[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature


View post   

File: 174 KB, 337x450, 1500785773480.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10407498 No.10407498 [Reply] [Original]

is he really as bad as /lit/ says he is?

>> No.10407501

Yes there is no reason to read him when there is an actual debate between Lattimore and Fitzgerald plus Pope

>> No.10407502

>>10407501
who is better lattimore or fitzgerald?

>> No.10407516

>>10407502
It’s personal preference. If you really care so much about getting something close to the original without learning Homeric Greek, you should be reading multiple translations anyway.

>> No.10407528

>>10407498

You should probably stick to Lattimore when it comes to the Iliad and the Odyssey.

For the Aeneid, I have no clue. If some anon wants to enlightenment about whether a better version of the Aeneid exists, let me know. I haven't looked into the translations for it.

>> No.10407530
File: 1 KB, 600x400, 600px-Flag_of_Greece.svg.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10407530

>>10407498
He gets at least as much praise as criticism. It's fine, read him. People taking strong stances on English translations of Greek works is comical anyway. Just learn Greek if you care that much. Someone is going to want to come back at me with a lame excuse for not learning Greek like "But Greek isn't exactly the same at all times" .Obviously. Learn all of it.

>> No.10407573

>>10407528
Mandelbaum is so goddamn good

but shitting on Fagles is pretty stupid

>> No.10407634

>>10407498
No, but the people here who haven't read multiple translations will say he is.

>> No.10407684

>>10407573
Yeah recently read the Mandelbaum translation for class. Have you read his Metamorphoses?

>> No.10407690

>>10407684
It was my introduction to him.

>> No.10407761

>>10407498
>>10407634

It's funny, /lit/'s opinion on this translation has taken a complete shift in the last year or two. Fagles used to be the most recommended one by far.

>> No.10407832

>>10407761
And now you understand the shift.

Exactly the same with P&V

>> No.10407840

>>10407502
You should probably go with Fitzgerald, they'd likely use Lattimore in a classroom though.

>> No.10407864

>>10407761
Yes but then they reread and considered factors other than a pretty cover

>> No.10407869

>>10407832
>Exactly the same with P&V
P&V are the Lattimore of Russian

>> No.10407937

>>10407498
He's really good. People are just contrarians, they hate him because he's popular.

>> No.10407943

>>10407530
This guy is on point. Insisting on only one translation is the mark of someone who doesn't understand translation, nor the original work. If you're that bothered, you'll learn greek. If you're slightly less bothered, you'll read several translations.

>> No.10407946

Fagels is for pseuds who'd rather not read Homer at all. Read Fitzgerald, I've read both and Fitzgerald was a very different experience.

>> No.10407967
File: 12 KB, 200x227, 8124.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10407967

>>10407528
DRYDEN OR GET OFF MY BOARD

>> No.10408559

>>10407502
I prefer Lattimore for Homer and Fitzgerald for Virgil.

>> No.10408569

>>10407502
Fitzgerald IMO
Lattimore's translation of the New Testament is fucking amazing and worth buying though