[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 1.37 MB, 1094x836, Peloponnesian_War.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23046181 No.23046181 [Reply] [Original]

Τοῦ Πελοποννησιακοῦ πολέμου edition

>τὸ πρότερον νῆμα·
>>23016810

NOTE: replace ' dot ' with an actual dot to access the links below
>Μέγα τὸ Ἑλληνιστί/Ῥωμαϊστί·
https://mega dot nz/folder/FHdXFZ4A#mWgaKv4SeG-2Rx7iMZ6EKw

>Mέγα τὸ ANE
https://mega dot nz/folder/YfsmFRxA#pz58Q6aTDkwn9Ot6G68NRg

Feel free to write your thoughts/stories/etc... in your target language.

>Work in progress FAQ
https://rentry dot co/n8nrko
You are very welcome to suggest additions/changes/etc... especially for other classical languages

>> No.23046224
File: 346 KB, 906x1789, Screenshot_2024-01-31-19-28-55-09_40deb401b9ffe8e1df2f1cc5ba480b12.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23046224

Reminder that a smug Hellene made 100 minae off this shit. What's your excuse?

>> No.23046232

>>23046224
i can buy wife for 300 drachmae

>> No.23046265

>>23046232
But can you convince wife that Helen did nothing wrong? Rhetoriccels btfo

>> No.23046271

does anyone else find it annoying that it's impossible to talk about antiquity on 4chan without schizos having fights about race and homosexuality (not trying to start one here)

>> No.23046276

>>23046224
who wrote this

>> No.23046294

>>23046276
Gorgias of Leontini, of Platonic dialogue fame, and teacher of Xenophon's bud Proxenus. This is the Encomium of Helen.

>> No.23046580
File: 169 KB, 721x284, niggahita_anusvara.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23046580

Niggahītas tongue my anusvāra

>> No.23046624
File: 16 KB, 786x149, cicero drp 2.64.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23046624

Long time without one of these.
A translation exercise. Translate into your target language, whatever that may be. Share and discuss translations with others.
This is section 64 of Book 2 of Cicero's De Re Publica. Highly fragmentary due to being found almost entirely in one palimpsest manuscript, De Re Publica was written in Cicero's philosophical phase near the end of his life. It draws inspiration from Plato though is much different in content and generally inferior.

>> No.23046937
File: 118 KB, 847x1024, 1705253345325915m.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23046937

Which do you think would be the more appropriate way to render tranny into Latin?
>vira (eg virārum) "man" declined as feminine.
>fēminus (eg fēminōrum) "woman" declined as masculine.

Which aspect: root word or gender declension, should be indicative of the true nature of a man pretending to be a woman?

My vote is for vira, virae etc. because it's an actual man trying to convince people he's a woman by tacking on feminine endings, yet the original form is unmistakably there, unable to be hidden despite his attempt at deception. Or do I have it the wrong way round?
Come to think of it, if this is what we're going with then fēminus, fēminī could then be used for FtM trannies

>> No.23047192

>>23046937
I would suggest taking a note from Chinese where it is written as 人妖 literally meaning human-demon

>> No.23047493
File: 79 KB, 658x680, IMG_20240207_184436_083.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23047493

>> No.23047595

>>23046271
I find it absolutely blood boiling that any attempts at discussing history on 4chan will end up with you having to argue against people who have no clue about said history and just make up historical events that never happened so that they may push whatever idiotic ideology they have. And of course I am far too "racist" and "misogynist" or whatever to discuss history elsewhere and not get shat on, so I am stuck speaking about it in my head instead.
>>23046937
Why would you try to do that at all? Keep the freaks out of the Latin language.

>> No.23047624
File: 481 KB, 1080x2092, IMG_20240208_093457.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23047624

>>23046937
way ahead of you chud
https://www.lupercallegit.org/post/a-style-guide-for-gender-inclusivity-in-the-latin-language

>> No.23047685
File: 37 KB, 749x755, 1703582141852525.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23047685

>>23046624
τοῖαυτ' ἐπεὶ μὲν ὁ Σκιπίων ἔφη καὶ πάντες ἄκην ἐγενόντο σιωπῇ προσδεξάμενοι ἄλλον τινὰ λόγον, ὁ δὲ Τουβέρω ἔφη· «ὅτι τοι, Ὠφρίκανε, οὐδὲν ἐπερωτῶσίν σ' οἱ πρέσβεις, ἀκούσεις δὲ τὰ ὣς μοι δοκεῖ δεόμενα τοῦ σοῦ λόγου.»
«Καλῶς» ἔφη ὁ Σκιπίων, «κἀσμένως»
Ὁ δὲ· «δοκεῖς μοι ὡς τὴν ἡμετέραν πολιτείαν ἐπαινῶντα καὶ εἰ ἐρωτηθέντα ὑπὸ Λαιλίου οὐ περὶ τῆς ἡμετέρας ἀλλὰ τῶν παντῶν πολιτειῶν. Ὅμως δ' οὐχί γε ξυνῆκα ὁποίᾳ παιδείᾳ ἥ ὁποίοις νόμοις ἡδὲ ἔθεσι τὴν πολιτείαν τὴν αὐτὸς ἐπῄνησας δυναίμεθ' ἄν καθιστάναι ἢ φυλάσσειν».

>> No.23047691

>>23047685
*ἐγένοντο
*Τουβέρων

>> No.23047765

>>23046624
Alors que Scipion eut dit ces choses et que, dans le silence de tous, le reste de son oraison se faisait attendre, Tubéron dit : « Puisque ces aînés ne requièrent rien de toi, l'Africain, entends donc de ma part ce que je désire de ton oraison. »
« Assurément, » dit Scipion, « et de bon gré. »
Tubéron poursuivit : « Tu m'as semblé louer notre république, alors que Laelius te demanda de te prononcer, non pas sur la nôtre, mais sur la chose publique en général. Et de ton oraison, je n'ai non plus appris par quelle instruction, quels usages ou lois nous pourrions constituer ou préserver cette république que tu prônes. »

>> No.23047869
File: 17 KB, 469x88, vira.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23047869

>>23046937
Already taken, use your dictionary

>> No.23047925

>>23046937
Latin Wikipedia just calques "transgener" or "transsexualis". That said, "feminus" at least has a loose precedent in a Romance language with the Neapolitan "femminiello", a traditional third gender role corresponding roughly to what we would call trans women. You could also extend a term like "gallus" as in the Galli of Cybele. Or some derivative of Elagabalus' name. I dunno, I'm just throwing out ideas here. If we're being realistic, though, a Roman probably wouldn't have conceived of the matter the same way we do and would have expressed the concept some other way.

>> No.23047934

Reading Roma Aeterna and it's getting too difficult to carry on. At this point, I'm just guessing what things mean instead of comprehending what I'm reading. I've already read Eutropius, large parts of Caesar, but the Cicero parts of Roma Aeterna are just going over my head. Any recommendations for other things I can read that would be more at my level? I can always go back to Cicero later.

>> No.23047938

>>23046937
Use the Scythian word from Hippocrates - “Anraya.” He uses effeminates as well in the Greek.

>> No.23047939 [DELETED] 

>>23047938
The middle parts of the OT.

>> No.23047943

>>23047939
What? Use your full words, Jack.

>> No.23047956

>>23047934
Nepos
Isidorus

>> No.23047966

>>23047956
Cheers

>> No.23047980

>>23047938
I thought the Scythian word (at least as filtered through Greek, but we don't have much writing directly in Scythian) was 'Enaries'.

>> No.23047986

>>23047980
That is the Scythian word transliterated into Greek.


The English name Enaree is derived from the Ancient Greek name recorded by Herodotus of Halicarnassus as Enarees (Εναρεες),[1][2] itself derived from the Scythian term Anarya, meaning "unmanly."[3] The term anarya was itself composed of the elements a-, meaning "non-," and narya, which was derived from nar-, meaning "man."[4]

The name Anarya was more accurately represented in Ancient Greek by Pseudo-Hippocrates as Anarieis (Αναριεις).[5][3]

>> No.23047995

>>23047986
How would that be Latinized? For that matter, how would it be declined in Greek?

>> No.23048013

>>23047934
https://la.wikisource.org/wiki/Nicolai_Klimii_iter_subterraneum
I'm reading this right now. Sentences aren't long, the plot is actually interesting, and the Latinity is pure, i.e. the opposite of Harrius Potterius. A lot of ancient Greek words are used (systemata, catastrophen, etc) but that adds some flavoring to the prose.

>> No.23048982

>>23046181
In Roma Aeterna there's this sentence:
>Tum vero cuncti Troiani novo pavore perturbantur, et 'Laocoontem poenas meritas Minervae dedisse' dicunt, 'quod hasta scelerata sacrum robur laeserit'.

The way I interpret it, Minervae is in the genitive and it means: "gave Minerva's deserved punishment to Laocoon". Who is it that gave the punishments? Is it implicitly understood that it was Minerva?

>> No.23049015

>>23048982
mmh no, the subject of the infinitive phrase is Laocoon and he is the one who dat poenam alicui, which is an idiomatic expression to pay the expiation/compensation to dat. in this case Minerva
in the genitive you'd probably rather see the 'what' of the expiation e.g poena rebellionis

>> No.23049139

>>23046580
I remember having a bit of a fit when I saw the root of that one early one, lmao
I believe the Sanskrit root is gr or grh (supposed to be vocalic r but my keyboard cannot cope), so it becomes ni(r)-grh, which transformed into Pāli becomes ni-ggah.
I must admit that I never related anusvāra to anus before, probably because they don't sound the same.

>> No.23049150

>>23046580
P.S. anon don't let the Thais brainwash you, don't pronounce niggahīta as a /ng/, it sounds god awful and it's completely incorrect besides. Just nasalize the preceding vowel if you can, or failing that, pronounce it as an /m/ when it occurs at the end of a word, and sandhi transform it when appropriate (e.g. samjāyati = sañjāyati, samdhīyati = sandhiyati and so on).

>> No.23049184

>>23047986
huh I can understand that Scythian perfectly with my knowledge of Pāli/Sanskrit. Pretty cool. Didn't expect the Indo-Aryan cognate would be THAT close (it's exactly the same). A non-abstract noun nominative form would be anaro/anarah meaning "un-man". "Anarya" proper could either be "unaryan", i.e. un-noble or "un-manhood" depending on where you cut off the negative prefix.

>> No.23049212

>>23048982
Poenas dare alicui literally means "to pay the penalty to someone", i.e. the subject is the one suffering punishment from the indirect object in the dative.
Here, Lacoontem is the subject of the ACI construction and Minervae is in the dative. Laocoon is paying the penalty to Minerva; he is receiving punishment from her.

>> No.23049238
File: 473 KB, 998x1297, 1605480290337.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23049238

>>23046937
femina numquam erit

>> No.23049257

ut Aloisii illius verba proferam, si loquendust de Coca cola sive semiviri/androgynae, loquitor anglice

>> No.23049318

>>23049238
You forgot the
> mihi

>> No.23049456

>>23049257
Aloisius quis est

>> No.23049525
File: 311 KB, 300x717, 1642430604289.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23049525

>>23049456
https://youtu.be/_OyhWKTmJBo?si=elhCh7JY7Giiz26R&t=210

>> No.23049619

>>23049015
>>23049212
>Poenas dare alicui literally means "to pay the penalty to someone"
I see, thanks! I was totally confused for a few hours.

>> No.23049648

哈哈 子所學有前綴有後綴語也
困乎?彼學拉丁語或希臘語人說
無困學則,善哉!

>> No.23049713

>Nec Iulius amorem suum occultabat, nam Aemiliam 'amicam' appellabat et multa dona ei dabat. Sed tamen Aemilia non Iulium amabat, sed alium virum Romanum. Ergo Iulius miser erat et nocte male dormiebat.

>> No.23049783

>Iulius "Ita est ut dicis" inquit, "nam tunc ego te amabam, tu me non amabas! Ego miserrimus eram omnium adulescentium, quod tu numquam me salutabas, cum me videbas, quamquam ego semper te salutabam, cum te videbam. Neque epistulas, quas cotidie tibi scribebam, legebas, neque flores, quos tibi multos mittebam, accipiebas, sed omnes ad me remittebas! Propter amorem nocte vix dormiebam ― semper de te cogitabam..."

>> No.23049798

>>23049783
I just realized I don't like Latin.

>> No.23049830
File: 66 KB, 900x876, 1704307280115260.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23049830

>>23049798
abi actutum ne vapules Orcotenus

>> No.23049844

>>23049830
I can't read a word of what you just posted haha

>> No.23049865

>>23049798
Substitue nomen pueri in locum Aemiliae ut pervenias ad editionem Graecam.

>> No.23049888

>>23049865
Could you post in a Germanic language please

>> No.23049918

>>23049888
ur a faget

>> No.23049968

>>23049648
What are 綴 and 綴語 in this case?

>> No.23050029

>>23049968
Apparently 前綴 and 後綴 mean 'prefix' and 'suffix'.

>> No.23050046

>>23049648
Not enough 之乎者也

>> No.23051193 [SPOILER] 

Were consonants of Ancient Greek dental or alveolar?
There's no doubt the ones of Latin were dental so Romans would notice if they were different, yet in modern Greek they're alveolar and there's no linguistic evidence they have changed their place.
So do we have any primary evidence, like a Roman saying they're pronounced different from Latin or a Greek just firmly saying about their exact place of articulation?
Also, are we sure Latin had "dark" L in most cases unlike Greek? Why hadn't they noticed the difference between the two? Or had they?
>Inb4: muh phonology again
I'm asking you to post a primary evidence i.e. read and re-tell anything in the language so don't whine please.

>> No.23051195

>>23046181
Latin or Greek?

>> No.23051243
File: 1.03 MB, 720x950, 1678790568869878.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23051243

>Plutarch is commonly believed to have lived in the 2nd century AD. His earliest manuscript that is listed on this article is considered to have been created in the 10th century AD, with the majority of them being created after the 11th century AD
They're all forgeries... Antiquity is all a fucking lie. Anna komnene writes in a classical style... the renaissance Florentines mastered high Latin prose... it's all a FUCKING LIE!!!

>> No.23051390

>>23051243
The worst most braindead schizo theory there is. This trend of thinking was started by some foid tiktoker who believes the classical roman pagan culture was invented by Vatican.
Verification not required.

>> No.23051494

>>23049888
Ik hou ook niet zo van Latijn, anon. Het is al goed. Er zijn genoeg andere klassieke talen om je aan te slijten.

>> No.23051633

>>23050046
字似辨識
>>23049968
前綴,意詞之前詞也,音柱會切,英文prefix

>> No.23051637

>>23051633
*子

>> No.23052075

>>23051390
>This trend of thinking was started by some foid tiktoker
It was started by Petrarch and Newton

>> No.23052114

>>23052075
no it wasn't

>> No.23052122

>>23052114
Why do you post about things you have no knowledge of?

>> No.23052157

>come down with a severe flu for a week
>so sweaty I felt like I'm dying, can't eat can't sleep can't shit can't read in English let alone Greek
>recover and am able to read Xenophon fluently
Feels good bros

>> No.23052160
File: 210 KB, 1170x540, IMG_2034.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23052160

post hunc filum volo hunc textum addere huc rursus

>> No.23052188
File: 92 KB, 1217x831, 1706224289657710.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23052188

>>23052160
autumarent sane latinam tantummodo didicisse linguam librorum legendorum causa non loquendi

>> No.23052227

>>23052188
Tune postator qui hoc verbum postavisti filo priore? Mea scientia vocabulorum bona non est, ita amo tantun robur Latinitati videre, vale Anon!

>> No.23052228

>>23052227
*Autumo

>> No.23052269

>>23052188
Non est praetextus; mihi constat omnes aliquid loquendi facultatis nancisci in libris legendis, quibus alioqui desistendum esse studium nostrum.

>> No.23052280

If I read every single Geoffrey Steadman book will I be ready for OCT's?

>> No.23052356

>>23052227
>postator
>postavisti
foedissima quidem verba at ipse nescio quomodo melius dicatur

>> No.23052360
File: 776 KB, 598x601, 1613084110773.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23052360

>>23052227
fortasse, at non dubito quin alii sint hoc in filo quorum facundia laude dignior mea sit, gratias tibi
>>23052269
recte sane iudicas, memini vero unum anonymum olim stirpe nugatorum ortum qui hoc infitias iisse autumans se latine legere peritum at causam non esse refellendi latine quae dubitabat

>> No.23052381

>>23052356
nonne 'nuntius' bonum ad hoc verbum?

>> No.23052403

I got my mark back for my CC exam, I got 28/30 so pretty happy with myself. Only some mistakes with translating the difference between stative verb/noun/adjective

I'm up to chapter 24 of Fuller, which is the entire biography of 淳于髡. This time I'll actually write out the translation of it instead of just writing notes in the margins, because it's so long.

非吾學者如何?

>> No.23052406

>>23052122
ok. post it.

>> No.23052729

>>23052406
https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Chronology_of_Ancient_Kingdoms_Amended

>> No.23052905

>>23052729
He never questions the authenticity of Plutarch's texts here. Now do Petrarch!

>> No.23053143

>Top 10 Classics university
>Latin lessons are from Dr. troon
>Go on exchange
>Latin professor is also a troon
Bros I can't stand listening to their voicing during readings, nevertheless look at them... why do Classics attract the deranged?

>> No.23053154

>>23053143
Why do you feel the need to go to university?
We are living in dark ages now.
Go find old books, read the works yourself, there is nobody out there to teach you things anymore.

>> No.23053157

>>23053143
>>>/pol/

>> No.23053188

>>23053154
Just want to chill and become a classics teacher. The costs are relatively low in my country. One gets a teaching certificate (+ internship) as well during the BSc.
>>23053157
I was chatting to an America classics student, his Latin professor was also transgender. Why??

>> No.23053200

Early modern Latin is so much better for extensive reading / comprehensive input. It's all meat and no garnish. Burn in hell, golden age!

>> No.23053209

>>23053188
I dunno, maybe it has to do with the high co-occurrence of transgender and autism. Intellectual hobbies also tend to be appealing to people who don't feel very good about their bodies and don't want to have to spend a lot of time paying attention to them.

>> No.23053245

>>23053200
Sounds like you simply gave up

>> No.23053250

>>23053209
Definitely a lot of autists in the field.

>> No.23053271

Is there anything out there like a book database? I'd like to see a full or near-full list of books in Latin.

>> No.23053708

>>23053271
I usually check Perseus and the Latin Library https://www.thelatinlibrary.com/index.html

>> No.23053731

>>23052160
It will never happen faggot. Go to discord if you want to chimp about "do it in Latin"
>the irony of that image not being in Latin

>> No.23053744

>>23053188
Left-leaning unis automatically promote troons and minorities. Latin lacks the latter but attracts the former.
If some department head had the option between a white man and a troon (also white man but deranged) and didn't hire the troon they would be sued and probably lose their job.

>> No.23053746

>>23051193
Bump.
You're making me to spam the board with fat bait phonology threads again, I didn't want to do that.

>> No.23053750

>>23046937
why are you like this?

>> No.23053763

>>23053200
Based

>> No.23053764

>>23053750
said the troon
kek

>> No.23053794

>>23053731
But then it wouldn't be legible to people studying other classical languages, it's meant to be applicable to all of them, not just Latin.

>> No.23053804

>>23053744
>a troon (also white man but deranged)
Blacks and latinos are more likely to identify as trans.
https://williamsinstitute.law.ucla.edu/wp-content/uploads/Race-Ethnicity-Trans-Adults-US-Oct-2016.pdf

>> No.23053814

>>23053804
not the ones studying classics

>> No.23053815
File: 27 KB, 720x720, 1548074975288.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23053815

>>23053764
?

>> No.23053819

>>23053814
Isn't that just a general effect of fewer ethnic minorities in academia?

>> No.23053825

Personally I don't fucking care enough about trannies that I want to read about them on the classical languages general

>> No.23053854

What are you reading this weekend, /clg/? Torn between whether to reread Symposium or Medea for Val's Day

>> No.23053856

>>23053819
No, out of all the humanities Classics is one of the whitest. You'll find plenty of nigs and mystery meat in other subjects.
Classics is having an existential crisis right now. It is founded on the work of white warmongering imperialist slave owners. Spare the arguments for or against that statement, it is what opponents and lots of Classicists themselves believe. They want to be relevant and hip like their brethren in English and comp lit departments, all post-post-modernist and deconstructing everything but find it difficult due to the inherently conservative nature of the subject. So the younger generation of professors go out of their way to promote any minority they can in a slapdash attempt to 'prove' their discipline isn't racist, sexist etc. They are desperate for credibility in an academic world that only cares for LGBT nigger clout. Unfortunately for them the type of people they crave want nothing to do with Classics and the only ones that do hate the discipline and want to destroy it like Padilla "niggaz in Rome" or Professor Troon "queering Plato".
Poor Werner Jaeger must be spinning in his grave.

>> No.23053918

>>23053794
>But then it wouldn't be legible to people studying other classical languages
If only there were a current lingua franca in which one could communicate that all users could understand
Think long and hard before you reply
Better yet, go to discord

>> No.23053950

The classics are so called because every generation has misread them in its own way, with the sole condition that each rebel somewhat against the last. When you prattle on about the tradition's existential crisis and treat the current moment as if it may last forever I wonder if you've learned from what you've read at all. And that is assuming that there is a what you have read.

>> No.23053968

>>23053950
>post about academia
>nuh-uh you haven't read the books
Talk about misreading
The only one talking about forever is you

>> No.23053980

>>23053918
>a current lingua franca in which one could communicate that all users could understand
Lingua Latina?

>> No.23053995

>>23053918
It would be nice if everyone could read Latin but not everyone here is, in fact, studying Latin; many are studying other classical languages.

>> No.23054006

>>23053995
Sounds like an excellent reason to post in English
This is the fourth post of yours in this reply chain that has not been in Latin, topkek

>> No.23054025

>>23054006
妾乃學漢文者也

>> No.23054053

>>23054006
Not him, but I think your desperate attempt at trying to steer the thread away from posting in classical languages is really embarrassing. It's quite clear that you never contribute with anything but shitty bait, and that your only reason for fighting against people speaking in the languages that they are learning or know is because that would make yourself all the more conspicuous as the sole poster in the thread who neither knows a classical language nor is attempting to learn one. In addition, your attempts at trying to shame people for not speaking to you in Latin or whatever else are extremely disheartening to see, I hope that you do it out of desperation rather than genuinely mean it, for you would have to be a true retard to think that one is "supposed to" try to hold a conversation with monolingual like yourself in a language that you obviously do not know. I honestly don't understand why you would attempt to shit up our thread like this when you have places like /int/ and so on that are far better fit for it, did you perhaps get kicked off from there due to the high amount of competitor shitposters and have to resort to shitting up obscure, dead places like this?

>> No.23054056

>>23054025
I read Latin and Greek but not Chinese so this is unintelligible to me. If only it were in English

>> No.23054073

>>23054053
No one is stopping you from posting in any language, faggot.
I note you too replied in English. Go ahead, rewrite that post in Latin. Be the change you want to see.

>> No.23054089

>>23054053
>do it in that language
>do. it. in. Latin.
>your desperate attempt at trying to steer the thread away from posting in classical languages

>your attempts at trying to shame people for not speaking to you in Latin or whatever else are extremely disheartening to see
kek

>> No.23054094

not the other anon, the "dic latine" idea is more like a prophylactic counterweight to those few posters who like to stir up shit and have derailed or almost derailed few threads with their baits/trolling and who likely don't even know those languages, there are such posters: in fact, I remember when the OP's greentexts months ago were changed from Latin to Greek after one such threads with Latin posters chimping out over something, and then lately we also had that clown doing the same with greek(maybe it's even the same one)

of course the thread per se ought to be in english generally BUT I think it's a good idea when someone smells a troll to ask for a sign that they aren't just shitposting and have a direct interest in the language

>> No.23054294

>>23054056
Precisely! English is the only language that everyone here shares in common. If you're saying something specific to X language learners then say it in that language, but if you're saying something that applies to learners of every classical language, the only reasonable option is to say it in English.

>> No.23054614

>>23054294
Sometimes non-speakers have an interest in discussions from a purely linguistic standpoint. Lots of the CC talk here is intriguing even though I don't know CC, same goes for any language. The AssyriaAnon always has interesting posts, imagine if they were in cuneiform, he would be shouting into the void.

>> No.23055353

>>23054025
>妾
子非女
埋時父母雕於墓石男之名

>> No.23055373

Is Latin worth learning for a dabbler in Medieval studies?
Basically my problem is that I'm not willing to accept reading that is not fluent and so I'm not sure how much work it is to get to the level where I am reading through essentially translation versus the level where I'm reading fluently and suddenly there's this strange medieval word I've never seen before but I look it up in a dictionary and suddenly I'm able to immediately understand the sentence

>> No.23055449

>>23054094
anti-shitposting shibboleth is a decent enough idea

>> No.23055530

>>23054614
If we're still speaking about the text in the image, it only talks about controversial claims. AssyriaAnon can post in English all he wants, as can the Chinese guys.
This is purely for situations like the LLPSI flame wars, the Greek schizo, or the Hebrew-is-medieval troll.

>> No.23055539

>>23055373
Yes
>I'm not willing to accept reading that is not fluent
Get over it and accept it or study
Even the fundamentals of Latin are immensely useful for Medieval studies
>how long
Depends on you. 2 or 3 years of dedicated, diligent study could suffice
>strange medieval word I've never seen before
Welcome to Latin

>> No.23055547

>>23055530
>LLPSI flame wars, the Greek schizo, or the Hebrew-is-medieval troll.
Do not feed the trolls. Do not reply to bait. Ignore and move on.
/clg/ and /lit/, despite their pretensions of intelligence, are the easiest thread and board to bait.

>> No.23055548

I'm going to learn Latin.
What am I in for?

>> No.23055569

>>23055548
Did you learn a second language before? Essentially more of that, but with a much smaller selection of material you can immerse yourself in.

>> No.23055574
File: 88 KB, 828x650, 1611784455314.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23055574

>>23053854
probably more Odyssey; I've also started doing the exercises of North & Hillard's Latin prose book just for fun

>> No.23055577

>>23055569
German is my second, English is my third language -- I use them both on a daily basis, together with my first language, Polish.

>> No.23055671
File: 439 KB, 640x671, professional.retard.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23055671

>>23046181
Sodales:
Dic mihi quomodo melius sermones Latine componere possim. Praesertim in vocabulis eligendis aegre fero. Gratias.

>> No.23055750

>>23055671
Imitate good authors. Cicero, Quintilian, Varro, particularly Cicero.
Read the works of Cicero on Oratory and Quintilian. Look at how they describe composing speeches from word choice to periods. Then go back and reread Cicero's speeches, think about why he chooses the words he did when he had other options.
Use prose composition books. Both Bradley's Arnold and North and Hillard are good choices.
Above all keep practicing.

>> No.23056051

>>23055750
Te amo!

>> No.23057158
File: 80 KB, 1080x1062, 1693154039468922.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23057158

νήματος οὐλομένην μοῖραν δείσας κατερύκω

>> No.23057168

>>23055353
因本名兼屬男女故不變之 :)

>> No.23057172

>>23055547
Because the people here who care about intellectual things are autistic. Sorry if I'm not making sense I'm high.

>> No.23057358

G-Guys I memorized λύω

That means I can read Greek, right? Most verbs are just highly regular permutations of the λύω paradigm, right?

Right?

>> No.23057413

>>23057358
Of course, anon. Feel free to begin any OCT of your choice right away.

>> No.23058021
File: 317 KB, 600x600, kek.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23058021

UBI FEMINAE SUNT?!?

>> No.23058114
File: 181 KB, 341x394, 1706900430340741.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23058114

>>23058021
aura autismi feminas arcet

>> No.23058127
File: 463 KB, 1080x1560, 1707614770766.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23058127

I can't do this

>> No.23058130
File: 56 KB, 600x600, 1699079081083094.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23058130

>>23058114
AURA AUTISMI FEMINAS DELECTAT

>> No.23058136

>>23058127
You retarded or just a pussy? That's easy shit. Get it together you little bitch.

>> No.23058138

>>23058127
that's a mouthful, you don't need it all at once, remember the basic abstract meaning first, upon, by, towards, etc... the rest will come with time as you read more

>> No.23058155
File: 90 KB, 615x600, Homo proponit, sed Deus disponit.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23058155

>> No.23058263

>>23057168
名猶身也
無法變之

>> No.23058298

>>23058263
>>23057168
狗汤所以德瑞是斯

>> No.23058403

>>23058127
what textbook?

>> No.23058462

>>23058127
If you are just now realizing the difficulty of Greek and it's causing you to reconsider, there is nothing wrong with dropping it for another hobby. Greek demands commitment that is often irrational.
If you are still committed and just balking at these words, know that these usages are so frequent in real Greek that you will nail them sooner or later.

>> No.23058532

>>23058462
I don't even think the pic he posted requires that much commitment. This kind of thing only scares you in your first few weeks before you start to have personal experiences of assimilating it and understanding/employing it automatically. Learning a classical language is really also a discovery of the power of your own memory. I always tell students that for everything they strain to learn in the center of their vision, they learned or further cemented a handful of things in the periphery of their vision, unconsciously and as a mere byproduct of learning the thing they were straining to focus on.

That's why long term comprehensible input is good. Just commit yourself to six months of reading, and don't think too much of what fluency feels like or ought to feel like. Just have faith in the fact that a billion other people have crossed this bridge before you and it'll be sufficient for you too.

>> No.23058552

>>23058403
Mastronarde.
>>23058462
I was joking. I finished the chapter a few hours ago, and will review it tomorrow before moving on.
I am committed to the classics; I just wish I were less busy. I'm pretty nostalgic for the year I spent learning Latin, because I had all the time in the world back then.

>> No.23058602

>>23058127
anki it. anki everything, not just language learning but passwords, names, telephone numbers, credit cards, tax numbers. Nothing outside your anki deck is worth retaining or memorizing, there is only anki.

>> No.23058619

I've translated Shrek is love into Coptic. A more knowledgeable friend is going to take a look at it, as I have a few questions. I feel that my Coptic is dramatically improved.

>> No.23058713

>>23058619
Well, don't leave us hanging!

>> No.23058878

For ancient greek, if i do

>atleast 1 hour anki everyday (at least 1 vocab and 1 grammar deck + personalized deck)
>read 1 chapter/webpage of grammar until complete (so only for a bit at the beginning).
>read 1 page of text (or more or less depending on how fast/easy i can read it)
everyday, how long will it take to reach:
>a level where i can read xenophon without looking things up frequently?
>a level where i can read plato
>a level where i can tackle homer and be able to recognize most different spellings and such without looking it up if possible
>reading fluency

>> No.23058888

>>23053708
Kek, and there are no macrons too. How to read these your long vowels if they absent from everywhere?

>> No.23058895

I vaguely interesting in learning Latin. I assume that would help me in my knowledge of French, since I also want to finish my learning in that. Where do I start with Latin? Any good resources?

>> No.23059282

>>23058878
That all depends on you. If you are dumber it will take longer.

>> No.23059374

Legivi Familiam Romanam, nunc non modo legere ut tunc censabam, sed etiam scribere possum. Et brevior quam dimidium anni studiorum fuit.
Quamquam ille liber est solum ex omnes novi quod apices habet, nam censeo non necesse est scire illae si nullo verus liber habet eas. Nonne vos noscunt ubi libri cum apicibus sunt?

>> No.23059518

>>23059374
Placet te tam brevi tempore Orbergum legisse, attamen non intellego quid adeo significes in "apex", quin immo quomodo liber habere possit.

>> No.23059619

>>23059518
placet tibi
>>23059374
Second lines are bordering on gibberish. What do you mean by apices? Vos does not agree with noscunt. Ex omnes novi is begging for a relative clause. Censeo takes an infinitive, here necesse esse. Illae should be illas if you're saying what I think you're saying but it is quite unclear. Indirect questions take the subjunctive so last word should be sint.
You have a good foundation but need a lot of practice, particularly with declensions and conjugations. Making mistakes on various types of clauses is understandable, vos noscunt is not.

>> No.23059629

>>23059374
>>23059619
forgot to mention ex takes ablative, ex omnibus

>> No.23059656

>>23059619
>placet tibi
Not really. I was being a bit facetious.

>> No.23059681

>>23059374
Hic nuper cunctum breviarium Eutropii
> with the addition of macrons on all long vowels
editum est, quod multis discipulis primus liber antiquus est: https://dcc.dickinson.edu/eutropius/intro/preface
Alter liber antiquus inter primos sunt Commentaria de bello gallico, quae cum macrois(?) apud archive.org reperiuntur.
Estne hoc quod quaeris?

>>23059619
>>23059629
Based Latin corrector.

>> No.23059706
File: 41 KB, 675x540, IMG_4323.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23059706

Vir sum qui amat alios vires. Quam Romanus!

>> No.23059733

>>23058895
well start with the FAQ, there's a bunch of generic suggestions there

>> No.23059751 [DELETED] 

>>23059706
Declinatio prima, fra:
> viros

>> No.23059760

>>23059706
Declinatio secunda, fra:
> viros

>> No.23059772

>>23058878
too much individual variation in time put into it, method and effort, I can tell you by taking my time with Athenaze first and a reader after a year and a half I got into Xenophon and it was mostly a fluid read, but I took my time and didn't rush, so it could take you less, depending how satisfied you want to be with your fluency before you tackle a real work, many would I guess rightfully say that jumping as quickly as possible into real material is the way to go, but to each its own

as for Homer, the non-Attic grammatical forms are something you can digest fairly quickly all things considered, it's the lexicon that will filter you for a while, but there's not much that can be done other than read a lot of it

>> No.23059798

>>23058878
Your routine is not very specific.
You will be ready for Xenophon when you finish IT Athenaze and/or Logos. You will get better at reading Homer only by reading Homer.

>> No.23060216
File: 3 KB, 506x372, faggot.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23060216

I do not know what is wrong with me but no matter what language I learn I always struggle with shit like if, when, so, etc. I can easily learn verbs and nouns and use them, but words like this just fucking straight up kill me, I have to read them thousands of times to really "get" them and until then I have to just endlessly look them up in the dictionary. This is exactly what was happening with the words in my pic, so I decided to make a .txt of them and their definitions instead of looking them up at every five seconds while going through LLPSI. This way I won't have to abuse my brain nor the dictionary.

>> No.23060287

>>23060216
Concrete concepts are easier to internalize than abstract ones. Keep reading.

>> No.23060506

>>23054025
>>23055353
>>23057168
>>23058298
敢問足下用何輸入之法?

>> No.23060565

>>23060506
I personally use handwriting input for characters. I've found no faster method of writing in Chinese, save TTS, but obviously that's a no-go for Classical.
On phones I use Zhuyin, but the Zhuyin keyboard layout is terrible.

>> No.23060574

>>23060565
> the Zhuyin keyboard layout is terrible.
Why's that?

>> No.23060603

>>23060574
Any layout that requires use of the number key row is going to be exponentially slower. Besides, I just don't have the same muscle memory with anything other than QWERTY and handwriting.

>> No.23060674

>>23060603
Good point, didn't think about the number keys.

>> No.23060752
File: 958 KB, 1800x600, Cangjie6 - Wubi_keyboard.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23060752

>>23060565
Have you looked into 形碼輸入法 like Cangjie or Wubi? They are the fastest input methods for Chinese, especially in the case of Classical Chinese when one frequently needs to type in rare individual characters instead of common word groups. Of course it is very difficult to learn, but the rewards may be worth the effort depends on your needs.

This thread is also full of treasures, even lesser-known and faster input methods:

https://emacs-china.org/t/topic/17068

As a Chinese I am glad to see foreigners being interested in the classical culture of this civilization. :)

>> No.23060840
File: 345 KB, 684x172, 2024-02-11-201855_684x172_scrot.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23060840

>> No.23060869

>>23060565
>>23060603
>Any layout that requires use of the number key row is going to be exponentially slower.
Also you could check out Shuangpin/雙拼 if you hate number keys, it is based on Hanyu Pinyin but always consists of two letters per character, and only uses the 26 alphabetical keys.

>> No.23060906

>>23060752
I'm quite alright with handwriting input, though if I were writing in Chinese as much and as often as when I lived in China I think I would use Cangjie. These days I rarely type anything deep.
Shuangpin is a nice compromise. Maybe I ought to develop the muscle memory for that.

>> No.23060978
File: 1.51 MB, 425x481, 1427949930450.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23060978

>mfw when I use -ēre instead of ērunt

>> No.23060986
File: 229 KB, 885x720, here we go again.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23060986

Ask me anything about Old Norse.

>> No.23061004
File: 1.32 MB, 1656x1080, 1640353215467.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23061004

>>23060978
>mfw i use queo instead of possum

>> No.23061036

>>23060840
darn

>> No.23061040

Does anyone in these threads know all the big five classical languages? Is it reasonable or possible in a lifetime for anyone other than a 19th-century British orientalist?

>> No.23061051

>>23060506
拼音
似華人學者多用拼音或拼音9電建

>> No.23061056

These threads are depressing. Dozens of people "studying Latin" who will never, ever be able to read two sentences of real Latin in less than 30 minutes or so.

>> No.23061087

>>23061056
Quomodo scis haec?

>> No.23061110

>>23061056
>i have come on here to project my own insecurities on others
i bet youre a professor in latin literature who cant read Latin, just like the rest of them

>> No.23061144
File: 3 KB, 452x532, 1695072016055229.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23061144

>>23061056
vapula

>> No.23061146

Like others said, depends on you and what works for you. You can start reading Xenophon whenever you have a basic grasp of, say, 50-80% of verb morphology. Just get Steadman's annotated version and don't care about having to look up every single word and to check the morphology on the 20-50% of forms you don't know / irregulars you don't know. Are you probably going to want to be at a slightly higher level than this before tackling Anabasis? Sure, but you could also just do it anyway. It's all grist for the mill. I'm strongly of the opinion that students should be thrown into a text ASAP, long before the textbook covers even half of what they'll encounter in it. Just tell them, freely, to cheat. Online tools make this easier than it has ever been.

What will they "gain" by cheating? Familiarity with real Greek. Motivation and encouragement, the feeling of "I really read that on my own!" and the thrill of solving puzzles -- all things that demonstrably form stronger memories than memorizing things in a vacuum with no way to get contextual clues. On top of that, a shitload of vocabulary practice -- both being exposed to new words (again, in context, which is 100x better than memorizing them off a dead list), and seeing words they already know and half-know "in the wild."

In general, this is how you should view learning the language. Embrace the messiness of it, accept the fact that you are going to be reading and re-reading and re-re-reading things and "getting them for the first time and realizing your previous understanding was flawed." You WILL return to the textbook and "re-get" things at a higher level. I like to compare it to seeing things in 3-dimensional relief for the first time after having had to memorize them as 2-dimensional flat images. A shape or landscape looks and more importantly FEELS a hell of a lot more natural and intuitive when you can see it in its proper, 3-dimensional varying depths and degrees of relief. But when you're first learning things, often the textbook will say "Learn these 59 things" without clarifying that 30% of them account for 80% of what you'll actually encounter and the other 70% tapers down to being so rare that it's not even a sin NEVER to learn it, and ALWAYS to look it up when you encounter it. (Which will then, paradoxically, make it easier to remember once you get to that point, because it'll stand out in relief as "that one really weird/rare thing.")

Embrace this dialectical process and commit to a chunk of time. Don't think of it in terms of milestones yet. I think your mixed method is great. I would even consider dropping the Anki, if you hate it -- meaning, if it decreases motivation more than it increases it. I personally hate flash cards (I ONLY want to deal with living, contextualized language). Some people love them.

>> No.23061147

It's always the latincels

>> No.23061154

>>23061146
Oops this was meant to be a reply to >>23058878

>Also, continuing:
All the authors you want to read are easy to medium difficulty, but the answer to "when can I read them?" is just as complicated as the learning process. With ANY author you will spend the first few days or the first week just acclimating to them. That's just the way of things, at least until you're very high level. Plato will take some acclimation and even after a year or two or study you may feel like "shit, do I even know Greek?" But after a little while with Plato you will start to feel like a pro. Then, you'll go try Thucydides or something, and feel like an idiot all over again. Let alone poetry. Certain things NEVER feel natural.

This mixed answer may be slightly disheartening if you think in terms of "fluent / not fluent" as distinct levels. But it can also be liberating because it makes you realize that your struggling to read Xenophon tomorrow, when you're only 2/5 done with your textbook, is not QUALITATIVELY different from what someone with 5 years of Greek reading practice has to do when they open a new and moderately difficult author.

I learned Greek almost in spite of myself because I was interested in philosophy first and foremost. I was so familiar with Aristotle's and Plato's Greek that I had a kind of "bootleg Attic" -- almost like a foreigner develops a pidgin of just enough to get by in the country he's visiting/residing in. I got so "good" at this that I did the bare minimum to learn some more basic Greek words, then basic verb forms, etc., all with the intention of just cheating and hacking my way through the text in parallel with an English one, JUST so I could figure out when the English translation was bullshitting me. Little did I know I was laying the foundations for reading knowledge of Greek. There's nothing in principle wrong with this method. The only thing is that you have to love the thing you're reading enough to stick with it. If you love Xenophon, definitely just try it, and simply don't think of "fluency." Think in terms of finishing a chapter or a book. Shift your whole perception to "I will one day have read all of Xenophon in Greek." Then when that day comes, reread him. That's how you get to fluency, the higher actual meaning of fluency.

>> No.23061179

>>23060986
How does the difficulty of reading the legendary sagas compare to the difficulty of reading the family sagas? What about the prose edda and the king's sagas?
How does the difficulty of the skaldic poetry present in the sagas compare with the poetic edda?
Would you say that you could read the sagas fluently?

>> No.23061193

>>23061179
Btw after having reading a lot of the sagas, have you been able to notice significant differences in the prose style?

>> No.23061738

trabem meum estote, sodales

>> No.23061842
File: 57 KB, 976x850, pepe.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23061842

So I downloaded Anki. Where are the decks? Am I meant to make those myself? Isn't that too time consuming?

>> No.23061847

>>23061842
lazy fuck

>> No.23061852

>>23061842
there are shared ones https://ankiweb.net/shared/decks
not necessarily good or better than doing your own

>> No.23061862

>>23061847
Ita.
>>23061852
Thank you. I am never making one myself so I'm certainly taking the shared ones.

>> No.23061865

If you were doing LLPSI would you copy sentences from the text to create sentence cards?

>> No.23061869
File: 143 KB, 1188x648, game over.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23061869

>>23061852
>>23061862
Oh god oh fuck there's no Ancient Greek. I'm cooked.

>> No.23061876
File: 52 KB, 1163x259, Screenshot.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23061876

>>23061869
nigga u lazy

>> No.23061881

>>23061869
damn not only so lazy you won't make an anki deck but too lazy to even input a one word search. You will never learn Greek like that

>> No.23061886

>>23061876
Nah I am actually just retarded. I assumed the categories there were an exhaustive list but right under them it says "if you can't find what you need, use the search".
Thanks for helping my dumb ass out, I really appreciate it.

>> No.23061889

I like using my anki deck as a kind of vocabulary list
I know some people like to write out the words they've encountered in a notebook but I think doing that with anki is far more helpful

>> No.23061890

>>23061876
>>23061881
>>23061886
All that said, I've never actually hard of mastronarde so you've definitely helped me out beyond just the technical side of things.

>> No.23061946

>>23061842
I have my own deck that i put down ANYTHING i read but have to look up even once. I also have a grammar deck and a vocab deck i just picked randomly from shared. But I only started my personalized deck after a month or 2 so i already had the basics so I usually only add about 7 or so things a day to my personalized deck depending on how much i read.

>> No.23062018

Considering Anki a non-negotiable but being unwilling to make your own deck is weird.

>> No.23062099

How high would you rank the comprehension of someone whose read up to LLPSI chapter 25?

>> No.23062102

>>23062099
7

>> No.23062105

>>23062099
Just try the LLPSI readers, for example Commentarii de Bello Gallico

>> No.23062106

>>23061154
i asked because im 2/3 through a 1800 word anki deck (so ive been doing greek for 2 months) and i just want to track my progress. I'm pretty confident i can translate most things if i can look words up but i get frustrated/bored if i have to look too many things up and so drop w/e im reading if thats the case. I could probably jump into xenophon now but i want to finish reading greek first, which im halfway through but i've had to drop it and come back to it a couple times now but when i do my comprehension is smooth, i don't expect i will have to drop it again since i finished grammar. I don't read much, only like a page a day so maybe 30mins a day on average, but im very disciplined on anki deck since i do it on free time going to/from work. at least an hour a day.

>> No.23062117

>>23062099
>>23062105
>>23062106
Whatever you do do not under any circumstances try reading authentic Greek/Latin. The one and only way is to read textbooks and readers over and over for years before viewing a single text. After all, the main reason you are learning dead languages is to discuss learning them and work through various elementary books, not to read actual Greek and Latin.

>> No.23062120

>>23062117
LLPSI has hundreds of pages of authentic latin so i'm not sure what you're talking about

>> No.23062121

>>23062102
Out of 10 or 100?
>>23062105
Are there books other than Familia Romana and Roma Aeterna?

>> No.23062132

It's always latincels and greekcels.

>> No.23062147

>>23062121
Yeah they're in the MEGA file in the OP

>> No.23062148

>>23062121
No books have been written in Latin aside from Familia Romana and Roma Aeterna. Those are the only Latin books.

>> No.23062154

>>23062148
Go back to the blacked threads on /gif/ you annoying nigger.

>> No.23062869

>>23062132
What do you mean by "cel"? The average ancient Greek or Latin learner has sex with a good 50-60 women per week, this is a well known and thoroughly studied fact.

>> No.23062884

>>23058114
Autisticas ipsas quoque?

>> No.23062896

>>23058127
Brute force memorizing rules isn't a very good idea. It's okay if you don't get them down right away, just try to understand the essential concepts and let plenty of reading firm up the particulars by habituation.

>> No.23062915

>>23058263
名、所以指物者也、無實也。雖漢曰「日」、羅曰「sol」、希曰「ἥλιος」、而其所指皆同。身乃有可變有不可變。
>>23058298
意不明。
>>23060506
妾則以日文入力。

>> No.23062921

>>23061040
Certainly possible, they're natural human languages after all. There are people who have a decent functional level in at least five languages.

>> No.23063037
File: 19 KB, 675x602, sp1.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23063037

I intend to do a throat singing/chanted version of parts of the book of the dead as a side project while learning Middle Egyptian. I broke a transliteration of the introductory spell into easy chunks to give myself an ad-hoc "script" to read from instead of winging it from printouts of the source book. Obviously taking extreme liberties with pronunciation and the cadence won't even resemble a correct recitation, but it should be fun to perform and listen to.
A nice unanticipated side effect is that reading through the original text, transliteration, and translation all side-by-side is a great way to help develop reading comprehension with the hieroglyphic. Who would have thought. I feel silly, being surprised by this.

>> No.23063441

>>23063037
>reading through the original text, transliteration, and translation all side-by-side is a great way to help develop reading comprehension with the hieroglyphic
Wrong. Comprehensible input is the only way to understand a language. Transliteration and translation are ineffective and wastes of time and actively hinder your progress. Input alone is the only way to gain an understanding of language.

>> No.23063567

shut up. not even worth a (You) this post.

>> No.23063603

>>23062099
At that point you could kind of follow easy sections of the vulgate, but your level won't be great because you will lack knowledge of the forms and uses of the subjunctive. Subjunctive is ubiquitous in real Latin texts.

>> No.23063748

>>23061056
That's doable in like two months of study. A month if you're going to be autistic about it.

>> No.23064196
File: 46 KB, 620x675, 1707749530093.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23064196

>>23061738
*Trabem meam

>> No.23064303
File: 176 KB, 640x918, IMG_2061.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23064303

>>23046181
>In like manner, the beginner who has learned a new language always translates it back into his mother tongue, but he assimilates the spirit of the new language and expresses himself freely in it only when he moves in it without recalling the old and when he forgets his native tongue.
>Karl Marx

>> No.23064388
File: 456 KB, 864x1210, GGEDJFFXcAAsXSG.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23064388

>>23064303
Persian is easy mode - Engels

>> No.23064422

>>23064388
>toute trouvie
not even correct french, so I question his ability to learn persian in 3 weeks

>> No.23064449

>>23064422
He learned it off the “non sequitor” method

>> No.23064646

>>23063441
You could do with a little more reading comprehension in English

>> No.23064653

>>23064646
I'm pretty sure they're a troll.

>> No.23065019

Any Latin diaries worth reading? Neo-Latin welcome.
Just don't suggest (you)r diary desu, especially not if you're the guy who must let everyone know that he won an argument on a Minoan pottery forum a year ago.

>> No.23065635

>>23064303
like i care what a commie thinks

>> No.23065643

>>23062132
and not ching chong smal yelong dikfung?

>> No.23065659

>>23065643
Agreed.
You have a containment board, trannies. >>>/a/

>> No.23066018
File: 1.90 MB, 320x200, 1629045796965.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23066018

>>23065019
>the guy I blew the fuck out on a Minoan pottery forum a year ago is still seething
quomodo convalescito?

>> No.23066222
File: 172 KB, 611x754, image.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23066222

>>23046181
Was researching Marlowe and found this very beginner friendly Latin book about him, thought /clg/ would enjoy it
https://books.google.com/books?id=iztDAAAAIAAJ

>> No.23066225

Latin kinda sucks bros. There's a lot of different forms of the same word. Kinda annoying. Probably okay for reading but it's a pain for writing. Then again I am not too far in. Maybe it gets better with time.

>> No.23066237

>>23066225
Ubi es in libro tuo?

>> No.23066260

>>23066225
ye, still feels somewhat a clunky language even after years, although in expert hands can be quite beautiful: prefer Greek tbqh

>> No.23066301

>>23047925
Catullus interestingly enough, uses the feminine gendered "galla" in Carmen 63. It probably depended upon who you were talking to. Everything I have read suggests opinions were likely as varied as they are today.

>> No.23066331

>>23066225
I began latin 4 years ago but reading is still a chore. The "flexible" word order means you can never just read comfortably, and if there's more than a couple clauses in a sentence its just a big mess. It doesn't help that easy classical texts are dreadfully boring. Its a shame because medieval and later latin seem really interesting.
Hopefully Hebrew will be more enjoyable.

>> No.23066431

I kind of get erect when reading Latin
Not fully erect but when I'm able to read a sentence or multiple sentences fluently I get erect

>> No.23066458

Who's your favorite Greek Anthology epigrammists? Mine is Meleager

>> No.23066499

>>23062099
Vulgate is easy for the most part.
Might struggle a bit with Caesar but it's doable, and you should do it since that's what I did when I got to chapter 25. Just need to read more real Latin and it'll come to you.

>> No.23067210

>>23066301
Makes sense, I know there were at least some ancient sources that gendered trans people as per their self-identification.

>> No.23067280

>>23066018
No, I didn't participate in that discussion.
I don't even remember what it was about, and I only know you "won" because otherwise it would be irrational of you to keep beating your chest, instead of just extremely pathetic.

>> No.23067394

>>23066331
>Its a shame because medieval and later latin seem really interesting.
Why is this a shame? Just read post-classical Latin if it seems more interesting.

>> No.23067409

I want to start studying Roman history with primary sources
Is there a good academic text which will help give me the necessary perspective before I dive into primary sources?
Which primary source should I start with?

>> No.23067536

>>23066237
Where in the book I am? T B H I am actually just grinding duolingo like crazy. I haven't checked Latin textbooks yet. I am studying Ancient Greek from textbooks (cause there's no duolingo for it).
Libro is one of those words that seems to throw me in for a loop, incidentally. Liber. Libri. Libro. Librum. Liberi? IDK. There may even be more forms. Seems weird because you'd expect one singular and one plural.
>>23066260
Greek seems a bit clearer to me but that might be because I have studied grammar rules for it. Still has a ton of forms for the different words though lol.
>>23066331
>The "flexible" word order means you can never just read comfortably
I really like that as a feature but practically it can be confusing. To be able to convey multiple meanings with a single sentence is very very good, but it does turn reading into an interpretative exercise lol.

>> No.23067539

>>23067409
>Which primary source should I start with?
Historia Augusta and you should keep in the front of your mind that several of the other big names are literally state propagandists for the Nerva-Antonines or the Flavians and those sources are very bold in their proclamations.

>> No.23067544

>>23067536
That's cases, do you not know what cases are?

>> No.23067569

>>23067536
jesus christ, you don't know what cases are.
no, greek will not be easier. greek will absolutely kick your ass, greek will devour you whole

>> No.23067602

>>23067536
You know how in English we have different forms of pronouns like "he", "him", "his"? The different forms are kind of like that. "Liber" is used as the subject, like "he". "Librum" is used as the object, like "him". "Libri" is used as the possessive, like "his". "Libro" is used as the indirect object, like the "him" in "I gave him a present".

>> No.23067640

>>23067210
>gendered trans people as per their self-identification
kek, you fucking idiot
Attis fell into a religious frenzy and cut his dick off then woke up the next morning and instantly regretted it. The poem is a sad, cautionary tale, not some freak troon shit. "Galla" is used in a humiliating sense, not a triumphant one.

>> No.23067825

>>23067640
I didn't say "all" did. I said "some" did.

>> No.23067831

>>23067544
>>23067569
I do know what cases are, I've studied them for Greek. I have no idea how they work in Latin since I've not looked into Latin grammar at all. All I know is that I wasn't making any mistakes until I got to the current section where the word for book changes in unexpected ways.
>>23067602
Yeah, that's pretty clear, thanks. Makes sense. That's a lot of words/rules for "book" to memorise though. Fun.
CAPCHA: SADDY

>> No.23067849

>>23067825
Dishonest reply
You said 'galla' in Catullus 63 makes sense without knowing how it was used or even having read the poem.
I bet your other 'ancient sources' are just as full crap. Go ahead, type them out with your man hands. As you do bear in mind no woman's hands look or perform like that.

>> No.23067903

>>23067849
I don't feel like engaging with trolls today.

>> No.23068181

>>23067903
You haven't even read the poem in question, in English or Latin, and I'm the troll?

>> No.23068228

>>23068181
I have, though I didn't immediately connect the title to it. But the fact that it uses feminine pronouns at all is interesting- I doubt someone today calling it a bad decision would.

>> No.23068319

>Greek infinitives can have subjects in cases other than the accusative
Holy shit... Latinbros...

>> No.23068394

>>23068319
Mihi res illa non esse mirabilis videtur

>> No.23068569

>>23068394
Sane recte dicis; ex eo aliisque tamen concipio studio Graecae mediocrem quam Latinae diligentiam non adhibendam.

>> No.23068635

>>23067409
Gallic Wars, and if only because it's everyone's first read in Latin.

>> No.23068683
File: 2.46 MB, 244x244, 1659813388987.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23068683

>LATIN STILL NEVER FEELS EASY

>> No.23068982
File: 58 KB, 712x712, 1707613526439976.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23068982

is there even a difference between abhinc + acc. and abhinc + abl.?

>> No.23069022

>>23068982
No but scholars will pretend.

>> No.23069030

>>23068319
Ancient Greek is the wild west of languages. No rule is standard.

>> No.23069112

>>23067831
>a lot of words/rules for "book" to memorise though.
Well, obviously, those forms apply across a large number (i.e. a class) of words.

>> No.23069123

>>23068228
Well, yeah, because the whole pronouns thing has become a cultural flashpoint. 30 years ago someone could have used pronouns like that to make a joke -- nowadays you'd be expressly siding with leftist politics, i.e. condoning or otherwise taking an opinion on it explicitly.

>> No.23069254

>>23067831
>i know what cases are from greek
>words in latin started changing in unexpected ways
lmao no you don't know what cases are and you don't know greek grammar.

words can have a lot of different characteristics. Not just case, but gender, number, voice, tense, mood. For verbs, it adds up to literally hundreds of different ways you can write the same word. If you are getting filtered by nouns now you are wholly unprepared for verbs that will change so much they will be unrecognizable.

Drop duolingo altogether, its a complete waste of time and go through a grammar textbook first before having any expectation of being able to read any real sentences.

>> No.23069262

If I just want to read the Bible in Hebrew, should I focus my studies only on biblical Hebrew or should I just go for regular modern Hebrew?

>> No.23069269

if you want to gamify your learning experience, use anki instead and download a grammar forms deck.

>> No.23069307

>>23069262
Why would you want to learn modern if you're only interested in the Bible?

>> No.23069405

>>23069307
I believed that modern Hebrew and biblical Hebrew were similar enough that I could learn one and understand the other, unlike ancient Greek and modern Greek, for example.
However I looked more into it now and it doesn't seem to be the case, so I guess I'll pick up a biblical Hebrew textbook.

>> No.23069437

>>23069405
> However I looked more into it now and it doesn't seem to be the case
That's arguable. But yes, concentrating on the variant of the language that the book you're interested in literally defines is sensible.

>> No.23069454

>>23069254
IDK why you seem so desperate to flex on me but I assure you it's a waste of time. Find someone prouder and more learned to flex on. Good luck.

>> No.23069489

>>23069405
>I believed that modern Hebrew and biblical Hebrew were similar enough that I could learn one and understand the other
if this was the case there wouldn't be two textbooks

>> No.23069601

>>23069489
Not really true. There are different textbooks for Koine and Attic, despite the adjustment between them being pretty easy.
Modern and Biblical Hebrew are remarkably similar and ability in one reinforces the other. However, Israelis aren't worth talking to

>> No.23069771
File: 54 KB, 444x468, 1000189946.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23069771

>nona
>nine
>7th
>5th
>all those different months
latinigs, explain

>> No.23069787

>>23069771
that seems badly formatted, it's the 7th of the months of March, May, July and October and the 5fth of the other months

>> No.23069869

>>23069437
Especially when so many resources for it exist, the only reason we learn modern variants for any language to read literature is that it’s easier since you have more resources

>> No.23069888

>>23069262
Modern is 100x harder to learn and read

You can bullshit your way through the OT by just learning the bare minimum and using something like the Brown/Smith OT with annotations for all low-frequency words, or reading a transliteration at first.

>>23069405
Main challenge with modern is that it's a living language and assumes verbal knowledge of the words, so the script doesn't bother with diacritics, whereas the Bible always has the diacritics written so as long as you can learn the script (takes like a week) you can start reading right away. Hardest part about Hebrew in general is the verbal system.

>> No.23069936

>>23069888
Modern is also fucking hard to speak because of how rapidly the pronunciation changes with each new crop of immigrants.

>> No.23070088

Homo niger piger est.

>> No.23070113
File: 500 KB, 484x542, eszett.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23070113

Should we revive the eszett in Latin?
>hic currus fuit; hoc regnum dea gentibus eße
>forsan et haec olim meminiße juvabit

>> No.23070316
File: 89 KB, 304x360, 1699110707903713.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23070316

>>23070113
MEA·QVIDEM·SENTENTIA·MINIME

>> No.23070458

>>23068228
>feminine pronouns
It doesn't. It uses "Gallae" twice, not a pronoun.
Read the poem before pushing your agenda, freak
YWNBAW

>> No.23070621

>>23070458
You know what I mean. Feminine grammatical forms.

>> No.23070623

>>23070113
Very HRE. I love it.

>> No.23070655

What "based" (the slang) in Latin? "Basatus?"

>> No.23070846

>>23070655
If you want a literal translation, "fundatus" is the usual version I've heard.

>> No.23070881

>>23070846
Is there a figurative translation? Don't tell me something lame like fortis either.

>> No.23070883

>>23070621
But Catullus calls Attis "notha mulier", that is, "false woman".

>> No.23070902

>>23070881
I don't know, Roman politics was pretty different from ours.

>> No.23071114

sanity check

μαθοντες τα γενομενα = (ουτοι or w/e) learning these things having happened

right?

>> No.23071171

>>23070113
Why would Germans do this

>> No.23071407

>>23069454
NTA but you're clearly very much out of your depth and you should take his advice. If you think giving a very basic exposition of what an inflected language even is is "flexing", that just shows how lost you actually are. Don't be too proud to take this as an indication that the methods you're using to learn are inadequate, but change them. Use a textbook.

>> No.23071414

>>23071171
His pic is in English, which is very strange because I don't think English ever used the eszett in any capacity.

>> No.23071418

>>23071114
μαθοντες is aorist, so "(they/you/we,) having learned the things that happened,"

>> No.23071474

>>23071414
The German eszett is just the ligature 'ſs', which English did use. German printing also had a huge influence on early English printing. Doesn't seem too strange.

>> No.23071530

>>23069454
Nobody is flexing. You are getting sound advice. Drop Duolingo.
You have with you in these threads several anons who have one way or another learned to read Latin books. They will debate among each other for months which books are the best to learn this, but all of them used books and none used Duolingo.

>> No.23071863

>>23069454
You're good then. Ablative is weird but that's it.

>>23071530
Duolingo is fun and doesn't feel like exercise. Nobody uses Duolingo to the exclusion of other things.

>> No.23072050
File: 725 KB, 1170x789, IMG_2088.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
23072050

>>23046181
Is he the ultimate midwit filter? I’ve seen people who can read Cicero but can’t even understand a word of the Histories, but I can mostly read it with a few unfamiliar words while Cicero consistently filters me. Is it just because his use of cases and brevity forces you to ponder deeper about the meaning than “find the verb”?

>> No.23072337

>>23071863
>Nobody uses Duolingo to the exclusion of other things
I've seen it happen.

>> No.23072363

"Latin Duolingo being crap" is info that should be in the op

>> No.23072461

>>23072363
I think what we need is "how" and "why" to learn classical languages testimonies from multiple anons. The difficult point is keeping them succinct.

>> No.23072578

>>23070113
Æ/æ, Œ/œ, J/j, and now ß in Latin are icky.

>> No.23072672

>>23072050
different kind of difficulties, Tacitus is arid, terse but to the point, Cicero drags on a lot but from what I've read by him so far not so far as to make him too difficult

>> No.23072858

>>23071474
Well, I'm only familiar with the eszett from German, but that one is a ligature of S and Z (es + zett -- despite being, in fact, ss) and so I assumed English would not have used it. If I had taken it to be ss from the start I would not have been surprised English had it, too. I've never seen it in English before now, though.

>> No.23072979

>>23071407
Anon you're either reading into what I've been saying or you lack reading comprehension. At no point did I say the other anon was incorrect, nor did I say I have the perfect and flawless learning method. I just find the attitude of that post weird, that is all. Your post is similar to his but less disrespectful - I should note that me lacking competence in Latin doesn't mean I am "lost" or "out of my depth" (or "filtered", as the other guy said). It's a simple matter of committing more time and effort, so I find the bombastic language excessive and somewhat inappropriate.
>>23071530
I did not say that the advice is not sound, only that the attitude seems unnecessary. I am happy that there are anons fluent in Latin here and I hope to be able to join them one day, but that day won't be anytime soon.

>> No.23073019

NOVVM
>>23073016
>>23073016
>>23073016