[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 124 KB, 960x600, The_PRESIDENT.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8325932 No.8325932 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

11eyes - 2nd partial patch out, 2092 lines left to translate and 7444 lines left to edit before the third partial patch
Air - New team working on it from the beginning
Aiyoku no Eustia - "translation for the first chapter is almost finished"
Akai Ito- Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator
Amaranto - Trial released
Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit
Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated
Baldr Force Exe - Project starting up
Baldr Sky - Translation ongoing
Cartagra - Initial translation complete, future is unknown
Concerto Note - C&D, continuing, translation at 37%, editing at 16%
Daiteikoku - 30% translated partial patch out
DraKoi- Initial translation complete
>Fate/Hollow Ataraxia- 71.9% translated, second partial patch out
>Forest - 10117/11938 (84.75%) lines translated.
Fortune Arterial- 52 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
Hanahira - 10 of 50 scripts translated
>Higanbana no Saku Yoru Ni - 4889 / 7962 (61.40%) lines translated
Higurashi Daybreak - being translated
Hinomaru- between 22 and 24% translated, main arc editing
Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's patch released, overall 42587/55183 (77.17%) translated
Hunks Workshop - ~25% rough translation
Ikusa Megami Zero - Project alive again, 5205 lines translated
Imouto Paradise - 5% translated

>> No.8325939

>Irotoridori no Sekai - 12,300/51,105 (24.07%) lines translated, up through chapter 7 translated, prologue patch released
Kawakaburi No Cherry - Being translated
Koitate - Yukino’s route patch released
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content
Majikoi- Yukie + Chris + Momoyo + teacher route patch released, Wanko route TL: 73%
M&M Enchanting Magic & Sweet Charms- 92%
Milky Holmes - Being translated
Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01
Never 7 - all 113 scripts and 56 of 111 tips through initial translation, 20/113 scripts through final translation
Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated
Ore no Imouto - 9.4% (28/299) scripts translated
>Otomimi Infinity - dropped by group
>Period- All image/UI editing complete, game total translation: 81.08% complete, Miyu + Rin + Aoi + Kohane + Tsuzumi' patches released
Princess Lover - 10% translated
>Princess Maker 5- 43% translated
Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated
Pure Pure The Story of Ears and Tails- Sachi Patch released, 81.69% translated
Rance 3 - 75% translated
Rance 4 - 20% translated
Rance Quest - 2% translated
Real Imouto ga Iru - translation: 4330/16108 (27%) editing: 3910/16108 (24%), demo up
Rewrite - Ixrec's project following Forest
Sensei Da-isuki 2- roughly 25% translated, still active
Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi: Total: 185/5400 translated
Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing

>> No.8325943

Sin- 65% of episode 1 translated
Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated
Steins;Gate - Script and TIPS fully translated, being edited. Unedited patch out, all early scripts fixed, system images finished
Suihensei Made Nan Mile - 32% translated, plans to get a patch out "soon"
Tenshi No Inai 12-Gatsu-"status: ~translating:active~"
Tenshin Ranman - 2% translated
The Second Reproduction - Fully translated, image editing
Togainu No Chi- 77% translated, partial patch out
>To Heart2- 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
Tomoyo After - Partial patch released
Toradora Portable - Being translated
Touka Gettan: translation status: ~30% translated
Under The Moon- 6% translated/checked/programmed, still active
Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation complete
>Yandere - 24.9% translated
Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 7% edited
>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for 50% patch around mid Jan

>Aroduc has been working on something new, though has yet to reveal the title. ~63956 /76521 lines translated, First route done

>> No.8325949

Official work

MangaGamer:
>Dear Drops - Beta testing, trial out, end Feb or early March 2012 planned release
>Ef - Scripts with NNL right now
>Harukoi Otome - 4 scripts left to translate, latter half of 2012 release expected
>Unannounced title from Nexton planned for Q2 2012
>Dengeki Strykers - Translation and editing complete, expected to be out for AX
Sexy magic title from Score- finished testing
Da Capo III - Mentioned at AX
Innocent Grey would also like to bring over an upcoming title related to Kara no Shoujo
Negotiations with age still ongoing
Negotiations for Oretsuba are still ongoing
Games from Denbonosu - "Hopefully in the future with MangaGamer, I can do something in the US too."[president of Denbonosu]
Negotiations ongoing with Clochette, would like to bring over Kamikaze Explorers
Picked up a Circus title with gameplay

JAST
>Osananajimi wa Daitouryou - Released
Yumina the Ethereal - Final QC/post production, couple thousand more images to translate, before AX 2012
Moero Downhill Night Blaze- Early 2012
School Days HQ - April/May 2012, editing through 25% of chapter 5, porting though 30% of the final chapter
>Saya no Uta - Solo release planned
>Hanachirasu - Solo release planned
Django: Couple more months of translation
Kikokugai - Working out issues
Sumaga- Spring goal, demo soon, got new staff
Seinarukana- picked up, ~32% translated
Starless - Work ongoing
Starry Sky- negotations with voice actors
Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project

Other
LUDESIA- English release planned
Hakuoki - Feb 14th, 2012
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.8325956

Best thread of the week!
Last one of the year!
I've been watching this thread since about February 2010. Seeing these threads every Saturday makes me realize how much time has truly passed...

>> No.8325957

>Koitate - Yukino’s route patch released
Ren's patch has also been released last week. Be warned because it is unedited and there is an english error every two lines.

>Forest - 10117/11938 (84.75%) lines translated.
Bueno

>> No.8325962

>Otomimi Infinity - dropped by group

there goes my hopes of Wanko to non-loli kurasou being translated.

>> No.8325963

Yeah! Happy new year! :v
When was the last time, F/ha wasn't in green?

>> No.8325964

It is over.
there will be no angel this december.

>> No.8325965
File: 32 KB, 474x335, sparklysparkly.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8325965

>F/HA actually moving
Aw, shit, nigga.

>> No.8325969

>Otomimi Infinity - dropped by group
Aww

Well, at least it's not indefinitely stalled like a bunch of other projects.

>> No.8325970

2012 predictions anyone?
I predict Air will have a complete translation.
Little Busters EX will be fully translated.
Fate/Hollow Ataraxia will be finished.
All other related Umineko media will be translated.
Rewrite will be fully translated.
A "Lump of Sugar" game will finally be translated...
Anything else I'm forgetting?

>> No.8325975

>>8325964
that feel anon ;_;

>> No.8325979

>>8325970
Baldr Sky

;_;

>> No.8325980

Who is translating Higanbana?
Also, is there any status on Umineko Tsubasa?

>> No.8325992

What happened to Kizuato?

>> No.8325997

>>8325965
I think some of the holdup has been that nobody wants to translate Nasu ero.

>> No.8326008

>>8325970
Ooh, someone bring up last years predictions. I'm feeling lazy.

>> No.8326014

>>8325992
Fell of the face of the earth, guy was about 78% done with it too...

>>8325957
I have been enjoying Koiate a lot myself, I don't really think it is a game that needs exact language on everything. Yukino is a bitch though.

>> No.8326024

>>8326008
These were predictions some Anon on /jp/ made about VNs at the beginning of 2010. Some of them seemed likely back then, but most of these were fairly off.

>A total of 60 to 80 visual novels will be released by a combination of official releases and fan translations, roughly twice the number as 2009.
>MangaGamer will get a Partnership with 1 or 2 of the following, Leaf, Giga, and Black CYC.
>In addition, they will get the rights to the Infinity series, so that they can have a steady supply of games for their all age site.
>2 more Navel titles will be released by the end of the year, the two Shuffle Sequels.
>They will announce they have Oretachi ni Tsubasa wa Nai before the end of the year.
>Dear Drops will be out in English within 6 weeks of it's release in Japan.
>Shin Koihime Musou will be released in the Fall.
>A Parfait ~Chocolat Second Brew~ project will start, but it may be stopped if Giga goes to MangaGamer.
>Jast will announce Saya no Uta and SuMaGa at AX 2010, though they will only have Demonbane (early summer), Jingai Makyou (mid fall), and Nitro Royale (winter) released in 2010.
>As an extra for Saya no Uta, the beginning of the English comic adaption will be included as a bonus.
>Jast will announce more sex romps on top of that, however they will not announce any new big partnership.
>At least one major anime fansubbing group will pick up some popular eroge, such as 11Eyes, because of a lack of anime to sub.

>> No.8326029

>Otomimi dropped

FUCK ;_;

...somewhat related, does anyone know whatever happened to that anon back in March who said he picked up Neko Kawaigari after Tengu pussied (pun unintended) out? I was really looking forward to that...

>> No.8326035

>>8326024
>The Visual Novel English fan base will be roughly 2 to 3 times larger by the end of 2010 compared to right now.
>Ixrec will pick up Muv Luv, and he will have Extra and Unlimited, as well as half of Alternative, translated by the end of the year.
>Baldr Sky Dive 1 will be translated by the end of summer, and Dive 2 will be picked up and come out either at the end of 2010 or the beginning of 2011.
>Yu No will be released by late fall.
>Little Busters will be completed, although EX will not.
>Rewrite will be released in Japan, and a fast group will pick it up within 2 weeks of being released.
>Steins;Gate will be hacked, and someone will start a project.
>School Days will finally be released.
>Air will not be released.
>Remember 11 will be released just before the conventions this summer.
>Narcissu 2 will not be released.
>Kichikuou Rance and Rance VI will be translated by the end of the year.
>Someone will release a fixed version of Phantom of Inferno.
>Kimi ga Nozomu Eien will be the only game with an EGS score above a 90 at the end of the year to have neither a finished translation of active translation.

>> No.8326037

>>8326024
>Jast will announce more sex romps
Yeah, this guy was definitely some sort of prophet.

>> No.8326047

Does anyone know why Gore Screaming Show projects never take off? Is there a curse involved?

>> No.8326056

>>8326047
It's shit.

>> No.8326059

>Otomimi Infinity - dropped by group

Haven't been following them closely but do they have an IRC channel perhaps?

>> No.8326073

So what are we looking forward to now?

>> No.8326075

>>8326056
So's your mother.

I still fucked her last night.

>> No.8326089

The last best thread of the week of the year is finally here!

>> No.8326094

How much time would it take for a Sept. 2011 game get translated?

>> No.8326105

>>8326094
Can you try using your brain? I know it's asking a lot of you, but if you just stop and ask yourself "Is what I'm saying utterly retarded?" then perhaps you can save yourself precious moments that you can then use to better yourself.

>> No.8326108

>Last day of December
>Still no Tenshi no Inai Juunigatsu.
;_;

>> No.8326111

>>8326047

The guroge fans don't like how Slice of lifey GSS is at the start, and the moege fans don't like how brutal and bloody and raped GSS gets later on. That, and an overall agreement that the writing, overall, is rather subpar at times.

In other news, we (not me, but the active translating community and whatnot) need a movement to translate some of the Crime Rhyme games. Pic related, good stuff.

>> No.8326115

>>8326105
I'm asking. What, one or two years? I've only played Higurashi, I'm new to VNs.

>> No.8326119

Are there any torrents for JAST's versions of Aselia or My girlfriend is the President? And how can it take so long for them to release two games that have been translated since forever ago? I can get delays for complete translations, but month after month for completed works is just weird.

>> No.8326121 [SPOILER] 
File: 737 KB, 1600x1200, 1250752796834.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8326121

>>8326111
>pic related

Fuck you, captcha. Just because I missed the first one is no reason to not upload the picture.

>> No.8326180

>>8326094
What VN are we talking about?
There are shitloads releases each month.

>> No.8326206

>>8326115
Depends if anyone can be bothered picking it up. Most VNs don't get picked up.

After getting picked up it will take 2 years minimum to get translated.

>> No.8326381

>Otomimi Infinity - dropped by group
Surprise surprise.

>Ef - Scripts with NNL right now
Haven't they been with NNL for a couple of months now?

>> No.8326400

>Welcome to the Empire of Ensue!! || Chaos;Head Noah translation status ~stalled~. || Touka Gettan: translation status: ~40% translated || Tenshi no inai 12gatsu status: common route fixed || DraKoi translation status: menu/cg image editing: 100% script translation: 100%, hitting 2nd floor

Once again...You didn't include it.

>> No.8326427

>>8326400

I didn't know Noah was getting translated/ported!

Even if it's stalled right now, the fact that someone is working on that makes me happy. The original PC game felt incomplete.

>> No.8326560

>Yandere - 24.9% translated
>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for 50% patch around mid Jan

FUCK YEAH

>Air - New team working on it from the beginning
Died already?

>> No.8326574

>>8326427
It was stalled in '08 when the TLWiki/JAST/Nitro+ trifecta was formed.

>> No.8326685

>>8326075
You look like you are upset.

>> No.8326766
File: 15 KB, 205x205, 201110031104.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8326766

>Rewrite - Ixrec's project following Forest

Weekly dose of anticipation.

>> No.8326817

>>8326111
so busy sucking ryukishi and nasu's dick that they have no idea what actual writing is like

typical visual novel elitist shit

>> No.8327085

>>8326024
I thought Black CYC were a likely candidate for MangaGamer to partner with earlier last year, but now I'm not sure. They've been teasing for ages they've had major announcements (one regarding one of their top 10 fan requested developers for them to work with) since like, last AX, but nothing has come through. I suspect either something fell through or they haven't found a good opportunity to announce it yet. Their release schedule has been packed with low to mid tier titles for a while now, and looks to be for the near future.

>> No.8327146

>>8326119
http://sukebei.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=89342

>> No.8327275

>>8327146
is this legit?

>> No.8327294

>>8327275
An anon from a different thread uploaded it. I assume it's legit, but I won't know until it's done.

>> No.8327520

Well, I'm off to learn Japanese! I'll miss these threads, but I won't miss waiting months/years.

>> No.8327604

>>8327520
You've finally learning, my friend. Keep on that path.

>> No.8327628

>>8327520
started this one year ago. still here ;_;

Well, at least I managed to go through Shin Koihime with the help of ITH+TA

>> No.8327690

>D.C.P.K.~ダ・カーポーカー~
cant wait

>> No.8327724

>To Heart2- 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released

What's new in Toheart2?

>> No.8327765

>>8325997
It's funny, if I remember correctly, that was one of the things that appeared to be going quickly, most likely because all the kana used for those scenes, and all the Type-Moon fags that only know kana (I myself did some "lines" in a Rin sex scene when I was starting Japanese).

And it's not like having them translated would make them better, quite the opposite.

>> No.8327828

>>8327724
Yuki

>> No.8327870

>>8327690
Doesn't everyone already know what it is by this point? Why not just reveal it?

>> No.8327899

>>8327870
some people still think its kamidori

>> No.8328039

Do you guys think Forest will be done early this month?

>> No.8328065

>>8326381
Just play the ef that was released earlier.
There is nothing wrong with supah punch.

>> No.8328224

>>8327899
Some people still think it's not Kamidori

>> No.8328272
File: 182 KB, 1280x720, autism power rangers formation.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8328272

>Milky Holmes - Being translated

>> No.8328305

>>8328272
Shut up. We're enjoying our Cudderless week.

>> No.8329472
File: 24 KB, 100x100, file.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8329472

DOES THIS HOLDS SOME KIND OF MEANING

>> No.8329973

age

>> No.8330391

What ever happened to the Fortune Arterial project?

>> No.8331903

Some Anon on /m/ is apparently translating MLA Chronicles Chicken Divers.
Says he's at 43/264 lines.

>> No.8331912

>>8331903
lines

>> No.8332009

>>8331912
..264 lines is like two hours worth of work. Maybe three. If they're taking so long that they need to give status updates, they cannot actually know Japanese.

>> No.8332054

>Otomimi Infinity - dropped by group
Gee, never saw this one coming.

>> No.8332059

>Dengeki Strykers - Translation and editing complete, expected to be out for AX

Now that I read the plot summary, this actually sounds weird enough to be interesting. Is it any good?

>> No.8332066

>>Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for 50% patch around mid Jan

Thanks all nice and dandy but the best girl is in the fandisk.

>> No.8332070

>>8332059
It's better than most, but nothing special.

>> No.8332185

>>8332059
Nothing too great, but it's harmless fun and the Void Chapter is surprisingly entertaining.

>> No.8332347

so,I've played Yume Miru Kusuri with the text patch that fixes some misspelings and stuff,but it also says it fixes an important line in one of the endings.Does anybody know what was about it that they had to fix it?

>> No.8332431

Hopefully Never 7 will pick up again soon
I hope you did good with your exams, translator-san

>> No.8333108

>>8332347
I'm sorry to ask but, where did you get that patch?

>> No.8334524

>>8333108

I just googled around,I don't even remember where exactly I got.I just heard there was an official patch,that I couldn't find in their official site anyway,and looked around.

>> No.8334534

>>8332059
not anywhere near overdrive's other works.

>> No.8335717

>>8334524
How big is it? Just upload yours to mf or something if it's only ~1MB

>> No.8335768 [DELETED] 

DO NOT READ THIS MESSAGE!!!

I visited /bun/ for the first time last night before I went to bed. "Eh, looks interesting," I thought, and I made a post and bookmarked the site. Bad move. I woke up with my inbox full of spam. My YouTube and Facebook accounts were hacked. All of my Touhou folders were deleted except my Aya folder. And on top of that my dog "ruined" my carpet (still have a payment going for that) and pissed on my laptop. Repost this message in 5 other threads or Jones will ruin your life too. You have been warned.

>> No.8336749

>>8335717
I found the place I got it:
http://www.densetsu.com/download.php?show=saves&display=t-z

>> No.8338919

>>8336749
Thanks.

>> No.8340051

Anyone know how the Ikusa Megami Zero project is going?

>> No.8340634

>>8340051
To be released in summer this year. Along with Dive 1.

>> No.8341865

>>8326400
What does this "fixed" mean?

>> No.8341890

>>8340051
On pace to be finished in 2019.

>> No.8341916

>>8341890
Wasn't it dropped though?

>> No.8341929

>>8341916
No, it was C&D. Then dropped off the radar, then came back.

>> No.8341946

>>8341929
Is that the one where the intended main translator quit and only the translator for the sex scenes was left?

>> No.8341972

>>8341946
That's SubaHibi's current ordeal:

>>8308583
>I started out just doing the porn because no one else wanted to, but then no one else wanted to do anything fucking else either.

>> No.8342002

>>8341972
Oh right, sorry. Then it's the project by a guy who barely updates his blog right? Well at least it seems to be alive.

>> No.8342063

continuing:

- A project will start for White Album 2, still ongoing at years' end.
- A project will start for Majikoi S, still ongoing at years' end.
- A project will start for Artemis Blue, still ongoing at years' end. It will receive a C&D but continue underground.
- A project will start for Kimi ga Aruji, Shitsuji wa Ore De. It will be released sometime in 2012.
- A project will start for -atled-. Drama will ensue on /jp/ over whether the original or commercial remake is better.
- A project will start for Trample on "Schatten!!". Drama will ensue on /jp/ over whether the original or decensored version is better.
- Katawa Shoujo will be released. Drama will ensue on /jp/. This one isn't a prediction so much as a fact. At least one wave of the shitstorm will center on the revelation of Misha's disability.
- Meanwhile fan patches replacing the original heroines with Touhous will materialize.
- Someone will translate Souten no Celenaria, encouraged by the full voice edition's release.
- Someone will attempt to translate a raiLsoft game and ragequit soon after reaching 6%.
- Muscle Sensation will sweep the world of 4chan after the release of the complete LB! EX patch, just in time for the announcement of a Little Busters! anime.
- Mangagamer will release Cartagra and announce the acquisition of Kara no Shoujo 2.
- A breakthrough on hacking the engine for Tenshi no Inai 12gatsu will finally occur, enabling flawless text insertion and repacking. After several consecutive years of Decembers without angels, Ensue's official position will change from "December releases only to "fuck it", and the patch will be released on August 18, 2011, the final day of Ramadan.
- A new production company made up of currently "homeless" eroge creators will start. Their debut title will be written by Shumon Yuu, with art by Fue.
- Baldr Sky will not be released.

>> No.8342060

Predictions for 2012, anyone?

I'll start:
- Between two and five complete otome games will be translated and have patches released. Official licenses for a few more will be picked up after Hakuouki sells well.
- In particular, Heart no Kuni no Alice will have a translation project start, then receive a C&D shortly near completion, eventually leading to an official release partnership.
- Sheeta and co.'s translation of Air will be finished and released by summer break.
- Fate/HA translation will reach 100% on every section except Eclipse (the ero), only to see the release held up for months by image editing, then released by fall 2012.
- Mahoutsukai no Yoru will be translated, imageedited, and released by summer 2012.
- Every Sono Hanabira ni Kuchizuke Wo game will be translated and released by December 2011. (Meanwhile, Fuguriya will release two to three more new ones, for which projects will start no less than six months after the original game release.) Oddly, Hanahira! will remain unfinished.
- Between the releases of new SonoHana games, their translators will collaborate on Liarsoft's upcoming Okujou no Yurirei-san.
- Amaterasu's next project after Rewrite will Saihate no Ima, followed by Comyu, Kusarihime, an undetermined otome game, and Flyable Heart.

>> No.8342078

Take the time to learn japanese, it's worth it.

>> No.8342077

>>8342060
fuck off Sheeta

>> No.8342088
File: 142 KB, 800x600, 7452.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8342088

>>8342077
lol If I were Sheeta I'd know for sure what Amaterasu was doing and wouldn't have to fuck around with predictions.

also, forgot my image.

>> No.8342095

>>8342078
i will start tomorrow

>> No.8342107

You know, sometimes it is about not knowing japanese.
I am pretty sure I can read them with dictionary help but with that kind of speed, I do not see the enjoyment in reading it.
I am kind of a fast reader since everytime when I read eroge, the VA will be cutoff and I will just enter to go to the next sentence.

>> No.8342116
File: 255 KB, 1114x1043, 1322383602272.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8342116

>>8342078
It may very well be, and I am, but I seriously doubt I'm going to get to any kind of proficiency that will allow me to read something like Ataraxia before it's done being translated.

>> No.8342158

>>8342078
I have started half a year ago, and, holy shit, people weren't joking when they said it takes at least a few years to lift yourself from weeaboo level to acceptable tier. But I just need to keep on working on this for half a year more and then I'll likely be able to go through some never-to-be-translated moege or something, that will surely help me stay motivated.

>> No.8342387

>>8342063
>>8342088

Reading up on Schatten makes me want to play it so fucking badly.

>> No.8342407

>>8342387 Reading up on Schatten makes me want to play it so fucking badly.
Then I don't know what you think when you listen to it:
http://www.youtube.com/watch?v=vaCnmcnG9II

>> No.8342412
File: 77 KB, 578x487, Herp-Derp.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8342412

>>8342060
>>8342063
> 2011
> 2011
herp derp, meant 2012.

>> No.8342488

You left off monmusu quest, VNTS

>> No.8342602

>>8342407
Its like im playing final fantasy mystic quest
Oh god, bad times

>> No.8342711

>- A breakthrough on hacking the engine for Tenshi no Inai 12gatsu will finally occur, enabling flawless text insertion and repacking. After several consecutive years of Decembers without angels, Ensue's official position will change from "December releases only to "fuck it", and the patch will be released on August 18, 2011, the final day of Ramadan.
You are too late. They fixed the crashes and have insertion working already. It's just waiting for the translator.

>> No.8342949

>>8342488
It's not a vn, it's shit for /a/.

>> No.8342980

TSR: 1/03 I think it's qc-ing

>> No.8343402

>>8342949
You're trying too hard, son.

>> No.8343487

>>8343402
Cry harder.

>> No.8343514

can someone tell me who's doing the translation of Tenshin Ranman?

my friend said he already on it and it's about 3% now

I'm serious, can I get a link or something?

>> No.8343620

>>8342060
>Amaterasu's next project after Rewrite will Saihate no Ima
this, fuck everything else

>> No.8345310

上げ

>> No.8345313

>>8345310
Is that really how they bump on 2ch?

>> No.8345315

>>8342060
Sheeta can't translate for shit. Fake.

>> No.8345332

>>8343620

Hopefully this!

>> No.8346334

>>8342063
>on /jp/ over whether the original or decensored version is better.
What is the deal?

>> No.8346864

>>8342063
>>8342060

I kind of like it, but you're fanboying too hard over Ixrec×Sheeta. You're not honoring Moogy-sama-dono-heika enough.

>> No.8346902

>>8346864
My prediction
-By the end of 2012, moogy will start translating subarashiki hibi, only to drop it but won't tell anyone so it isn't picked up.

>> No.8346939

Your Diary translation so I can finally be happy That ain't happening nigguh.;_;

>> No.8346943

>>8346864
- Moogy will translate 3 projects before the end of 2012. He will hold all 3 projects hostage because he does not want to translate the ero that he knew was there. 2 of these projects will later be picked up by either JAST or Manga Gamer. The third will be released in 2013, but then later picked up by either JAST or Manga Gamer and removed.

>> No.8347384

>>8346943

Moogy translating?
Pffff.

>> No.8347858

Any idea why Steins;Gate have gone through all of December, Christmas, and New Year, as well as a month before that since the "leaked" patch, and it still isn't complete?
Were they really in such a hurry to get it out before the anime ended?

>> No.8348609

>>8342063
>- Baldr Sky will not be released.

Only one that will definitely turn out correct. Also, this:
>- SubaHibi still won't have a translation project, and if one materializes, will stall well before it's close to completion.

>> No.8349639

>>8345315
>>8342060
The ones who gonna translate it is Edger, Sheeta only on editing part

>> No.8350347

White Album 2 ~introductory chapter~ will have a patch released in the first half of the year.

Also, up you go.

>> No.8350367

>>8350347
'closing chapter' will never be translated

>> No.8351819

>>8347858
http://archive.foolz.us/a/thread/59244412/#59245451

>> No.8351942

>>8351819
Well, he hasn't updated his blog in a couple of months. It's nice to know for sure that the stall is because Blick Winkel is missing, not because it was picked up by JAST or something.

>> No.8354969

age

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action