities to mini bios for every fucking historical person/reference.
I like this. Depending on how it is done of course.
Good Example
>[1] Here are some books on Abraham Lincoln- "Life of Abe Lincoln"
Bad Example
>[1] Abraham Lincoln was the 16th president who is known for freeing the slaves. He was 6'4" and yada yada yada...

>> No.18765748

>>18765087
>foreword and note only ever talk about the physical details of author and book and never analysis of its contents, only ever giving vague statements like "it impacted a generation of writers"
i understand wanting to be neutral but it is objectively lame.

>> No.18765785

>>18765087
>Why
Some worthless shit stain trying to leave his mark on a work greater than anything they could accomplish.

>> No.18765797

>>18765151
Spanish ---from Spain--- translations usually have a lot of notes, and most of them are worthless because of their obvious and tautological content. But latam made spanish translations have notes that most of the time are contextual and regarding.