[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 1023 KB, 1638x2442, 91F9WNEThJL.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
12994847 No.12994847 [Reply] [Original]

I'm new to literature and starting the longest book I'll have ever read, Anna Karenina, because /lit/ told me to. Is the Pevear & Volokhonsky translation, the one in this penguin deluxe paperback (pic related) the right one to go with? What are some things to pay attention to or think about as a first timer in Russian lit?

>> No.12994852 [DELETED] 

Oh butterfly :3

I’m sorry for being mean tonight

>> No.12994860

>>12994852
what does this mean i don't understand what does this mean someone tell me

>> No.12994864

>>12994847
Don’t do P&V, Maude exists and it is the superior translation. Just keep track of everyone’s names. AK is broken down into pretty small chapters and is very easy to read.

>> No.12994869

>>12994864
Will do, thanks anon.

>> No.12994900

>>12994847
this version is great if you don't mind some end notes
>>12994864
no

>> No.12994905

>>12994860
That guy stalks this other user/ "tripfag" named Butterfly, who is a 47 yr. old lesbian. Also he posted his face before and he looks like a fucking drugged out chav.

>> No.12994910

>>12994905
I'm pretty sure there's no such thing as a 4chan "user" buddy

>> No.12994962

Every single character is going to have multiple names, because of formality variations. You know how japs use san, chan, tan? It's like that, except instead of a changing suffix, the entire fucking name changes.

>> No.12994971

>>12994869
don't listen to him, P&V is okay. if you really want the superior version, though, just learn Russian

>> No.12995007

>>12994971
P&V is not the superior versions, you shills just want people to buy the newest edition, Maude is to Tolstoy what Scott Moncrieff is to Proust.

>> No.12995149

>>12994962
Actually I'd say its closer to nicknames in English. e.g William -> Will, Willy, Billy, Bill or Richard -> Dick

>> No.12996387

>>12994962
This sounds like hell. Should i look it up beforehand or is it ok to just use context?

>> No.12996412

>>12994847
OP, people here will have all sorts of opinions on translations, you'll have learnt russian before the debate is over, just get the book and read it

>> No.12996435

>>12994847
Greatest book of all time, congrats on being able to read it for the first time. I don’t speak Russian so I can’t speak to the accuracy of the translations per se, but the Garnett translation is the best I’ve read. P&V is absolutely ass.

>> No.12996439

>>12994962
>>12996387
Most old Russian literature is like that. If you're lucky you will find an edition with a glossary of the names and nicknames of each character in it.

>> No.12996494

what is /lit/'s opinion on the Bartlett translation? I read it recently and enjoyed it but I haven't checked out any other translation.