[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 93 KB, 630x1200, mishima.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18086350 No.18086350 [Reply] [Original]

Started Confessions of a mask, the prose was very nice but holy fuck it was gay. I should've expected as much, but I'm willing to give Mishima a 2nd chance. Any recommendations for what to read next?

>> No.18086355

>>18086350
No, finish Confessions. Second half is kino.

>> No.18086364

>>18086355
You sure bro? Does it get less gay?

>> No.18086365

>>18086350
I'm not a Mishima fan but sound of waves is very comfy. Also this
>>18086355

>> No.18086373

I’ve only read sun and steel. It was brilliant and insane.

>> No.18086899

>>18086350
I’m liking the Sea of Fertility so far but I’m only on the first book of the tetralogy.

>> No.18086910

>The Sound of Waves (潮騒, Shiosai) is a 1954 novel by the Japanese author Yukio Mishima. It is a coming-of-age story of the protagonist Shinji and his romance with Hatsue,[1] the beautiful daughter of the wealthy ship owner Terukichi. For this book, Mishima was awarded the Shincho Prize from Shinchosha Publishing in 1954. It has been adapted for film five times.

>> No.18086921

>>18086350
I am a mishima fan but desu confessions is his most overrated book. Life for sale is good and the golden pavilion

>> No.18086934

>>18086921
And runaway horses

>> No.18087009

>>18086350
How can we accurately judge his prose when we read it in translation? I was reading his
The Temple of The Golden Pavilion yesterday and this thought came across my mind. How faithful does the translator stick to Mishima's work?
I've heard of incidents when the author helped guide the translation process. I heard Haruki Murakami guides the translation of his work, but even he says that his novels in English are completely new pieces.
I've enjoyed the prose of Mishima's works so far. I just can't stop myself from feeling as if I'm missing out on something.

>> No.18087018

>>18087009
Also are his plays worth looking into?

>> No.18087082
File: 81 KB, 1424x648, 16185033488.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18087082

>>18086350
the second half is why the book is so highly rated you retard
go and finish it

>> No.18087087

>holy fuck it was gay.

Yeah. He was gay

>> No.18087104

>>18087009
>How can we accurately judge his prose when we read it in translation?
good job anon you just figured out the truth that midwits refuse to admit: you can't read translated poetry and can't judge the original prose in a translation, unless the author translates it themselves or agrees that a translation has their support.

>> No.18087138

>>18087104
No, that's the midwit conclusion. The patrician conclusion is acknowledging this fact and still not caring. The original is not faithful to the translation.

>> No.18087167

>>18087138
>and still not caring. The original is not faithful to the translation.
based

>> No.18088565

>>18086364
Holy fucking hell stop being so insecure and just read it.

>> No.18088586
File: 831 KB, 1556x2400, 91-HCLS654L.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
18088586

>>18086910
Seconded. Very beautiful romanticization of a fishing community and young (moral) love

>> No.18088639

Just ordered The Sailor who Fell from Grace with the Sea on an impulse on amazon because I had a voucher and the edition looked good. I like Dazai a lot so was this a good move or just a waste

>> No.18088645

>>18088639
Certainly not a waste, in fact I think you'll like it quite a bit

>> No.18088647

>>18088639
Mishima is better than Dazai so good choice.

>> No.18088744

>>18088645
>>18088647
Great, really looking forward to it now, was having some buyer's remorse since I always let these vouchers sit for months before using them. Got the KJV bible too so feeling good!