[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/lit/ - Literature

Search:


View post   

>> No.21349024 [View]
File: 316 KB, 1856x2372, Untitled.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21349024

>>21349005
While many Bible translators render the verse to say that the word is God, others see the need to render it differently. In the original-language text, the two occurrences of “God” (Greek, the·osʹ) at John 1:1 are grammatically different.

In the first occurrence, the word “God” is preceded by the Greek definite article, while the article does not appear before the second occurrence. Many scholars note that the absence of the definite article before the second the·osʹ is significant.

For example, The Translator’s New Testament says regarding this absence of the article: “In effect it gives an adjectival quality to the second use of Theos (God) so that the phrase means ‘The Word was divine.’” (The Translator’s New Testament, page 451.)

Other scholars and Bible translations point to this same distinction.

Scholar Jason David BeDuhn states that the absence of the definite article makes the two occurrences of “God” “as different as ‘a god’ is from ‘God’ in English.” He adds: “In John 1:1, the Word is not the one-and-only God, but is a god, or divine being.”—Truth in Translation: Accuracy and Bias in English Translations of the New Testament, pages 115, 122, and 123.

>>21349012
>>21349017

If Jesus isn't Michael then how do you explain this ?

https://www.jw.org/en/bible-teachings/questions/archangel-michael/

>>21349021
You are blinded by the lies of your priests

Navigation
View posts[+24][+48][+96]