[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature

Search:


View post   

>> No.9562865 [View]
File: 391 KB, 533x800, grimes church.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
9562865

MT/TR = Majority Text (the Greek text the KJV was based on)
CT = Critical text (the Greek text the NASB, ESV, and NSRV are based on)

>MT/TR: But I say to you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who spitefully use you and persecute you.
>CT: But I say to you, love your enemies, and pray for those who persecute you.

>MT/TR: And when he arrived at the other side in the region of the Gergesenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way.
>CT: And when he arrived at the other side in the region of the Gadarenes, two demon-possessed men coming from the tombs met him. They were so violent that no one could pass that way.

>MT/TR: And you, Capernaum, which is lifted up to heaven, shall go down to hades. If the miracles that were performed (mid.) in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
>CT: And you, Capernaum, will (you) not be lifted up to heaven(?) (No) you will go down to hades. If the miracles that were performed (pass.) in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.

>MT/TR: So the last will be first, and the first last. For many are called, but few chosen.
>CT: So the last will be first, and the first last

>MT/TR: And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them, “Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
>CT: And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

>MT/TR: “Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill toward men!”
>CT: "Glory to God in the highest, and on earth peace to men on whom his favor rests."

>MT/TR: Also we have come to believe and know that You are the Christ, the Son of the living God.
>CT: Also we have come to believe and know that You are the Holy One of God.

etcetera

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_major_textual_variants_in_the_New_Testament

To be honest most of these differences are trivial. It seems to me that it comes down to academic and/or religious autism.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]