[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 85 KB, 680x453, 1608083239960.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17408446 No.17408446 [Reply] [Original]

>alliterative medieval poetry

>> No.17408464
File: 85 KB, 769x695, gigachad star.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17408464

>ottava rima

>> No.17408473

>>17408446
Post 5 examples

>> No.17408479

>>17408473
Yes, please do.

>> No.17408496

>>17408473
i was delighted by homer's dactylic hexameter in a romantic language but i found out piers plowman which is in middle english alliterative verse and i find it more fascinating. there are other examples which i have not read yet such as beowulf, christ and satan, sir gawain and the green knight

>> No.17408514

>>17408473
Now the news. Night raids on
Five cities. Fires started.
Pressure applied by pincer movement
In threatening thrust. Third Division
Enlarges beachhead. Lucky charm
Saves sniper. Sabotage hinted
In steel-mill stoppage.

An axe angles from my neighbor's ashcan;
It is hell's handiwork, the wood not hickory.
The flow of the grain not faithfully followed.
The shivered shaft rises from a shellheap
Of plastic playthings, paper plates.

Let the bow of Beleg to your band be joined;
and swearing death to the sons of darkness
let us suage our sorrow and the smart of fate!
Our valour is not vanquished, nor vain the glory
that once we did win in the woods of old.'

A fair field full of folk || found I there between,
Of all manner of men || the mean and the rich,
Working and wandering || as the world asketh.

Hige sceal þe heardra, || heorte þe cēnre,
mōd sceal þe māre, || swā ūre mægen lȳtlað

Five examples

>> No.17408597
File: 2.59 MB, 800x450, 1565460148267.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17408597

>>17408446
Belligerently based, the aristocratic Anon posted

>> No.17408632

The Poetic Edda belongs here too if it's a somewhat accurate translation.

>> No.17408748

>>17408632
read Old Norse poetry

>> No.17408765

>>17408446
Indubitably