[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 21 KB, 250x300, Ara Ara Auntie Incest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45800963 No.45800963 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

Aikano ~Yukizora no Triangle~ - Common Route translated
Aiyoku No Eustia - In progress 100% TL patch leaked, project to continue, 100% Translated/edited/TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 60.92% through QA
>Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 49,818 lines translated (81.95%), 6,163 lines edited (10.14%)
CHAOS;HEAD Love Chu Chu! - 70.54% translated, 22.70% edited
CHAOS;CHILD Love Chu Chu!! - 100% translated, 55.30% edited
Chicchakunai Mon - 100% translated and 39.5% edited
>Chusingura 46+1 - 30694/82770 (37.08%) lines translated, Kuranosuke route partial patch released
Deatte 5-fun wa Ore no Mono! Jikan Teishi to Atropos - Common Route patch released
Dragon Knight 4 - 58% translated
Eiga Go-toubun no Hanayome ~Kimi to Sugoshita Itsutsu no Omoide~ - Common + Ichika + Nino + Yotsuba routes translated, Miku route day 1 of 5 translated
Fate/Stay Night - Partial patch released with a new translation for Fate/UBW/9 days of HF
GinIro Haruka - "Translation finished. Second pass finished. QA done. Preparing final build."
Haruka na Sora - Sora and Yahiro routes translated, Kozue 60% translated, Sora 90% edited
Honoo no Haramase Oppai Nyuu Doukyuusei ~Oppai mo Haramase! New Class Zen'in Harama-sensation!~ - Picked up, porting to Ren'Py
If My Heart Had Wings: Snow Presents - 23% translated
Jisatsu no Tame no 101 no Houhou - 17% translated
Junketsu Megami-Sama - 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kaseki no Uta - Translation: 15389/15389 (100%)
Ken ga Kimi - 58% translated
Koukan no Toriko-Tachi - Prologue, common, and Cuckold Play route translated, Swinging Route 35%, Yukari POV 40%
Kud Wafter - AA Version 23,835/31,579 (75.5%) Lines translated, 18+ Version 19,240 / 33,113 (58.1%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ - Translation finished, fully edited
Lover Able - 100% translated and edited, 16254/34467 lines approved (50.42%)
Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ - episode 1 patch released
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru - 66% translated
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o - 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nursery Rhyme - 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Otogirisou - 100% translated
Pure Pure - 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Sakura no Uta - Chapter I 30% translated
>Sakura No Toki - 2.68% translated, 1.54% edited
Sakura Wars 2 - Demo patch released, ADV, Battle, and "Long Day in the Theater" mode fully translated, disc 1 text inserted
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki - Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shirotsume Yubiwa - 100% translated, 50% beta patch released
Shizuku - Ongoing translation
>Taima Seiko Alice - 5% translated
Tenshi no Inai 12-gatsu - 100% translated, Editing ongoing
Tokimeki Memorial 2 - Being translated
Tsui no Sora Remake - 100% translated and edited, entering QC
Umi kara Kuru Mono - 91/138 scripts translated
Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka/Sora routes fully edited


Official work

MangaGamer
The Pillagers of Raillore - Out of Beta
Ciconia - Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
Rance 03 - 65% translated, 41% edited
Rance X - 72% translated, 5% edited
Luckydog1 - Translation nearly complete
Funbag Fantasy 4 - 73% translated, 71% edited
Eve of the 12th Month - 100% translated and 88% edited
DEAD DAYS - 100% translated and edited
Beat Valkyrie Ixseal - 71% translated and 68% edited
Welcome to a Sexy, Open World - 75% translated and 70% edited

JAST
VenusBlood Hollow fandiscs - Kickstarter reached goal, March release listed
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane - Progress being made again
Django - Not actively making progress
Tokyo Hero Project - Translation finished
Machine Child - Still being developed
Yomegami: My Sweet Goddess - 100% translated
Yamizome Liberator - Picked up
Mojika: Truth Rears Its Ugly Head - Picked up
Djibril - Being translated
Sisters: Last Day of Summer - In QA
Masquerade: Hell Academy - In QA
Paradise - In QA

>> No.45800964

Sekai/Denpa
Happy Saint Sheol - 25% edited, Demo released
Nie no Hakoniwa - Dollhouse of Offerings - 100% translated and edited, 70% engine work
Harumade Kururu - Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa - 100% translated, 40% edited
Subete no Koi ni, Hanabata o. - 50% translated
Sumire - Picked up
Sanarara R - 100% translated and edited, waiting on build
Glass - Picked up
New Glass - Picked up
Karakara 3 - 100% translated and edited, 70% engine work
Yume to Iro de Dekiteiru - 100% translated, 35% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita - 100% translated, in editing
Chiisana Kanojo no Serenade - 75% translated, 35% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi 10% translated
Hoshizora e Kakaru Hashi AA - Announced
Akaneiro ni Somaru Saka - 50% translated
Re;Lord 3 - In QA
Hamidashi Creative - Announced
Inupara - In Development
Nekopara After La Vraie Familie - In Development
Raspberry Cube - Announced
NEKO-NIN exHeart SPIN - In translation

Nekonyan
>Irotoridori No Sekai - The Colorful World - Febuary 16th release
>Angel Chaos RE-BOOT!- Delayed after Steam rejection
Aoi Tori - Steam review build functional, nearing QC
Dracu Riot - "Waiting on Warmsoft for a QA Build"
Melty Moment - 80% translated
Fureraba Complete edition - Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Floral Flowlove - 100% translated, 60% edited
Kakenuke Seishun Sparking - 15% translated, 5% edited
Love, Elections, & Chocolate - 100% translated, 17% edited, "Unity port in-progress"
Love Love Love, Burning in my Heart! - 100% translated and 74% edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! - 100% translated, 17% edited, "Image editing complete, Engine work in progress"
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files - 100% translated and edited, "Image editing in progress" working with developer on engine work
Secret Project 2 - 100% translated and edited, queued for Unity port
Secret Project 3 - 100% translated and edited, image editing complete, waiting on QA build

VisualArts
LUNARiA -Virtualized Moonchild- - Upcoming release
Summer Pockets Reflection Blue - 2024 release

Dualtail
>Venus Blood Ragnarok - Upcoming Kickstarter

Frontwing
Sharin no Kuni - Hoping to resolve issues with the distribution platform by the end of September
Everlasting Flowers - June 27th release date
Revue Starlight El Dorado - August 8th release

Aksys
Spirit Hunter: Death Mark II - February 15th release
Tengoku Struggle -Strayside- - April 2024 release

Age titles
Kiminozo - Aiming for a Summer 2024 release

Fakku
Two Beasts Or Not To Beast!! - 2.0 version, editing in progress
Forbidden Ward - In Pre-Production

Saikey Studios (mix of official/unofficial)
>Natural Corde -Aiyoku no Iro ni Somerarete, Watashi wa Arugamama no Jibun ni Naru- - Released
The Reason For Your Smile - Steam page up, Happy and NTR routes translated
Anata Gomennasai, Watashi Mou... - 20% translated
Enrenchuu no Toshishita Kanojo ga Onna ni Ueta Osuzaru-domo no Gakuen de Koubi Aite ni Sareteta. - 10% translated
Toaru Hahaoya no Ayamachi ~Yukari Hen~ - 50% translated

>> No.45800971

Shiravune
Kagura Genesis: Kuon's Story - January 26th release
Holy Slave Academy - January 30th release
Dungeon Travelers: To Heart 2 in Another World - Febuary 14th release
Nukitashi 2 - Q1 2024 release
Ego's Spark - Q1 2024 release
Criminal Border 2nd Offence - Q1 2024 release
Amazing Grace -What color is your attribute?- Q2 2024 release
Saving Mrs. Hinako with My Cock - 2024 release
Kara no Shoujo II - Announced
Kara no Shoujo III - Announced
Sacrifice Villains - Announced

Kagura Games
Forsaken Quartet - Upcoming release

PQube
>KONOSUBA - God's Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire! - Febuary 8th release

Aniplex
Tsukihime -A piece of blue glass moon- - June 30th release date listed

Love Lab
Ever Maiden - 2024 release

DLsite
Friendly lab - unlock(); - Upcoming release
Club Suicide - Picked up

Idea Factory
Sympathy Kiss - Febuary 27th release

Dramatic Create
Of the Red, the Light, and the Ayakashi Tsuzuri - Febuary 29th release

CRAFTWORK
Geminism - English version announced

Harukaze
Monkeys! - English release planned

Moonchime
Haunted Obachestra Vol.1 Awaking - Upcoming release

Alice In Dissonance
Fault Milestone 2 - Side Below - Upcoming release

WSS Playground
Tenshi no Takarabako - December release

G-mode
Shinjuku Soumei - Febuary release

HyoukanOpera
Knight Case Files - January release

MiKandi Japan
Libra of the Vampire Princess - New translation physical patch tested, back with programming, Steam patch testing to follow

Artlink
Married Woman Hypnosis Counseling - Announced
A Tale of Hard Nipples ~The secret to this town's confectionery's delicious sweets is rich, fresh milk~ - Announced
Professional Married Woman Cuckolder - Announced

SukeraSomero
LipTrip ~My Boss Is My Heat Suppressant?!~ - Febuary 22nd release

Cherry Kiss
>Ara Ara Auntie Incest - Released

PRODUCTION PENCIL
Paradise Cleaning! -Tutor X Hypnosis- - January release
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.45800975

Sukimazakura to Uso no Machi - Translation 100% complete TLC, editing, QA, image editing left

>> No.45800993

>>45800975
>TLC, editing, QA, image editing left
Where did they go?

>> No.45801060 [DELETED] 

>6 and Gaiden both don't have the Komaki Parry
fucking why?

>> No.45801061
File: 279 KB, 1280x720, F9rW3xha8AEI43M.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45801061

>>45800027
It's not dead
https://twitter.com/MasamuneGames/status/1741327746348016045
and Eiyuu Senki WW is getting an offline version that JAST might also translate

>> No.45801083
File: 46 KB, 174x238, 1508343638193.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45801083

>>45800964
>>Venus Blood Ragnarok - Upcoming Kickstarter
Aw yes! I fucking love that these have continued to be successful enough for more of them to be done in English.
Then again, it's just a kickstarter. So maybe I shouldn't celebrate too early. But still.

>> No.45801459

>>45801061
Eiyuu Senki WW? Offline version? Was this a mobile gacha or something?

>> No.45801515

>>45801083
It has been successful on Kickstarter before. So much so we had those fandiscs. I do believe we can see some success. Now hopefully GoD3 and VB Lagoon can come West as well.

>> No.45801596

>>45801459
It was a gacha, but it ended. Now they are using all the content from it and are trying to turn it into a real VN without the gacha mechanics.

>> No.45801864

>>45801515
I'd rather see the first GoD come over first. Newer does not mean better, and GoD3 isn't even out yet. For all we know it could be shit.

>> No.45802270

>>45801596
Wasn't the western release horrifically censored with them literally cutting out significant chunks of CG's and re-stitching them back together?

>> No.45802566

>>45801864
Why would you like to see the 1st one come out? What does it have better than the 2nd? Also GoD3 is not going to be bad, it looks to be the same as GoD2 with some nice QOL's it even has 5 vs 5 battles and a sort of cool 2.5D character overworld thing going on.

>> No.45802666

>>45802270
>>45801596
I figured this was a Gacha and it makes sense they censored it in the West because of how censorious policies are on Google and Apple store being a monopoly or just editors who find things like this "problematic" and censor the CG's. At least if it's redone as a full game, it can be uncensored on 3rd party platforms.

>> No.45803229

>>45800963
>>Sakura No Toki - 2.68% translated, 1.54% edited
Why? I don't get why someone would do this.

>> No.45803293
File: 2.85 MB, 1920x1080, file.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45803293

>>45800963
>Sakura No Toki - 2.68% translated, 1.54% edited
Lol https://ruriwotranslations.wordpress.com/2024/01/08/update-1-qapart-1-and-tled-ui-showcasewip/
What the fuck is this retarded font any why some buttons looks misaligned?
>Q: Do you think you can handle the philosophical themes of Sakura No Toki?
>A: Yes, it will be a bit challenging, but I am up for it. I have an unfinished degree in philosophy. So, tackling Sakura No Toki’s philosophical aspects doesn’t intimidate me.
LOL unironic state of scajifags

>> No.45803329

>>45803293
Scadi is an eroge writer, not a philosopher.

>> No.45803392

>>45803293
>ruriwotranslations
wait is this the same guy who dropped the rui wa tomo wo yobu translation?

>> No.45803415

>>45803229
That would be fitting for the English TL scene to have SakuToki translated and not SakuUta. Fucking retarded. This will probably get dropped though.

>> No.45803475

>>45801515
>and VB Lagoon
Yeah that'd be wondeful.

>> No.45803595

>>45803415
I bet the translator is a spic

>> No.45803971

>>45803475
Agreed, i noticed it has pirates and trains. I can always dig settings like that.

>> No.45803979

>>45803595
Why does that matters to you?

>> No.45803986

>>45803979
>Why does that matters
lol

>> No.45804024

>>45803986
He just doesent cares man.

>> No.45804472

>Q: Why start the TL project for Sakura No Toki when Sakura No Uta isn’t even translated?
A: Sakura No Uta is already being fan-translated by a completely different team unrelated to mine. I am quite confident that their project will be completed before mine, so I have no worries on that front.

lol

>> No.45804764

Don't know how many of these belong here, but it looks like quereate might make another eroge.
https://www.gematsu.com/2024/01/qureate-announces-five-new-titles-maid-of-the-dead-bunny-garden-fantasista-asuka-princess-series-title-and-titillating-new-project

>> No.45805982

>>45803229
to make eops seethe. and it look's like it's working.

>> No.45806111

>>45805982
I'm not seething, it's just dumb.

>> No.45806674

>>45800963
You're missing one of the JAST releases.
https://vndb.org/v1484

>> No.45806741
File: 36 KB, 1075x209, rip.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45806741

>>45800993
Is dead. The translation was finished on 2021 and since then they stopped communicating. You just don't spend 3 years ed/qcing. or they sold it and are waiting for the official announcment.

>> No.45807603

>>45804764
I think it's the princess series. Qureate have are the only ones left for video games that create fan service content nowadays.

>> No.45807618

>>45804024
Lol that's what they sound like.

>> No.45807764
File: 133 KB, 1050x479, 35422566533.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45807764

>>45807603
Can agree there is a demand for gameplay with fan service content. It might be why VB, Evenicle are doing really well alongside cheering for Qureate. The market has been abandoned for ecchi content in favor of an audience that does not even exist.

>> No.45808149

>>45807764
The decline in ecchi games isn't some organic trend or market shift, sony deliberately went after them starting in 2017 and fucked over small Japanese devs to the point of borderline bankruptcy. It's why SK, Gal-gun and and similar series are dead and will never return. qureate nearly met the same fate when Duel Princess and that rhythm game got delisted but they persevered.

>> No.45808579

imagine cheering for yet another successful kikestarter that milks jast shills dry to completely fund an arunaru translation project that adds fanfic characters and scenarios

I'm shocked not more localizers get themselves bankrolled like this. have retards fund you and then sell it to even more idiots. gameplay eroge print money by themselves. that is if you don't do a Lorena

>> No.45808822

>>45802666
They censored it because Johren is cucked.

>> No.45808854

>>45808579
Arunaru stopped working on VenusBlood years ago.

>> No.45809267

>>45808149
>The decline in ecchi games isn't some organic trend or market shift, sony deliberately went after them starting in 2017
It was the shift when the HQ went to the Bay Area in California. These people have been behind a lot of shitty decisions overall like the closing of Japan Studio(aka restructuring), censorship heavy on fanservice and it's also Kenichiro's Yoshida's fault for accepting it and also pushing Jim Ryan the worst Sony hiring since Bernie Stolar.
> It's why SK, Gal-gun and and similar series are dead and will never return.
They can if they avoid the Sony platform. Do you notice with Qureate they are only on PC/Switch?
>Qureate nearly met the same fate when Duel Princess and that rhythm game got delisted but they persevered.
Duel Princess was removed on Switch for some odd reason but it was not due to Nintendo, Beat Refle is on PC. It's not like Qureate was going to be bankrupt, if anything it did set them back for awhile. My whole point when saying this is that the VN industry should try to make a push into the Ecchi genre for Switch/Steam that can easily bankroll some money due to the power vacuum opening up.

>> No.45809350

>>45808579
>I'm shocked not more localizers get themselves bankrolled like this. have retards fund you and then sell it to even more idiots. gameplay eroge print money by themselves. that is if you don't do a Lorena
Gameplay Eroge does make money, but then again i can sort of see why the KS exists in this case. Ninetail/Dualtail are trying to add QOL's, Fandiscs, and some extra's that were not in the original game, for Japan and for the Western market. They will not do that unless money is involved, and KS is a good way to do that. It means we are getting the definitive version with some extra content.

>> No.45810980

>>45804472
So neither of them will ever release.

>> No.45811234
File: 129 KB, 728x802, vip.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45811234

Another very important announcement.

>> No.45811266

>>45811234
Favorite is probably the last Dev I'd want to see uncensored art from. Especially for a game from 2011.

>> No.45811515

>>45811266
I don't know why any of these companies even release games, because no matter what they do retards will whine and cry about it.

>> No.45811573

>>45811515
I prefer h-scenes that don't have monstrosities where the genitals are supposed to be. Mosaics at least let me fill in the blank with my imagination.

>> No.45811590

>>45811234
>muh heckin mosaics
lol

>> No.45811633

>>45811234
I've seen this scam before, mosaics will be added back in 9 hours before launch.

>> No.45812229

>>45811515
I do not know why people desire to remove mosaics unless they are gay for the D.

>> No.45815644

>>45812229
I'm straight for the V

>> No.45816993

>>45812229
Trap games really suffer if the dicks are censored

>> No.45818737

>>45815644
Fair point but what if they did not draw it that well both the V and the D?

>> No.45819713

>>45818737
Depends on the artist. If the artist draws a prolific amount of porn or are just eromanga artists in general, then they usually do draw the details in for the genitals, like with Sweet Home. Oppai Academy too, I guess, but Delaware draws dicks a bit too smooth either way.

>> No.45820515

>>45812229
For me it's the pubes, love an innocent girl with a nice, cute bush.

>> No.45822289

>>45811633
Can they really afford to piss off people right now?

>> No.45824393

>>45822289
Yes. Especially if they are Chinese.

>> No.45825767

>>45808579
While Venus Blood has been handled well, the extra liabilities that come with selling physical goods on Kickstarter don't seem to have been worth it for a lot of companies in the long run, as otherwise they would still be quite common.

>> No.45825774

>>45800993
Not.here

>> No.45825818

>>45825767
Because they don't know how to handle physical goods correctly, while VenusBlood guys get to use Peters experience with J-List for theirs.

>> No.45825848

>>45825767
>>45825818
In addition to how easy it is to fuck up physical goods, Kickstarter also just works out better for a single company working on titles sequentially with a stable team and a good idea about what is needed (and full access) for any needed engine work.

For a general publisher working on a bunch of projects, an all or nothing Kickstarter for any particular title needs to be done very early in the localization process at which point things can go very wrong and create a train wreck that lasts years (see Sharin, Sekai Project)

>> No.45829603

https://steamdb.info/app/2495450/history/
Winter memories banned on steam weeks after release

>> No.45829885

>>45829603
Did Steam give a reason why? Was it too successful?

>> No.45829935

>>45829885
Someone on discord said it was "Just a temp issue." so probably need to see if it gets reversed or not.

If it isn't a "temp issue" and is instead an actual perma-ban, it would indicate a new policy change on Steam that applies regardless of how well a title is selling.

>> No.45829954
File: 65 KB, 956x438, 1685557503858573.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45829954

>>45829935
Looks like it has something to do with China and Germany

>> No.45829959

>>45829885
>>45829935
It may be a problem that the community screenshots are nothing but porn.

>> No.45830177

>>45829954
krautbros... are we the bad guys?

>> No.45831063

>>45830177
Always have been.

>> No.45831941

>>45811234
>be optimist and wait for VN translation
>releases demosaiced
>let's take a look
>it's '§%"$'!@)
>look up how to replace CGs and do that
>5 hours later start reading VN
>typo in first sentence, weird meme words in the first 10 lines, the translation is shit
>read MTL of Japanese release without demosaics
>be pessimist and don't wait for VN translations anymore
I'm not falling for it again. Not touching that VN.

>> No.45832082

>>45829959
Looks like they might want to clearly separate adult content from the rest, and have become stricter recently trying to do that.

>> No.45832606

>>45831941
all that problem could be avoided if you just learned the language bro

>> No.45833823

Winter Memories store page is back up.

>> No.45834732 [DELETED] 

https://vndb.org/v25040
Anyone knows where to find the CGs for this game?
It isn't on Ex.

>> No.45838506

>>45831941
Okay

>> No.45838919

>>45803329
So?

>> No.45839062
File: 444 KB, 1727x849, 4553477.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45839062

Nekonyan is just awful. This is for Sugar Style.

>> No.45839076

>>45839062
You should probably learn what うんちく means before trying to do something like this.

>> No.45839086

>>45839062
>>>/reddit/

>> No.45839137

>>45839062
>TL: don't talk nonsense/crap!
That translation is dogshit. "Quit talking like you know everything!" would be closer. 'Mainsplaining' has some baggage, but it's not entirely wrong.

>> No.45839208

>>45839062
Stop JOPsplaining

>> No.45839228

>>45839076
I can agree. But like always they took a very bad approach and used memspeak to hide how much of the English language they know.
>>45839137
I agree both are terrible. One is memespeak, the other is just generic translation. But I hate the memespeak far more.

>> No.45839241

>>45839228
What the fuck are you even trying to say?

>> No.45839243

>>45839228
>One is memespeak, the other is just generic translation. But I hate the memespeak far more.
One is memespeak, the other is just wrong. The memespeak one is less wrong, ergo more correct. Yes it could be better, but you hating it more than the one that's objectively wrong is a shit opinion.

>> No.45839337

>>45839243
>One is memespeak, the other is just wrong.
One is both memespeak AND wrong, the other is just wrong.
>The memespeak one is less wrong, ergo more correct.
What drugs are you on?

>> No.45839355

>>45839337
>What drugs are you on?
'Mainsplaining' captures the nuance of "talking like you know everything", which is what the line actually says. It has some "woke" baggage that the original doesn't, which is why the reddit anti-loc crew is bringing it up in the first place, but it's a hell of a lot more accurate than whatever MTL they're passing off as accurate on the right.

>> No.45839357

>>45839241
Your translation sucks and also your mom.

>> No.45839370

>>45839355
It should just say "don't talk like you know everything!" Instead of what both came up with.

>> No.45839381

>>45839370
I agree that that's better than 'mansplaining'. But mansplaining isn't worse than the other one. Anyone who claims it is is trying to push an agenda and not concerned about the actual accuracy of the TL.

>> No.45839395

>>45839355
>>45839381
mansplaining is far worse than anything else they could put there. Kill yourself.

>> No.45839442

>>45839395
>imperfect TL that captures some of the nuance of the actual line is worse than an imperfect TL that captures none of it
this is the last you you're getting from me, take your anti-loc crusade somewhere people don't know Japanese if you want to try and pull this shit

>> No.45839470

>>45839381
Mansplaining is worse because it has political connotations and is lazy writing of the translation itself. It is very disingenuous of you to insinuate that this is a good term to even use given the context of the situation.

>> No.45839486

I fucking love anti-loc people seething. Can't wait for them to find out about Nukitashi 2.

>> No.45839539

>>45839470
>Mansplaining is worse because it has political connotations and is lazy writing of the translation itself.
It's not worse than being objectively wrong, which is what the "Don't talk nonsense" TL is
>It is very disingenuous of you to insinuate that this is a good term to even use given the context of the situation.
I didn't say it was good, I gave you a more accurate TL that I'd personally go with here >>45839137
What I did say is that mansplaining is far better than what the MTL shit out at capturing the nuance of the original line. Which I don't think is a disingenuous argument at all.

Whoever made that image >>45839062 very obviously translated it that way to suppress the nuance argument, to help push their anti-loc agenda to people who don't actually know Japanese. If you were the one who made it, we see right through you. And if you're just rando from reddit who fell for it, congratulations, you got played for the fool you are. Perhaps you should think critically next time before just regurgitating something your read on the internet.

>> No.45839608
File: 318 KB, 1283x720, w.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45839608

>>45839355
Not "mainsplaining" but "mansplaining". NN love do add that type of woke shit in theses localizations. I wouldn't be surprised if one of these days they add "white privilege" because it the new trend.

>> No.45839659

>>45839608
Is that image supposed to be describing your feelings?

>> No.45839668

>>45839539
>It's not worse than being objectively wrong, which is what the "Don't talk nonsense" TL is
It's splitting hairs, both are not good either way.
>I didn't say it was good, I gave you a more accurate TL that I'd personally go with here >>45839137
Agree, that would just solve the entire problem right there. Which makes me wonder why Nekonyan and the entire translation industry can not just go with something like this, that is not hard to even do.

Also by the end of the day i am not anti-loc, i am pro accuracy in just translating it in a way a Japanese person would talk in English or at least closer to what is being said, not in the memespeak realm or trying to make up verbage that is cringe and off putting to the viewer and justifying it with several layers of "us vs them" delusions of grandeur mentality. I know just as well as anyone that the other side falls for absolute stupid anti-loc narrative with not understanding nuance of wording on some things just as well as the pro loc falls for the "i cant do no wrong so i cant be criticized for making it sound like some Zoomerspeak". I did not even make the image nor did i post it. But i did comment about it.

>> No.45839676

just hide it, he's shitposting. no way someone would believe mansplaining would fit in any japanese game

>> No.45839687

>>45839668
>anti loc
nothing they're doing is even localization, retard. its just inserting meme shit, localization is what 4kids did

>> No.45839693

>>45839676
thats happen when you hire trannylators, they're doing it for the lulz

>> No.45839698

>>45839676
Trolling and Shitposting. Godamn it.

>> No.45839703

>anons can't into nuanced arguments
sasuga

>> No.45839708

>>45839687
Can agree i think the anon means translation not localization.

>> No.45839721

>>45839676
I saw it in a clockup game.

>> No.45839725

>EOPs complaining about translations instead of just learning the language again

>> No.45839737

>>45839725
>ESP pretending to be a JOP is lurking in a "translation" -non jop thread

>> No.45839747
File: 81 KB, 399x452, 1694856883415482.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45839747

>>45839608

>> No.45839762

>>45839747
>slanders over arguments
Cute.

>> No.45839774

>>45839762
You can't "slander" Anonymous, this is just name-calling

>> No.45839818

>>45839774
You aren't covincing me same as with these memetranslations.

>> No.45840274

I for one enjoy this mondblut twitternutsi VS kiriya gigashill episode. keep it up. Iroseka release will be KINO

>> No.45840700

GEORGE
HENRY
SHAFT

>> No.45840714

>>45840274
This guy orders 100 plastic dolls from Japan but hand translates entire vns with GPT-3.5 because he doesn't want to pay for online services / GPT-4.

>> No.45840994

based mondblut. living in leftist's head rent free.

>> No.45841320

I don't even know who any of these people are. Is that bad?

>> No.45841406

>>45841320
lurk more, zoomer newfriend.

>> No.45841420

>>45840274
>Iroseka release will be KINO
it will bomb hard, i can smell it.

>> No.45844037

>>45841320
I think you're better off that way, honestly. They're all retarded.

>> No.45845664

For me it was Conjueror

>> No.45846668

I want to doxx mondblut.

>> No.45846900
File: 428 KB, 635x482, dekinai.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45846900

anti-loc EOPs will do anything but learn japanese

>> No.45847376

Reality check:

1) The localizer determines the target audience
2) Every grievance (You) have about localization practices is from their perspective viewed as a validation of those practices
3) (You) are far too hapless, emasculated, and devoid of motivation to change anything about the above facts
4) (You) will continue reading localizations that strip away the original characterization and are filled with contrived coastal American neologisms like "mansplaining" and 85IQ tiktok lingo like "rizzed" until the overwhelming demoralization and despair causes (You) to take your own life, as intended
5) This could have all been prevented if (You) had simply learned Japanese

>> No.45847946

>>45847376
You need to add "stingy" to #3
Americanized trash sells.
Japanophile-friendly translations get pirated.

>> No.45848238

I don't like overly literal translations, but localization can be too heavy handed as well. I have my own subjective middle ground that I like, I guess.

>> No.45848255

>>45848238
Also when the localization is obviously too much, it kind of spooks me if the MC is not voiced. I know a bit of Japanese so I can get something from the voice acting, but with an unvoiced MC I can't, and it makes me think they're taking more liberties than they ought to. Just a thought.

>> No.45848258

>>45848238
The perfect example of what I want in a translation will always be koestl's Grisaia for me.

>> No.45848265

>>45848255
smart translators take their biggest liberties with narration and unvoiced MC lines

>> No.45848270

>>45848258
That's a good example. I liked the official Muv-Luv release as well in that regard.

>> No.45848304

>>45800963
Which vn is this?

>> No.45848307

>>45848258
The rain in Spain falls mainly on my lady Jane #wet

>> No.45848322

>>45848270
E.g. retards got mad about "dude" but that's actually a good translation of that line and fits the situation perfectly. The old fan TL just leaves it as "omae" which is fucking laughable.

>> No.45848327

>>45848307
>「…実に力強いお言葉です。この小嶺幸、心が震えて股座が湿る思いです」
>思わず携帯を取り出して“お湿りなう”とネット上で呟いてしまうところでした」

>> No.45848554

>>45848327
>お湿り literally means "wetness" but is also a code word for rain used by court ladies
>なう is Japanese twitter syntax that is roughly equivalent to hashtags but can stand alone while hashtags in English twitter have to follow some actual text
The translator really did their best.
A shame they couldn't do anything about この小嶺幸, that's a major loss but it can't be shikata'd.

>> No.45848566

>>45848554
>A shame they couldn't do anything about この小嶺幸, that's a major loss but it can't be shikata'd.
that's just a difficult structure to translate in general, I can sympathize with that one

>> No.45848619

>>45848566
Ignoring it is the correct choice. What flavor is lost that way, you must do your best to compensate elsewhere to prevent the translation from being too bland. And that's where the line gets blurred between translation and rewriting.

>> No.45848667

>>45848322
now defend the linkin park lyrics

>> No.45849668

>>45800963
>Kusarihime ~Euthanasia~
Where can I find it

>> No.45850400

>>45848667
It's funny

>> No.45850519

>>45849668
Patch hasn't been released yet

>> No.45852998

>>45848304
Ara Ara Auntie Incest

>> No.45857579

>>45850519
Wonder if it will be in indefinite QC like a lot of fantl projects these days.

>> No.45860746

>>45850400
It's cringe.

>> No.45861773

When is Biman Inbun coming out

>> No.45861780

>>45861773
no one gives a fuck about you schizo-kun
take this (you) and fuck off

>> No.45864335
File: 42 KB, 256x360, Kawarazaki-ke no Ichizoku 2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45864335

Is there a chance that someone in age of chat gpt translation would pick up Kawarazaki-ke no Ichizoku 2?
It have no chance for official translation as it was developed by Elf company that is literary dead by now and and all right was acquired by fanza.

>> No.45864374

>>45864335
chat gpt translation is still pretty shit even when using the most up to date models. there's also the fact that using said models to translate something as long as a VN will cost the person translating it quite a bit of money.
best to wait a few years or just MTL it yourself/learn japanese

>> No.45865015

>>45864335
If you have money, the translation tools are available to do it easily, you can pay dazed anon to chatgpt4 mtl it for you.

>> No.45865332

>>45864335
Just hook it with textractor and put it through DeepL anon, if you want to eat shit (MTL) you can already do it for free. No need to use chatgpt or anything.

>> No.45867642

btw what happens to the OP pic in a week with no VN releases? has that ever happened?

>> No.45867711

>>45867642
OP just selects a game with some significant progress. Don't remember the last time it happened though.

>> No.45868507

>>45868486
New thread up with the updates for this week

>> No.45880426

>>45800963
Why is her crop top ripped?

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action