[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 384 B, 220x147, italy.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17647232 No.17647232 [Reply] [Original]

Language Learning General, Best Romance Language Edition

>What language(s) are you learning?
>Share language learning experiences!
>Ask questions about your target language!
>Help people who want to learn a new language!
>Participate in translation challenges or make your own!
>Discuss what books you want to read in your target language and why!
>Discuss the literature of different languages!
>Make frens!

Some resources (shamelessly stolen from /int/)
Read this shit some damn time:
https://4chanint.fandom.com/wiki/The_Official_/int/_How_to_Learn_A_Foreign_Language_Guide_Wiki

>Totally not a virus, but rather, lots of free books on languages:
https://mega.nz/#F!x4VG3DRL!lqecF4q2ywojGLE0O8cu4A

>Lots of books on linguistics of various kinds, as well as language courses:
https://mega.nz/#F!Ad8DkLoI!jj_mdUDX_ay-8D9l3-DbnQ

>Check this pastebin for plenty of language resources as well as some nice image guides:
https://pastebin.com/ACEmVqua (embed)

>Torrents with more resources than you'll ever need for 30 plus languages:
https://yuki.la/t/796928

>List of trackers for most language learning packs:
https://files.catbox.moe/nmrn8x.txt

>Ukrainianon's list of commercial courses from rutracker.org:
https://pastebin.com/3EWMhSPN (embed)

>Russianon's list of comprehensible input resources:
https://docs.google.com/document/d/1wXd0V32TjCFsr1-F_en_lA4MI-i7JtyYf26cWLtPRec

>> No.17647239

>>17647232
/int/ sister thread
>>>/int/140188437

>> No.17647246

>>17647232
also, we need recommendations for books in different languages for learners to try to read. The categories I'll be sorting them into are (roughly):
>kids picture books
>easy chapter books
>YA
>easy novels
>hard(er) novels
>hardest books
(I'd also appreciate advice in making charts)

>> No.17647266

>>17647232
CHALLENGE !

>EASY :
- What is the weather like today?
- They're going to the cinema
- We don't like to eat meat
- She has 3 cats

>MEDIUM :
-Tthe boy I met yesterday is my best friend's brother.
- He doesn't like it much but that will change
- We used to go there everyday!
- He will not be happy when he sees this!

>HARD :
- Photosynthesis is a process used by plants and other organisms to convert light energy into chemical energy that, through cellular respiration, can later be released to fuel the organism's metabolic activities.

- Osmosis is the spontaneous net movement of solvent molecules through a selectively permeable membrane into a region of higher solute concentration, in the direction that tends to equalize the solute concentrations on the two sides.

>> No.17647343

>>17647232
Catalan: the language of Charlemagne

>> No.17647376

>>17647343
certainly never heard this one before. elaborate?

>> No.17647391

>>17647376
Wikipedia it. It's a very conservative Romance language, very much like Occitan.

>> No.17647393

>>17647343

Useless.

>> No.17647403

>>17647391
yeah, but what does it have to do with Charlemagne?

>> No.17647643

>>17647343
Collons no em digis que ho parlas

>> No.17647809

>>17647246
yeah I'd love to see some easy french books recommendations beside le petit prince

>> No.17647876

>>17647403
Absolutely nothing lmao.

>> No.17647891

>>17647643
It's not hard, it's basically Spanish

>> No.17647900

>>17647809
Camus's the Plague

>> No.17648055

>>17647900
which of these levels would that fall into >>17647246

>> No.17648247

>>17648055
Easy novels, ditto for The Stranger

>> No.17648263

>>17647891

In fact it's a Spanish dialect.

>> No.17648308

>>17648263
Incorrect, absolutely it's own language and much closer to Occitan at essence. It has been watered down by Spanish influence, including phonologically over the decades.

>> No.17648374

>>17648247
any other recommendations?

>> No.17648401

>>17648308
I've heard it's closer to French than Spanish, is it true? Occitan and Provençal are based language.

>> No.17648407

>>17648401
>Occitan and Provençal
there's a difference?

>> No.17648408

>>17648401
It's basically a fossil that has retained a lot of Romance features, compare to the Romance version of the Oaths of Strasbourg. Concretely, since it is so similar to the Occitan dialects it is also closer to Spanish than to French, certainly phonologically, but in many other regards as well: overall lexical morphology.

>> No.17648412

>>17648407
Provencal may be viewed as a dialect within Occitan, specifically the one spoken in the region of Provence.

>> No.17648415

>>17648407
I believe the term are used to describe the evolution of the language in France, Provençal being the language of Mistral and other modern writers and Occitan being it's ancestor that also covered a larger area (basically the southern half of France, Catalonia and a bit of northern Italy). I might be wrong but this is what I always inferred.

>> No.17648418

>>17648408
thanks

>> No.17648419

>>17648374
Sartre's Nausea, also some of Andre Gide's novelas, e.g. The Immoralist

>> No.17648481

>>17647266
>Easy
- :(
- Sie gehen zum Kino
- Wir magen keine Fleisch
- Sie hast drei Katzen

>> No.17648820

>>17647891
this

>> No.17648859

>>17648407
Provençal specifically means the language of Provence, but in old books it's often used to designate all langues d'oc. Occitan is the modern word for this, but it doesn't exist as a unified language.

>> No.17648895

>>17647232
I'm at a point where I'm more or less happy with my German and English proficiency and I can learn passively with media, conversations and books. I'm thinking about picking up either Russian or Italian, but I'm kind of hesitant because I know next to nothing about slavic languages and idk what to expect with Russian.

For those who have learned it, just how fucked up is the grammar and what are the hardest aspects of Russian? I spent so much time with German and I don't know if I'm ready to make such a commitment again.

Italian seems interesting but it is kind of a cop out since I already speak two romance languages and can communicate in broken interlingua-like fake italian.

So yeah, if I finally pick Russian what am I getting myself into?

>> No.17648934

>>17647239
attaboy

>> No.17648948

>>17647246
The problem is kid's books can sometimes be more difficult than an simple adult book.

Learning materials are boring af, but stuff like "Dino Lernt Deutsch" is pretty useful for beginners... It's written by native Germans for learners, so it includes common turns of phrase and so on.

>> No.17649064

>>17647246
I can vouch for Michael Ende's books for German learners. They are made for kids but still a pretty entertaining read despite the simple vocabulary.

I would recommend "Cuentos Breves y Extraordinarios" for Spanish, which is an anthology of short short stories (most are not even a page long) from literary traditions across the globe, translated and curated by Borges and Bioy Casares.

You will find legends, parables, folk tales, jokes, fables as well as stories from masters of the medium such as Kafka, Borges himself and O Henry. I think they are specially interesting for beginners because they are very short and to the point, but still hold a lot of literary value.

I would also advise investing on an ereader if you are serious about learning a foreign language, having definitions and translations available at the tap of a finger is invaluable.

Lastly, you should reread books that you know very well in your TL. That's why so many people read the Hobbit or Harry Potter as their first novel in a foreign language. Knowing the plot ahead and remembering passages can help you a lot with the initial feeling of being "lost" when you start reading in your TL.

>> No.17649081

>>17649064
grazie

>> No.17649111

>>17649081
Prego.

Marcovaldo could be a good one for Italian, but I guess I'm biased towards anthologies.

>> No.17649766
File: 17 KB, 333x499, LL.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17649766

I'm about to finish pic related and I'm looking for recommendations on interesting Latin texts/sources to read through whether classical or medieval, though I do tend to lean more towards medieval in interest (not that finishing Lingua Latina has made me reading proficient, but it's nice to have texts in mind as proficiency goals). So far I have noted down:

The Chronicle of Jocelyn of Brakelond
Gesta Francorum
Caesar's commentaries on the gallic wars
The Malleus Maleficarum

>> No.17650360

How do you start learning russian? Is the penguin russian course good?

>> No.17650400

>>17649766
Einhards vita caroli magni is a good short read and not that hard either

>> No.17650751

any Spanish learners?

>> No.17650925

>>17650751
kek, forgot to take my name off, I'm not that faggot

>> No.17651145

https://www.strawpoll.me/42706338

We want to collectively learn a language but the thread got derailed.

>> No.17651152

>>17651145
What can you even really use Gothic for?

>> No.17651154

>>17651152
just cool innit

>> No.17651157

>>17651152
Idk. It's a language like any other I imagine

>> No.17651161

>>17651154
>>17651157
Well desu I think it's really cool as well

>> No.17651192

>>17651161
So then vote for it

>> No.17651219

>>17651145
>no german

no thanks

>> No.17651252

>>17651219
there are already German learners here

>> No.17651257
File: 81 KB, 884x1200, sleekntears.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17651257

Good evening. I can read, write and speak the following languages fluently:
- German
- Italian
I can read and write the following languages fluently:
- Ancient Greek (Attic and dialects); Koine
- Latin
- Hebrew
If you require help or sources for learning any of these, ask.

>> No.17651269

>>17651257
vote in the strawpoll

>> No.17651300

>>17651269
None of my business. I'm here to offer suggestions and teach, if anons wish it to be so

>> No.17651304

>>17651257
Based polyglot anon. Are you a scholar of theology by any chance?

>> No.17651336

>>17651304
As my name indicates, I am a classical philologist (Greek, Latin and Hebrew lit). Theologie I have read in my leisure time, not professionally

>> No.17651356

>>17651257
post proofs

>> No.17651357

>>17651257
Any Medieval Latin works worth reading?

>> No.17651399

>>17651145
>12 votes
>Old English winning
we up for this /lit/?

>> No.17651403

>>17651356
Here's a joke I wrote Ancient Greek:
Ἕλλην καὶ Ῥωμαῖος τις τυγχάνουσιν ὄντες ἐν ἀγορᾷ ἤρχοντο διαλεγόμενοι περὶ τοῦ ἔρωτος:
>Φέρε δέ, ἔφη ὁ Ἕλλην, παρ ἡμῖν ἐγένετο μὲν πρῶτον ὁ ἔρως: δηλονότι ταῦτα ἐστιν.
>ἦν δ' ὁ Ῥωμαῖος: ὀρθῶς λέγεις, ὦ βέλτιστε, ἀλλὰ ἡμεῖς τὸν ἔρωτα πρῶτον καὶ τὰς γυναῖκας ἐπαιδεύσαμεν.
Here's a poem I wrote in Italian:
Gli hanno tagliato un dito,
Però il suo corpo rimanente
Lanciato nel flusso Tevere.
Tante larve hanno mangiato
La sua pelle; le loro colonie sbocciano come fiori.
Ecco il cadavere del Papa Formoso!
Che petaloso!
Here's an aphorism in German: Die Jünger Zadigs: An allem ist zu zweifeln: so predigen unsere Halbdenker und ihre
Spottdrossel-Seelen. In anderen Worten gesagt: An allem ist zu zweifeln, welches Euren Zweifel
bezweifelt, damit die ruhige Selbstgewissheit, die ihr durch Zweifel erlangt, unversehrt
weiterlebe.
What other proof do you need?

>> No.17651411

>>17651399
Sure.

>> No.17651416

>>17651357
No. Humanist Renaissance writers are worth it, however. Bembo, Valla, Filelfo etc.

>> No.17651432

>>17647266
Jaké je dnes počasí?
Ony jdou do kina.
My neradi jíme maso.
Ona má tři kočky.

How do you pronounce ř correctly? It sounds like the "j" in "jump" in words like "moře", but in other cases idk what to even classify it as

>> No.17651436

COVID has completely killed my interest in language learning

>> No.17651437

>>17651432
what language is this

>> No.17651448

>>17651145
Why don't you guys just make a language? It would probably be better suited to what you guys want

>> No.17651454

>>17651437
Čeština, Czech

>>17651436
I mean if anything it's freed up a lot of things & created time for me, what happened?

>> No.17651462

>>17651448
this is also a good idea but I think we'll try learning a language together first while /lang/ solidifies it's position on the board

>> No.17651467

>>17651399
I picked old English because German was not an option, a language I've already invested a couple years into, and OE is as close as it gets

>> No.17651476

>>17651448
We tried making frenspeak a real language for about a day or so

>>17651462
Also this

>> No.17651479

>>17651462
...or you guys could come to int so there isn't conflict & people going between two boards

>> No.17651483

>>17651399
hell yeah

>> No.17651489

>>17651476
Do you have any documentation on it?

>> No.17651490

Any software to work on pronunciation that doesn't require interactions with other human beings?

>> No.17651500

>>17651403
Not bad, your mind has expanded.

>> No.17651511

>>17651489
Frennish? Yes.
>>/lit/thread/S17578906

In the second to last post is a Google document.

>> No.17651515

>>17651479
this thread is skewed towards literature and helps to tidy up /lit/'s catalogue

>> No.17651539

>>17651403
Btw, do you think Prof. Padilla Peralta is as brilliant as they say he is? What of his criticisms of the Classics and his suggestion that the Classics, as a discipline (which is also a tradition of a mode of scholarship), may require abolishing?

>> No.17651550

>>17651403
based polyglot. come stai oggi?

>> No.17651562

>>17651511
Awesome thx

>>17651515
Oh ok, makes sense

>> No.17651578

>>17651550
wennnaaa uaglion, sto da dio

>> No.17651580

>>17651257
>>17651336
Any suggestions for Latin?

>> No.17651607

are ypu madlads actually gonna learn old english (or whatever wins the strawpoll)? I'm willing to commit if others will

>> No.17651611

>>17651580
Try Tertullian, relatively easy, at least in some of his works.

>> No.17651614

>>17651580
Yes. For English speakers: Gavin Betts: Teach Yourself Latin. Go through the book systemically. Memorise noun declensions and verb conjugations. Read the New Testament, then Cicero (Pro Archia, then Pro Roscio Amerino and finally the Catiline Orations), and then move on to poetry, starting with Virgil's Eclogues.

>> No.17651626

>>17651511
I love this, this is hilarious

>> No.17651669

>>17651611
>>17651614
Thanks, i'll give it a look.

>> No.17651707

>>17651403
this is no proof

show us a pic of a c2 certificate

>> No.17651741

>try to learn German ineffectively for years
>stroke wipes out 5% of my brain
>actually learn how to learn properly
>get tired of German, switch to Latin, plan to do it properly from the start this time

This is either a great idea or retarded.

>> No.17651765

>>17651707
C2? I compose poems. I do not respond to bureaucrats. Continue to fetishise your overcoat and haunt people after it's stolen.

>> No.17651798

>>17648481
First one is actually pretty easy:
Wie ist das Wetter heute?
- You would say "ins Kino" instead of "zum Kino"
- Wir mögen
- Sie hat

>> No.17651804

https://www.strawpoll.me/42706338
vote for what language we'll be learning

>> No.17651809

>>17648481
>>17651798
Should also be "kein Fleisch" because it's das Fleisch

>> No.17651827
File: 92 KB, 300x250, cvz12j09w6s31.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17651827

By far, the best romance language is hebrew, me being an israeli jew i've managed to swoon a really cute white girl using this language, she literally doesnt want to hear anything but me speaking hebrew. She's hebrew pilled.

>> No.17651834

>>17651827
>romance language
>hebrew

>> No.17651850

>>17651827
Halevay woltn alle azoy geredt

>> No.17651932

>>17651827
>romance language
>he thinks Romance languages are languages used to seduce women

>> No.17651947

>>17651827
modern hebrew is a conlang

...a LARP

Yiddish and Ancient Hebrew are the true languages of Judea and the Jewish people. Simple as.

>> No.17651957

>>17651827
Are you Ladino?

>> No.17652243

how do I learn vocab?

>> No.17652345
File: 119 KB, 628x800, joycee.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17652345

already posted in another thread.
learning italian, 3rd language.
can understand 100% of italian movies with italian subs.
can understand 60~90% of italian podcasts (made for natives, not dumbed down ones for learners).
can understand 50~90% of calvino, varying in some parts of the books, but reading in italian right now is a pain in the ass, very slow.
How do I reach high reading fluency? I want to read with a good flow, like I do with english.
Should I just push through this boring period until it I can read properly or are there other approaches to improve this?

>> No.17652456

>>17651403
>Che petaloso!
incredibilmente basato

>> No.17652510

>>17652456
Ma tu sei italian?

>> No.17652529

>>17652510
non sono il tizio sopra ma ci siamo anche noi qui
bello il meme di petaloso lmao

>> No.17652560

>>17652345
read less complex and more modern titles.

>> No.17652648
File: 182 KB, 800x654, 800px-The_Ricotta_eaters-Vincenzo_Campi-MBA_Lyon_H673-IMG_0324.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17652648

right now I'm learning Russian but I'm still at a very beginner level.
However I'm Italian so if anyone needs help just reply to this and I'll try to answer

>> No.17652657

>>17652510
sì, sono >>17652648

>> No.17652696
File: 67 KB, 422x563, Reggio_calabria_monumento_all'italia.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17652696

>>17652657
that's machine translated dude
correct possible replies:

sì, lo sono
sì, sono italiano
ecc...

>> No.17652714

>>17652560
I thought calvino was a good starting point.
Any suggestions by you or anyone in the thread would be appreciated. Short stories are best for this enterprise, so I'd gladly take some recs of short stories as well.

>> No.17652724

>>17652714
>by you
from you, jesus christ.

>> No.17652751

>>17652696
era più un modo per dire
sì, sono (il mio nome)
però dato che qui normalmente i nomi non si usano, ho usato al posto del nome il numero di thread

>> No.17652755

>>17652696
That's not machine translation, machine translation is way better than that.

>> No.17652813
File: 33 KB, 540x720, 1549644924355.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17652813

>German

>> No.17653157

Does anyone know if the Refold method from Matt vs Japan is effective? I’ve heard AJATT is good and it’s based on that.

>> No.17653321

>>17653157
Mia/refold is like the theory and technique of ajatt.... Way better off getting info from Matt senpai

>> No.17653406

>>17652243
I read, then look up any words I don't know and write them down once I learn their meanings.

>> No.17653420

>>17651947
>Yiddish
די מאַמעלושן פון מיינע באָבע

>> No.17653562

>>17651257
How did you learned Latin, anon? Any recomended and reliable source?

>> No.17653665

>>17647266
>-Tthe boy I met yesterday is my best friend's brother.
Der Junge, der ich gestern getroffen habe, ist der Bruder meines besten Freundes.
>- He doesn't like it much but that will change
Er mag es nicht viel, aber das wird sich ändern.
>- We used to go there everyday!
Wir haben jeden Tag dahin gegangen.
>- He will not be happy when he sees this!
Er wird sich nicht freuen, wenn er das sieht.

>- Photosynthesis is a process used by plants and other organisms to convert light energy into chemical energy that, through cellular respiration, can later be released to fuel the organism's metabolic activities.

Ok, I have to admit for this one I have to actually look up certain words like photosynthesis and organism because I just don't know them. I should be able to get the grammar and most words correct though.

Photosynthese ist ein Prozess, die von Pflanzen und anderen Organismen benutzen wird, um Licht-Energie in chemische Energie zu konvertieren, damit sie später durch die Zellatmung [cellular respiration] in die metabolische Aktivitäten des Organismus loslassen kann.

>> No.17653687

>>17653665
>der
den
embarrassing, I still make mistakes like this without thinking

>> No.17653916

Who /suomi/ here?

>> No.17653921

>>17653420
that's why it's based

>> No.17653949

Should I be writing the macrons when practicing Latin? Or are they just there to aid with pronunciation and not necessary/commonly used for reading and writing?

>> No.17653957

So are we really down to learn a language together?

>> No.17653969

>>17651432
It's a single sound. The technical term is "Voiced alveolar fricative trill". Roll an "r", but instead of using the tip of your tongue, use the blade just behind the tip and raise the back of the tongue.

>> No.17653986

>>17653949
In Classical Latin, vowel length was marked in writing (although with "apices", resembling grave accents, rather than macrons). If you want to read Latin as it was spoken, then you must take the macrons into account. In addition, vowel length is ABSOLUTELY NECESSARY when it comes to Latin poetry. There is no point to reading Vergil, Horace, Ovid, or any of the other great poets of antiquity if you do not practice your macrons.

>> No.17653989

>>17647266
>EASY:
- ¿Como está el tiempo hoy?
- Van al cine.
- No nos gusta comer carne.
- Ella tiene tres gatos.

>MEDIUM:
- El chico que conocí ayer es el mejor amigo de mi hermano.
- El no le gusta mucho pero eso cambiará.
- Íbamos allí todos los días.
- No será feliz cuando vea esto.

>HARD:
- La fotosintesis es un proceso utilizado por las plantas y otros organismos para convertir la luz en energía quimica y por la respiracion celular puede ser liberada para permitar las actividades metabolicas del organismo.

La diferencia entre su "medio" y "duro" es demasiado. Tuve que adivinar algunos verbos, pero las palabras científicas suelen ser cognadas en español normalmente.

>> No.17653995

>>17653969
So would it be between where a regular trill and a French "r" would be? Forgot the specific name of it

>> No.17654008

>>17653995
Think of it as in between a regular trill and a French "j". Like you're rolling your "r", but your tongue's a bit flatter.

>> No.17654051

is the Oxford Latin Course a good place to start to learn latin? or am I wasting my time and should use something else?

>> No.17654063

>>17653995
The French r is pronounced with the back of your tongue (kind of like drawing up snot in your throat to spit it out) while the English r is pronounced with the middle of your tongue and the Spanish/Italian r with the tip.

>> No.17654069

>>17653665
>Photosynthese ist ein Prozess, die von Pflanzen und anderen Organismen benutzen wird, um Licht-Energie in chemische Energie zu konvertieren, damit sie später durch die Zellatmung [cellular respiration] in die metabolische Aktivitäten des Organismus loslassen kann.
Redoing this because I should've edited before posting, I fucked up pretty badly.

Photosynthese ist ein Prozess, die von Pflanzen und anderen Organismen benutzt wird, um Licht-Energie in chemische Energie zu konvertieren, damit sie später durch die Zellatmung in die metabolische Aktivitäten des Organismus losgelassen werden kann.

>> No.17654079

TO ALL LATINFAGS IN THIS THREAD:
Look up "Latin by the Dowling Method". This is your only hope. Valēte, anōnymī.

>> No.17654138

>>17654079
cheers

>> No.17654225

>>17653989
Mistakes were made.

>> No.17654278

>>17654008
>>17654063
I honestly think I'll be needing speech therapy for this one. WTF it's so hard

>> No.17654299

>>17654278
If you're having trouble and want to cheat, you can always just roll your r, and then make a French j really quickly afterwards.
It's not correct (it's only supposed to be one sound), but it's close enough, and it'll free you up to focus on more substantial parts of the language.

>> No.17654358

>>17651798
>>17651809
Thanks anon

>> No.17654674

>>17654299
I think I could work with that for now

>> No.17655602

>>17647393
Hola Jesús

>> No.17655636

>>17651357
Ignore that cocksucking philosophy, che si vada a far friggere. Medieval philosophy kicks fucking ass. If you want to read yourself into it, I would advise you yo start with the works of Etienne Gilson, specially la philosophie au moyen âge.

>> No.17655681

>>17651614
what about german speakers?

>> No.17655720

https://www.strawpoll.me/42706338
reminder that we want to collectively learn a language, vote in the straw poll which

>> No.17655813

>>17647232
>>>/int/

>> No.17655820

>>17655813
nope

>> No.17655839

>>17655820
16 people are saying they want to learn latin. are you actually going to do it?

>> No.17655853

>>17647232
no latin someone got filtered hard

>> No.17655881

for the kings among you who wish to learn latin
https://archive.org/details/lingualatinaperseillustrata_202003/03.png

>> No.17655937

>>17653989
why is hard easier for me than medium AAAAAAAAHHHHHH

>> No.17656046

>>17649766
You might want to read Fabulae Syrae and Roma Aeterna first

>> No.17656048

>>17654225
Want to do something useful and tell me how I can improve then?

>> No.17656391

New Challenges
>easy
I think she really likes me
It is not so bad
They like to watch the TV at night
She is watching the dog

>medium
We used to play it every day
He was a good friend before he met her
I will do it soon, I promise!
We will have eaten it by then

>Hard
Julius Caesar was a Roman General who played a crucial role in the downfall of the Roman Republic and it's transition into the Roman Empire

In 60 BC, Caesar, Crassus and Pompey formed the First Triumvirate, a political alliance that dominated Roman politics for several years. Their attempts to amass power as Populares were opposed by the Optimates within the Roman Senate, among them Cato the Younger with the frequent support of Cicero.

>> No.17656433

>>17656391
penso che le piaccio davvero (piacere always fucks me)
loro piace guardare la TV di notte
non è così male
lei sta guardando il cane


giocavamo ogni giorno
lui è stato un buon amico prima l'ha incontrato (è stato vs era still confuses me)
Lo farò presto, prometto
averemo lo mangiato di poi

>> No.17656478

>>17656391
>We used to play it every day
Wir haben es jeden Tag gespielt
>He was a good friend before he met her
Zuvor er sie traf, war er ein guter Freund.
>I will do it soon, I promise!
Ich werde es bald tun, versage ich dir!
>We will have eaten it by then
Wir werden es bis dahin gegessen haben.

>Julius Caesar was a Roman General who played a crucial role in the downfall of the Roman Republic and it's transition into the Roman Empire
Julius Caesar war ein römischer General, der eine wichtige Rolle im Untergang der römischen Republik und ihrem Wechseln in das römische Reich gespielt hat.

>> No.17656489

>>17647266
Che tempo fa oggi?
Stanno andando al cinema.
Non amiamo mangiare la carne.
Lei ha tre gatti.

Il ragazzo che ho incontrato ieri è il miglior amico del mio fratello.
Lui non amalo molto ma cambierà.
Andavamo lì ogni giorno!
Non sarà contento quando vedrà questo!

Fotosintesi è un processo impiegato da piante e altri organismi per convertire la energia della luce in energia chimica che, tramite la respirazione cellulare, può quindi essere rilasciato per alimentare le attivite metaboliche del organismo.

Osmose è il movimento spontaneo netto delle molecule di solvente attraverso una membrana da permeabilità differenziale verso una regione da concentrazione più elevate di soluto, allo scopo di livellare il soluto.

I'm not a big fan of technical sentences, you spend more time remembering your chemistry lessons than practicing the language.

>> No.17656536

>>17651257
thoughts on Ἀθήναζε for learning Attic? any other resources worth mentioning? tips?

>> No.17656544

>>17655720
Latin is in the lead. When do we consider the choice made, and how do we go about learning it?

>> No.17656563

>>17656391
Penso che mi ama davvero.
Non è male.
A loro piace guardare la TV.
Sta sorvegliando il cane.

Giocavamo là ogni giorno.
Era un buon amico prima di incontrarla.
Prometto che lo faro presto.
Lo avremo mangiato prima.

Giulio Cesare era un generale romano che ha svolto un ruolo decisivo in la caduta della repubblica romana e la sua transizione verso il imperio romano.

>> No.17656722
File: 55 KB, 195x196, 1398644228164.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17656722

>>17655720
>only five languages to choose from

>> No.17656821

>>17656489
3. "Non ci piace mangiare la carne" would be more common and informal but "amiamo" works fine also.
5. You wrote "my brother's best friend", my best friend's brother would be "il fratello del mio migliore amico"; also it's "di mio fratello" without the determinative article.
6. The enclitic nowadays is used only with infinitives, gerunds, imperatives and participles (though not when with an auxiliary), "amalo" is not incorrect but sound very old-fashioned and poetic; I would also specify what "cambierà" refers to with something like "ciò", as it seems as though the subject is "lui" with the context we have.
8. "Lo vedrà" sounds more natural.
9. "La fotosintesi"; "l'energia"; "rilasciata" since you are talking about energy.
10. "L'osmosi"; "molecole"; "a permeabilità", I think "semipermeabile" is the proper scientific term; "a concentrazione più elevata"; the last bit would go something like: "nella direzione che tende a redere eguale la concentrazione di soluto ai due lati (della membrana)."

>> No.17656832

>>17651947
Yiddish is just middle german I thought.

>> No.17656860

I am not a native English speaker, but I have been accepted in an university where I will have to write a thesis in English. Where can I find good books to better my writing skills? I am already at an "academic level" according to the tests I took before being accepted, I just want to push my skills further.

>> No.17656887

>>17653665
>Er mag es nicht viel,
"Er mag es nicht wirklich," sounds more native
>Wir haben jeden Tag dahin gegangen.
"Wir sind jeden Tag dahin gegangen" or "Wir gingen jeden Tag dahin" most native speakers use the former (Perfekt tense), but the latter (Präteritum) sounds way smoother.
Cool of you to learn german, it's propably super fucked up though

>> No.17656909

>>17656887
>"Er mag es nicht wirklich," sounds more native
thanks
>"Wir sind jeden Tag dahin gegangen"
Just noticed this. This is the single most common mistake I make in the language, forgetting to use sein instead of haben with movement verbs. I rarely notice it until someone points it out.
>it's propably super fucked up though
My German or German in general? I've been learning for about a year in my own time. The grammar was relatively easy (except for those exceptions like the one you just noticed which is simple forgetfulness and rushing), it's just the vocabulary that is really hard for me.

>> No.17656920

>>17654069
>ist ein Prozess, die von Pflanzen
"ist ein Prozess, DER von Pflanzen"
Prozess is a male noun and the article is referring to it, so it has to be male as well.
>die metabolische Aktivitäten
"die metabolischen Aktivitäten"
If Aktivitäten is plural, the adjective in front of it has to be as well.

Also have you learned how to use Dativ and Genitiv yet? That's probably really weird to learn. But don't worry too much, some (illiterate, but still) native speakers struggle with that as well

>> No.17656927

>>17656920
>Prozess is a male noun and the article is referring to it, so it has to be male as well.
Can it not refer back to Photosynthese, feminine? I was actually curious whether I can refer back to either, or perhaps it's poor taste to not use the last noun (Prozess)?

>> No.17656950

>>17656909
Nah I meant the language in general, your german is good, especially for being a only year in.
>>17656927
I can't tell you why exactly it refers to Prozess and not Photosynthese, but it's probably because Prozess stands at the end of the Hauptsatz (main sentence)

>> No.17656957

>>17656950
Thanks anyway, guess I'll just stick to using whatever noun is at the end.

>> No.17656988

>>17656433
pls correct

>> No.17657056

Anyone here have experience learning Korean? Is it enjoyable? Would you have spent the time learning something else?

>> No.17657096

Anyone know of a lexicon that's more geared towards Marcus Aurelius' Meditations?

>> No.17657234

>>17656433
>>17656988
2. "A loro".
5. "Ci giocavamo ogni giorno", "ci" renders "it".
6. "Era un buon amico prima che la incontrasse", literally: "before that he met her": "prima" takes either "che" and the subjunctive or "di" and the infinitive.
8. "Per allora l'avremo mangiato".

>> No.17657497

>>17656821
Grazie anon, dunque dovrei scrivere "Lui non lo ama molto ma cambierà cio"?

>> No.17657511
File: 392 KB, 950x1388, gaddis.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
17657511

>>17652345
bump
need help

>> No.17657590

>>17657497
Prego,
in "cambierà ciò", "ciò" would seem the object, so I'd write "ciò (or questo) cambierà"; and again I'd use "piacere" as it is more common, so: "Non gli piace molto, ma ciò cambierà".

>> No.17657604

>>17657590
Capisco, grazie ancora anon.

>> No.17657680

>>17649766
>Anyone who wants to learn Latin well and truly acquire the language, will have to read an immense amount of text. This is oftentimes easier said than done. Slowly working through the canonical texts of Caesar or Vergil, often read in school, certainly has its place, but a learner needs to read much larger amounts of texts and enjoy the process.

>Ad Alpes provides the learner not only with over 200-pages of classical Latin but with the central stories and anecdotes of classical literature, from both myth and history.

>Thus anyone who reads and listens to the book so as to internalize the language will at the same time become familiar with the most famous passages from authors such as Livy, Horace, Suetonius, and Tacitus, to name but a few.

There is an intermediate reader (intermediate by early 20th ce standards ofc) called Ad Alpes which is basically a bunch of Roman history/myth stories strung together. Can find it on https://archive.org/details/AdAlpes.. I recommend reading it after finishing Pars I since Ad Alpes uses all the grammar taught in that book.

>> No.17657956

>>17657234
grazie!

>> No.17658064

>>17657956
Di nulla anon

>> No.17658449

When people say German grammar is hard, what do they mean? Is it just verb conjugations and declensions?

>> No.17658460

>>17658449
word order, "little words", exceptions to rules

>> No.17658482

>>17658460
That's bizarre to me, because out of the 5 languages I have experience with (English, German, Italian, French, Spanish), German was by far the easiest in grammar. At least for me

>> No.17658497

>>17652345
Fuck, I have exactly the opposite problem. I can read German and Italian pretty fluently but I can't understand a single spoken sentence, or speak one myself (unless I take a very long time over it).

>> No.17658526

I'm learning Spanish, I'd love to learn Portuguese, most beautiful language imo but it's useless as someone living in north/west europe. at least spanish is used by people, is in our past and used on the internet

>> No.17658528

Anyone learning old provencal? It's beautiful desu

>> No.17658667

>>17658497
>unless I take a very long time over it
yeah, same, and there's a good chance I'll sound like a hillbilly.
I'm the one you're quoting.
How did you learn those two languages?

>> No.17658715

>>17658667
>how
Wrote out sentences in the language featuring a 'focus word' basically

>> No.17658825

>>17652751
aaaah non avevo capito, so' scemo
eng: aaaah i didn't understand that, i'm dumb

>> No.17659433

>>17651257
What books do you recommend for learning Hebrew?

>> No.17659474

>>17651257
i'm seconding this post: >>17659433

>> No.17659489

>>17659433
Try Colloquial Hebrew. That series of books are pretty good, even just to start off with.
(Also /int/ lang has a full MEGA drive full of documents and scanned pdfs)

>> No.17659501

>>17651257
Write a few sentences in Hebrew so I can laugh at you

>> No.17660228

>>17658528
The only textbook for Old Occitan seems to be Paden's. It seems incredibly dry though, more so than any textbook I've seen.

>> No.17661044

>>17651145
It looks like Latin has won. Why don't we perform a little experiment? We can split off into different curriculums and see which works the best.

>> No.17662649

bump

>> No.17662653

any textbooks for old english?

>> No.17662693

>>17656391
I've got no clue if there're any Yugos here but I'll give this a shot
>Lako
Mislim da ona baš voli me
Nije tako loše
Oni volju gledati TV uvečer
Ona pazi psa

>Srednji
Igrali smo to svaki dan
Bio je dobar prijatelj kad nije već nju susreo
Obećam da radit ću ovo uskoro
Onda smo ovo već jeli

>> No.17662704

>>17653989
El español es una pérdida de tiempo, no aprendas español.

>> No.17662733

>>17647266
Qu'est que ce le temp ajourd'hui?
Ils vont a le cinema
Nous n'aimons de manger viande
Elle a trois chats

Le garçon j'ai connu est le frére de mon meilleur ami
Il ne l'aime beaucoup mais ça va changér.
Nous ???????? chaque jour
Il ne va etre jolly quand il regarde ça!

La photosyntesis c'est un process utilisé par les plants et autres organismes pour convert la ¿luit? bah fuck this shit dude

>> No.17662846

>>17662693
Native Yugo here.

Ja mislim da se njoj veoma svidjam.
Nije tako loše.
Oni vole da gledaju televiziju noći.
Ona pazi psa (you can also say 'kera', but 'psa' is fine)
Mi smo igrali to svaki dan.
On je bio dobar drug pre nego što je upoznao nju.
Uradiću to uskoro, objećavam!
Do tada ćemo to pojesti.

Julije Cezar je bio Rimski general koji igrao važnu ulogu u padu Rimske republike i njen prelazak u Rimsko carstvo. 60 p.n.e., Cezar, Kras, i Pompej Veliki formirali su prvi Trijumvirat, tkzv. politički savez koji je dominirao scenu Rimske politike nekoliko godina. Njihovi pokušaji da sakupe moć kao Populari su bili suprotstavljeni sa strane Optimata u Rimskom senatu, medju njima i Kato Mladji koji je podržao Cicero.

>> No.17662847

So bros, how would we theoretically go about reviving dead languages so they could or would be regularly used by one or more communities? And which languages would it be?

>> No.17662862

>>17662846
I think the last sentence makes it seem as if Cato the Younger supported Cicero, rather than the other way around. It's not a literal translation, but I think it would be more natural to say: Koji je bio podržan od strane Ciceroa.

>> No.17662899

>>17662847
>/lit/ revives a dead language
would be great

>> No.17662903

>>17648934
fucking odd
was literally listening to attaboy by red velvet, click on this thread randomly and see this
mad

>> No.17662908

where's that anon who was doing the poll? hows it going?

>> No.17662942

>>17647232
Plz recommend easy German books ill be studying in uni for the next 5 years and looking forward to reading some of the greats in their own toungue

>> No.17663080

>>17662846
Thanks brate, especially for using structures that are more like the original than mine are. Also what's the meaning of "ker" is it slang or smth?

>> No.17663092

>>17662942
read German for Reading, nigga.
Great book, in the first 20 pages you are already reading german texts, through the book you get to read Nietzsche, Kant and others.
Simply the best tool to learn how to read in german.
Couple this book with german movies + german subtitles and you're set.

>> No.17663096

>>17662847
learning how to properly read in dead languages without the need of constant consulting dictionaries is already fucking hard, no way we'd be using it for other shit other than reading, if even that...

>> No.17663172

>>17655937
I'm not sure you speak Spanish anon.

>> No.17663180

>>17663092
looking for some good German movies

>> No.17663218

>>17663180
off the top of my head, das boot, der untergang, das leben der anderen, baader meinhof complex, die welle, der trafikant.
first 3 are great, last 3 are hit or miss.
sure i'm forgetting some

>> No.17663225

>>17662733
You did good anoneh

but '*temps

>> No.17663266

>>17648895
Help, tovarischi

>> No.17663280

>>17663180
Das Boot
Lola Rennt
Victoria
Gegen die Wand, and most of Faith Akin
Haneke if you like that type of films

>> No.17663515

best books/resources to learn German?
I'm probably at an intermediate level but I would love to pick it up again so I can read classics in original German.

>> No.17663520

>>17663515
maybe read the thread, faggioli? >>17663092

>> No.17663533

>>17663520
sry friend i just scrolled up, was too lazy

>> No.17663534

>>17663180
fassbinder

>> No.17663552

Alright friends, I have two copies of Werther, one in English and one in German, and a decent level in German. If I work through the book to a point where I can read every sentence, would I be able to read other texts as well?
If you guys know of any writings with grammar commentary, I would also appreciate that.

>> No.17663563

>>17663080
'Ker' is a synonym for 'pas'. It became a synonym through the generalization of its original meaning, which is 'a hunting dog.' It is used commonly in Slavonija and Vojvodina. I personally don't use the word in official contexts, but if I'm on the street I use both of them interchangeably. There are other words for dogs, like pseto, džukela, and pesek, but those three are either vulgar (the first two) or used predominantly in the Croatian backlands (pesek).

>> No.17664181

>>17663180
Holocaust tapes

>> No.17665236

>>17664181
bump

>> No.17665875

>>17663563
I see, I was aware of džukela because my mum calls me that when she's angry, but not with the others, thanks again

>> No.17665951

>>17647266
Quel temps fait-il aujourd'hui ?
Ils vont au cinéma.
Nous n'aimons pas manger de la viande.
Elle a trois chats.

Le garçon que j'ai rencontré hier est le frère de mon meilleur ami.
Il ne l'aime pas beaucoup mais ça va changer.
Nous y allions tous les jours !
Il ne sera pas heureux en voyant ceci !

La photosynthèse est un procéssus utilisé par les plantes et par d'autres êtres vivants pour convertir l'énergie lumineuse en énergie chimique qui peut, par la respiration cellulaire, se faire relâcher plus tard pour attiser les activités métaboliques de l'organisme.

>> No.17665961

>>17656391
Mi pensas ke ŝi min vere amas.
Ne estas tiel malbone.
Al ili plaĉas rigardi televidon nokte.
Ŝi pririgardas la hundon.

Ni ludadis ĝin ĉiutage.
Li estis bona amiko antaŭ ol li ŝin renkontis.
Mi ĝin faros baldaŭ, mi promesas!
Ni ĝin manĝintos antaŭ tiam.

Julio Cezaro estis generalo romia kiu rolis grave dum la falo de la respubliko romia kaj ĝia transiro en la romian imperion.

En la jaro 60 AK, Cezaro, Kraso, kaj Pompeo kreis la unuan triumviraron, alianco politika kiu regis dum kelkaj jaroj la romian politikon. Iliaj provoj kolekti povon kiel Popolistoj kontraŭiĝis de la Plejbonuloj en la romia senato, inkluzive Katono la pli juna kaj la subteno ofta de Cicerono.

>> No.17666239

>>17656391
Je pense qu'elle m'aime vraiment.
C'est pas si mal.
Ils aiment regarder la télé la nuit.
Elle s'occupe du chien.

Nous y jouions tous les jours.
C'était un bon ami avant qu'il l'a rencontré.
Je vais bientôt le faire, je promets !
Nous l'aurons mangé avant ce moment.

Jules César était général romain qui avait un rôle essentiel dans la chute de la république romaine et sa transformation en empire romaine.
En 60 A.C., César, Crassus, et Pompée ont fondé le premier triumvirat, une alliance politique qui dominait la politique romaine pendant quelques années. Leurs essais d'amasser le pouvoir politique comme les Populares étaient opposés par les Optimates dans le sénat romain, y compris Caton d'Utique avec le soutien fréquent de Cicéron.

>> No.17666263

>>17665875
>I was aware of džukela because my mum calls me that when she's angry
kek

>> No.17666975

I am going to fail my ancient greek exam and there is nothing you can do about it...

>> No.17668334

>>17666975
What are you learning about?

>> No.17668798

I'm learning Portuguese from Spanish.
I listen to videos, movies and podcasts in Portuguese. I now understand it pretty well, but I can't speak it or write it. I'm thinking on reading Blindness in the original language in order to further my education.

>> No.17669760

>>17647643
Collons, no em diguis que el* parles

>>17647891
If you base your catalan learning on spanish you will have great deficiences, that will be obvious to most natives, which is sadly what is being done with the small amount of foreigners that apply for teaching programs.
The pressure of spanish syntax, grammar and phonetics is very great.

>>17648859
this anon is right, historically the written standard was called llengua llemosina or more generally llengua proençal, nowadays we identify it by the term occitan.

>>17656391
Crec que a ella li agrado força.
No és pas tan dolent.
Els agrada mirar la tele de nit.
Ella està vigilant el gos.

Acostumàvem a jugar cada dia.
Fou un bon amic abans que la va conèixer.
Ho faré aviat, t'ho prometo!
Per llavors ja ens ho haurem menjat.

Juli Cèsar fou un general romà que ocupà un paper cabdal en la caiguda de la república romana i llur transició devers l'imperi romà.

A l'any 60 AC; Cèsar, Cras i Pompeu formaren el primer triumvirat, una aliança política que dominà la política romana al llarg de diversos anys. Els seus intents d'acumular poder com a populares foren oposats pels optimates des del senat romà, entre aquests foren Cató el Jove amb el suport freqüent de Ciceró.

>> No.17669775

Example: psalm 1 in catalan written with classical construction in mind.

Benaurat és l'home
Qui no camina en el consell dels infidels,
Ni roman en la via de pecadors,
Ni seu en el setial dels avalotadors
Més la seva voluntat és en la llei del Senyor
I en la seva llei hi medita dia i nit.
Serà així com un arbre
plantat vora corrents d'aigües,
que dóna son fruit en son temps;
I sa fulla no es marceix,
I qualcosa que fa, prospera.

No així amb els infidels, no així.
Més són com la pols que'l vent escampa -de la faç de la terra-
Per ço els infidels no s'alçaran en el judici,
Ni pecadors en l'assemblea dels justos;
Car el Senyor coneix la via dels justos,
Ans la via dels impius perirà.

>> No.17669786

>>17653989
>- ¿Como está el tiempo hoy?
¿Qué tiempo/día hace hoy?
>- El no le gusta mucho pero eso cambiará.
A él no le gusta mucho pero eso cambiará
>- Íbamos allí todos los días.
Solíamos ir allí todos los días
>- No será feliz cuando vea esto.
No va a estar contenta cuando vea esto
>y por la respiracion celular puede ser liberada
que, a través de la respiración celular, puede ser más tarde liberada

>> No.17670504

le bump

>> No.17670576

>>17656391
Easy
彼女は私にとても好きと思う
これはあまり悪いありません
彼たちは夜テレビを好き見ます

Medium
彼たちは毎日遊びを使いました

>> No.17670605

>>17651580
You should listen. It's often neglected, but Latin is first and foremost a language and listening is how you learn languages in general. Try satura lanx or Legio xiii.

>> No.17670617

>>17661044
No need. Grammar-translation is literally against the scientific consensus.

>> No.17670628

>>17654051
LLPSI is the way. Oxford isn't bad but LLPSI is so much superior that you should go with it and not look back.

>> No.17670726

>>17670576
Very wrong, but I think you know that already

>> No.17672077

>>17647232
how do I learn Russian?

>> No.17672085

>>17669775
nice

>> No.17672102

>>17670617
>scientific consensus.
what does latin have to do with science?

>> No.17672125

what happened to that anon doing the poll?

>> No.17672135

>>17672125
I killed him

>> No.17672161

>>17672135
shame

>> No.17672236

>>17672102
Second language aquisition is a scientific field. And Latin is a language.

>> No.17672588

>>17670617
So what is the 'scientific consensus'?

>> No.17672719

>>17666239
5/ Nous jouions là tous les jours ("y" implique que le lieu est déjà mentionné, par exemple: cet endroit? Nous y jouions tous les jours!) (aussi la phrase "we used to play it every day" se traduit par "nous jouions à ça tous les jours" ou familièrement "on jouait à ça tous les jours")
6/C'était un bon ami avant qu'il l'ait rencontrée (subjonctif) (une autre tournure est: avant de l'avoir rencontrée).
7/ Je vais le faire bientôt, je le promets.
8/ Nous l'aurons mangé avant.

9/ ... qui a eu un rôle essentiel ... vers l'empire romain.
10/ ... qui a dominé la politique romaine pendant plusieurs années.
Leurs efforts pour gagner le pouvoir politique aux populares étaient contrecarrés par les optimates dans le sénat romain (c'est une tournure que je trouve plus naturelle mais il y en a sans doute d'autres).

>> No.17672733

>>17672588

The consensus is that translating to and from your target language doesn't produce competent, intuitive usage. And that reading and listening are at least strongly preferred to gramatical drills. (For example: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/j.1944-9720.2003.tb02123.x))
And as LLPSI is the only textbook that provides a decent dose of reading, there's really no alternative.
For futher reading, check out the work of Stephen Krashen, the leading researcher in the field.

>> No.17673017

>>17672236
wouldnt dead languaes be different though

>> No.17673076

>>17673017
Why would they? Dead language is still a language. Also, there's a lot of latin speakers even today, there're podcasts, there're youtube videos. All you need to learn it the right way.

>> No.17673105

>>17647393
With the possible exception of Mandarin, pretty much every language except English is "useless". Usefulness isn't the point.

>> No.17673388

>>17673105
This. And this "useless" is coming from a guy lurking the /lit/ board

>> No.17673725

>>17651741

How did you learn to learn properly?

>> No.17673825

>>17673105

What are you saying? All languages with a great literary tradition (not to mention a large number of speakers) can be considered “useful”: German, French, Spanish, etc. Not the case with ugly-ass Catalan.

>> No.17673838

>>17655602

I tu què vols, Jordi?