[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature

Search:


View post   

>> No.11051748 [View]
File: 181 KB, 736x942, renoir.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11051748

>>11051643
>Beauty is only skin deep anon. Not as deep as that 12" Marie gets, though

>> No.11046047 [View]
File: 181 KB, 736x942, renoir.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11046047

>>11046005
>Anon, this is Marié. Marié, Anon.
>She enjoys art, boating on the canal, and baking bread from the bones of English swine

>> No.11008313 [View]
File: 181 KB, 736x942, renoir.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11008313

>>11008104
We are no more your friends than any other place in this world. I don't know who anon is.
I was friendly for not attaching the picture of a female to my initial reply, but you never thought of that.

>> No.10994434 [View]
File: 167 KB, 736x942, renoirgirl.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10994434

Every word seems to me to fit into one of two categories, the general and the uncommon. Words that belong to the general are words that have to do with our day to day experience and usually have lot of more accurate synonyms than words in the second category; for instance, "sad" has many synonyms all of which either mean close to precisely what "sad" means (unhappy, downcast, sorrowful) or synonyms which are further from the original definition yet still have much to do with it (depressed, disappointed, distressed), it is a definition which perhaps incorporates different concepts with the initial concept. I read some linguistics theory that states that concepts which are encountered frequently in a culture are bound to have more words in the language of that culture, for instance there are many different names for snow in whatever Eskimos speak yet i can only think of a few words to describe snow because i live in California.

The second category is what interests me. These are words which are so distinct in concept that there are sometimes no synonyms, and if there are they don't really match the initial word very well. The use of these words may be esoteric because it is removed from the ordinary and common experience of the culture and language of which you participate. Some words that fit into this category are hermetic, apropos, offal, mnemonic. Whether these words actually fit in this category is of course up to debate, but in my mind they represent very specific concepts.

What do you fellows think? Where can I study words that fit in that second category? Do you have any favorite words that fit in the second category?

Navigation
View posts[+24][+48][+96]