[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 1.37 MB, 1022x575, 11-19 releases.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45288373 No.45288373 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

Aikano ~Yukizora no Triangle~ - Common Route translated
Aiyoku No Eustia - 100% Translated/edited/TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 57.47% through QA
>Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 40,204 lines translated (66.13%)
Amagami - 3rd public Beta patch released
Baku Ane 2 - Prologue, Ritsuka Fully translated, Wakana 8/8 Lessons, 5% route, Mashiro 5/8 lessions, Miran 2/5 events and Sayaka 1/3 events translated, Ritsuka patch released
CHAOS;HEAD Love Chu Chu! - 65.04% translated, 6.17% edited
CHAOS;CHILD Love Chu Chu - Being translated
Chicchakunai Mon - 100% translated and 39.5% edited
>Chusingura 46+1 - 27726/82770 (33.50%) lines translated, Kuranosuke route partial patch released
Deatte 5-fun wa Ore no Mono! Jikan Teishi to Atropos - Common Route patch released
Dragon Knight 4 - 57% translated
Eiga Go-toubun no Hanayome ~Kimi to Sugoshita Itsutsu no Omoide~ - Common + Ichika + Nino + Yotsuba routes translated, Miku route day 1 of 5 translated
Fate/Extra CCC - In Testing/QA, aiming for a release by Christmas
GinIro Haruka - Mizuha route released, Mizuha edits finished, "Yuzuki: Translation finished. Second pass finished. Yuzuki under QA."
Haruka na Sora - Sora and Yahiro routes translated, Kozue 60% translated, Sora 90% edited
Honoo no Haramase Oppai Nyuu Doukyuusei ~Oppai mo Haramase! New Class Zen'in Harama-sensation!~ - Picked up, porting to Ren'Py
If My Heart Had Wings: Snow Presents - 23% translated
Jisatsu no Tame no 101 no Houhou - 17% translated
Junketsu Megami-Sama - 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kaseki no Uta - Translation: 15389/15389 (100%)
>Kimi ga Nozomu Eien Another Episode - Kanashimi wa Kaze no You ni - Released
>Kimi ga Nozomu Eien ~Special Fan Disc~ - Partial translation patch released
>Kono Oozora ni, Tsubasa o Hirogete: GIFT EDITION Kotori Version - Released
Koukan no Toriko-Tachi - Prologue, common, and Cuckold Play route translated, Swinging Route 35%, Yukari POV 40%
Kud Wafter - AA Version 23,835/31,579 (75.5%) Lines translated, 18+ Version 19,240 / 33,113 (58.1%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ - "Translation finished. Rest of the processes ongoing."
Lover Able - 100% translated and edited, 16254/34467 lines approved (50.42%)
Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ - episode 1 patch released
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru - 66% translated
>Meikei no Lupercalia - Released
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o - 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nursery Rhyme - 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
>Oku-sama wa Moto Yariman -Besluted- - Released
Otogirisou - 100% translated
Pure Pure - 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
>Rinkaiten no Azrael - Released
Sakura no Uta - Chapter I 16% translated
Sakura Wars 2 - Being translated, demo patch released
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki - Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shin Hayarigami - 48% translated
Shirotsume Yubiwa - 100% translated, 50% beta patch released
Tenshi no Inai 12-gatsu - 100% translated, TLC and Editing upcoming
Tokimeki Memorial 2 - Being translated
>Tsui no Sora Remake - 76% translated, 63% edited
>Tsuma Netori - 95% translated, 70% edited, 70% proofread, 70% partial patch released
Umi kara Kuru Mono - 91/138 scripts translated
>Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka/Sora routes fully edited


Official work

MangaGamer
Sona-Nyl of the Violet Shadows -What Beautiful Memories- - December 7th release
The Pillagers of Raillore - Out of Beta
Ciconia - Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
Rance 03 - 55% translated, 41% edited
Rance X - 70.5% translated, 5% edited
Luckydog1 - Translation nearly complete
Funbag Fantasy 4 - 66% translated, 63% edited
Eve of the 12th Month - 96% translated and 47.5% edited
DEAD DAYS - 100% translated and 88.5% edited
Beat Valkyrie Ixseal - 61% translated and 58% edited
Welcome to a Sexy, Open World - 56% translated and 51% edited

JAST
VenusBlood Hollow fandiscs - Kickstarter reached goal, March release listed
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane - Progress being made again
Django - Not actively making progress
Tokyo Hero Project - Translation finished
Machine Child - Still being developed
Goblins on the March: Breed All Humans! - About to enter QA
Yomegami: My Sweet Goddess - 100% translated
Yamizome Liberator - Picked up
Mojika: Truth Rears Its Ugly Head - Picked up
Djibril - Being translated
Sisters: Last Day of Summer - In QA
Masquerade: Hell Academy - In QA
Paradise - In QA

>> No.45288379

Sekai/Denpa
>Animal Trail Girlish Square LOVE+PLUS - Released
Animal Trail Girlish Square 2 - Scheduling
My Academy's Special Place - Scheduling
Happy Saint Sheol - 25% edited, Demo in Q3, release in Q4
Harumade Kururu - Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa - 100% translated, 40% edited
Subete no Koi ni, Hanabata o. - 50% translated
Sumire - Picked up
Sanarara R - 100% translated and edited, waiting on build
Glass - Picked up
New Glass - Picked up
Karakara 3 - 100% translated and edited, 70% engine work
Yume to Iro de Dekiteiru - 100% translated, 35% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita - 100% translated, in editing
Chiisana Kanojo no Serenade - 75% translated, 35% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi 10% translated
Hoshizora e Kakaru Hashi AA - Announced
Akaneiro ni Somaru Saka - 50% translated
Re;Lord 3 - In QA
Hamidashi Creative - Announced
Inupara - In Development
Nekopara After La Vraie Familie - In Development
Nie no Hakoniwa - 100% translated, 50% edited, 70% engine work
Parfait Remake - In translation
Raspberry Cube - Announced
NEKO-NIN exHeart SPIN - In translation

Nekonyan
Irotoridori No Sekai - The Colorful World - In QA, Steam page up
Dracu Riot - "Waiting on Warmsoft for a QA Build"
Melty Moment - 80% translated
Aoi Tori - "Porting work is still ongoing"
Fureraba Complete edition - Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Floral Flowlove - 100% translated, 60% edited
Kakenuke Seishun Sparking - 15% translated, 5% edited
Love, Elections, & Chocolate - 100% translated, 17% edited, "Unity port in-progress"
Love Love Love, Burning in my Heart! - 100% translated and 74% edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! - 100% translated, 17% edited, "Image editing complete, Engine work in progress"
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files - 100% translated and edited, "Image editing in progress" working with developer on engine work
Tenshi Souzou "Angelic Chaos" RE-BOOT - 10% translated
Secret Project 2 - 100% translated and edited, queued for Unity port
Secret Project 3 - 100% translated and edited, image editing complete, waiting on QA build

VisualArts
LUNARiA -Virtualized Moonchild- - 2023 release
Summer Pockets Reflection Blue - 2024 release

Frontwing
Sharin no Kuni - Hoping to resolve issues with the distribution platform by the end of September
>Everlasting Flowers - June 27th release date

Aksys
Spirit Hunter: Death Mark II - February 15th release
>Tengoku Struggle -Strayside- - April 2024 release

Age titles
>The Imperial Capital Burns - Muv-Luv Alternative Total Eclipse - Released
Kiminozo - Kickstarter for English release planned pending success of JP Crowdfunding

Fakku
Two Beasts Or Not To Beast!! - 2.0 version, editing in progress
Forbidden Ward - In Pre-Production

Saikey Studios (mix of official/unofficial)
Taninbou de Ikikurui Kairaku ni Oboreteiku Saiaizuma - Picked up
Natural Corde -Aiyoku no Iro ni Somerarete, Watashi wa Arugamama no Jibun ni Naru- - Picked up
Anata Gomennasai, Watashi Mou... - 20% translated
Shin Hoka no Otoko no Seieki de Harande mo Ii Desu ka...? - Picked up
Enrenchuu no Toshishita Kanojo ga Onna ni Ueta Osuzaru-domo no Gakuen de Koubi Aite ni Sareteta. - 10% translated
Toaru Hahaoya no Ayamachi ~Yukari Hen~ - 50% translated

>> No.45288388

Shiravune
>Criminal Border 1st Offence - Released
Succubus Sessions: Mami Mamiya's Sweet Slice of Hell - December 1st release
Amazing Grace -What color is your attribute?- December 8th release
My Slow Life with the Princess Knight and Her Devoted Handmaiden - December 15th release
ONE. - December 22nd release, Switch Trial version released
>Kagura Genesis: Kuon's Story - January 26th release
Destiny Star Girlfriend - Delayed
Kara no Shoujo II - Announced
Kara no Shoujo III - Announced
Sacrifice Villains - Announced
Nukitashi 2 - Announced

Kagura Games
Forsaken Quartet - Upcoming release

PQube
KONOSUBA - God's Blessing on this Wonderful World! Love For These Clothes Of Desire! - Picked up

Aniplex
>Hira Hira Hihiru - Released
Tsukihime -A piece of blue glass moon- - June 30th release date listed

DLsite
Friendly lab - unlock(); - Upcoming release
Club Suicide - Picked up

Idea Factory
My Next Life as a Villainess: All Routes Lead to Doom! Pirates of the Disturbance - November 28th release
Sympathy Kiss - Febuary 27th release

Dramatic Create
Of the Red, the Light, and the Ayakashi Tsuzuri - Febuary 29th release

Fruitbat Factory
MAMIYA -DoomsDay Dreams - November 21st release

CRAFTWORK
Geminism - November 24th release

Harukaze
Monkeys! - English release planned

Moonchime
Haunted Obachestra Vol.1 Awaking - Upcoming release

Alice In Dissonance
Fault Milestone 2 - Side Below - Upcoming release

WSS Playground
Tenshi no Takarabako - December release

G-mode
Shinjuku Soumei - Febuary release

HyoukanOpera
Knight Case Files - January release

MiKandi Japan
Libra of the Vampire Princess - New translation physical patch tested, back with programming, Steam patch testing to follow
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.45288958

>>45288373
To many release, I guess that we're getting Sumaga soon.

>> No.45289179

Sukimazakura to Uso no Machi - Translation 100% complete TLC, editing, QA, image editing left

>> No.45289433

>>45289179
Some nigga took my laptop and my dog chased him. In his escape he got hit by a truck with my lapop getting smashed to bits... and these got blessed with my doggy holy water.
I don't have and copy so the project is dead.

>> No.45290311

>>45288958
JAST still has a lot of titles in QA, wonder which of them will be next.

>> No.45290961

>Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 71% ED 55%, Common/Kazuha/Motoka/Sora routes fully edited

Man I am amazed I remember being here when its TL first started and so many years later I might actually see it come out

>> No.45291080

>>45289433
Should've used Google Docs, friendo

>> No.45291371

Lupercalia TL reads like shit.

>> No.45291604

>>45291371
Very unfortunate. Especially for a game about theatre. Now youll never get a good translation.

>> No.45291622

>>45291371
Get dabbed on!

>> No.45293105

>>45291371
Proof?

>> No.45293113

>>45291371
Shit translation fitting for a shit vn

>> No.45294145

>>45293105
This is probably the new JOP tactic now that people have figured out the "it's translated so it's shit" strat

>> No.45294810
File: 627 KB, 1350x480, e.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45294810

>>45293105
Reads ESL/SEA as fuck. Obviously okay for you.

>> No.45295329
File: 1.37 MB, 1280x768, 1671249012447973.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45295329

>>45293105

>> No.45297802

https://www.dropbox.com/scl/fi/14bj6wwtbb6c9v9hi2ifj/Aiyoku-no-Eustia-English-Full-Patch.zip?rlkey=sbczju60nsfdknz1e28m3ndvp&dl=0
Someone supposedly leaked the Eustia patch. Haven't tested it.

>> No.45297835

>>45297802
Nice "trojan"

>> No.45297846

>>45297802
>>45297835
Post virustotal

>> No.45298142
File: 824 KB, 1600x900, 1675972369688051.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45298142

Patch seems to be legit.

>> No.45298216

>>45297802
Wonder if that means they really were trying to sell it, and someone finally got fed up with the situation.

>> No.45298229

>>45297802
I only see a Russian patch on vndb?

>> No.45298270

>>45298229
It just got leaked like two hours ago.

>> No.45298282

>>45298216
If they have been trying to sell it and weren't able to, I wonder if it is similar to Baldr Sky where Sekai didn't make an offer the translator would accept or if the rights holder just wasn't interested. The title itself in theory seems like a good candidate for a localization, being a high profile title without either English or Chinese releases and while a bit older it does have a 720p PC build and recent console releases.

>> No.45299125

>>45298270
It's there now, I can finally trust it.

>> No.45299161

>>45299125
You do know anyone can update vndb, right?

>> No.45299276

>>45298282
I'd guess the latter. Baldr was a situation where Sekai didn't bother asking the translator before getting the license and just assumed he would sell it. If the Eustia team was holding out for years for pay they probably would have taken whatever.

>> No.45299512

>>45297802
link disabled for me, does anyone already have a backup they can upload to?

>> No.45299583

>>45299512
Ryuugames has it, both the full game and just the patch

>> No.45299625

>>45299583
Fuck off with your shitty ad infested site, shill

>> No.45299654

>>45299625
How do you live in 2023 without an adblocker?

>> No.45299770

>>45299512
>>45297802
catbox link if anyone's looking for it
https://files.catbox.moe/be7pcy.zip

>> No.45299832

>>45297802
Holy shit!

>> No.45300871

>>45299654
I personally use firefox with almost all of the security bells enabled, bitdefender, ublockO, skip-DD-ad extension and totaldebrid instead of a vpn to be safe of all of that tracking shit.
But then we have tourist like these from above screaming about virus or infected pages, heh.

>> No.45301304

This dude made an announcement about a new project in 2019(!) just to wait until 2022 to actually begin any work and now a year later the last update is 8 months ago with only 7% of the TL done. Do people like this have no shame? If you're that busy, at least say that you're willing to let someone take over, instead of hoarding a VN someone may want to translate for 4+ years.
Would I be a bad guy if I just went and TLd it in 3-4 months, which is realistically how long it should've taken, without asking him or telling him anything?

>> No.45301532

>>45301304
You're allowed to translate whatever you want, even if it already has a translation. The worst thing that can happen is that you waste your own time, but it's not like you're gonna hurt anyone else.

>> No.45301955

>>45301304
Just do it.

>> No.45302044

>>45300871
>>45299654
For me i went with UblockO, Malwarebytes and Ghostery on a 3rd party Browser.

>> No.45302056

>>45302044
Ghostery is redundant if you have ublock. They also sold user data a few years ago

>> No.45302202

>>45300871
>>45302044
uBlock Origin is all you need. Everything else is bloat.

>> No.45302581

>>45302202
>>45302056
Just deleted Ghostery. You make good points guys it is redundant.

>> No.45302740

Eustia translation is very good, you can tell it is not MTL right away because it was finished and held hostage for at least 5 years, back when Deepl and GPT were not a thing. Based leaker ended the ransom.

>> No.45302744

>>45302740
That's nice to hear. But I think parts of the side content aren't translated, right?

>> No.45302845

>>45302744
iirc only TLC was left to do. I could be misremembering though, the patch has been in the works for fucking forever

>> No.45303731

>Geminism - November 24th release
Are we even sure this is happening as a simulrelease? I only see plans for an English version from their tweets and there's no Steam page or anything.

>> No.45303961

>>45303731
Kys JOP false flagger

>> No.45303970

>>45303731
We'll see soon enough.

>> No.45304241

>>45288373
>Sakura no Uta - Chapter I 16% translated
Who is translating this? Question may be pointless since so little of it is done but VNDB doesn't say.

>> No.45304246

>>45304241
gambs

>> No.45304292

>>45304246
Surely you jest

>> No.45305088

>>45304246
kino confirmed

>> No.45305518

>>45305088
If that's true what it most likely means is that it's not going to get translated.

>> No.45307368

>>45305088
Kino is bad. Ludo is where it's at.

>> No.45307823

>>45304241
me

>> No.45307828

>>45304241
Some random on twitter
https://twitter.com/LovePrantis__/status/1720913042412802549

>> No.45310838

>>45302740
Is there any reaction from the team?

>> No.45311377

I believe that Biman Kami is a VN all Asian diaspora need to read. https://youtu.be/yEQ41LsdVtc?si=Z3UN_TmGgFPpxy6j

>> No.45311443

>>45303731
inb4 they ship an MTL and call it multilingual

>> No.45313133

https://novect.fanbox.cc/posts/7021628

Fata Morgana sold 100k on Steam.

>> No.45313222
File: 46 KB, 1432x428, FataMorganaConcurrent.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45313222

>>45313133
>The English version appeared on Steam in May 2016, nearly seven years ago. To be honest, it wasn’t an instant success. There were many months when sales didn’t even hit a hundred copies, and I felt apologetic to MangaGamer for not living up to their efforts in translating such a lengthy work. Over time, however, passionate word-of-mouth recommendations spread, volunteer translators emerged, additional languages were supported, and we even expanded to consoles.

Hard to remember that its launch was truly a disaster, but its concurrent player count has generally been increasing with time thus the massive turnaround. As the post also confirms they solely are looking at Steam sales with the 100k figure, 100,000 sales/3,695 reviews works out to be roughly 27 sales per review for the title.

>> No.45313310

>>45313222
What caused the comeback?

>> No.45315998

>>45313310
Probably word of mouth

>> No.45316090

>>45295329
lmao

>> No.45316714

How is Eustia?

>> No.45316831

>>45316714
It's edited MTL unfortunately.

>> No.45316873

>>45316831
It's definitely not.

>> No.45317058

>>45316831
Yer mum is an edited MTL lmao

>> No.45317151

>>45316873
>>45317058
You guys really can't recognize obvious MTL? Even reddit has.

>> No.45317557

>>45316873
>>45317058
I'm so sorry.

>> No.45317603

>>45316831
>dude le mtl lmao. Source: dude trust me

I dont trust you, piece of contrarian shithead motherfucking faggot

>> No.45317641

>>45317151
>>45317557
Go on, post some undeniable proof.

>> No.45317794

>>45317151
>Source?
>some rumors from plebbit
LMAO, that's not better than these newfags who are so accustomed to prepatched VNs that when they have to apply a patch for themselves they swear that these are infected with virus.

>> No.45318073

>>45317794
Unfortunately society is just too retarded in America to use a search engine and find the answers that they get angry when they have to put in a little effort to look beyond their favorite social media platform of choice and apply themselves. It may as well be a joke country.

>> No.45321213

>>45304241
Literally just grab the spanish translation and pass it through google translate and have a mexican proofread it

>> No.45321314

>>45294810
>>45295329
Nothing wrong with these lines? Other complaints I saw were about "missing" punctuation. Really goes to show that zoomers have never read plays rumao. Imagine being so dumb as to miss what Rupecali is all about. Kamige can't catch a break. You'd think after exposure to SCA-DIge EOPs would've learned a bit.

>>45302740
>Eustia translation is very good, you can tell it is not MTL
Plebbit calls it MTL rumao.

EOPs get 2 kamige translated within days and all they say is the translations suck/are MTL. No wonder fanTLs are near extinct and official TLs are all dogshit moefilth. All the smart VN people left you behind.

>> No.45321397

>>45321314
>Nothing wrong with these lines?
ESL-kun...

>> No.45322703

>>45321314
It's not as bad as people are claiming, but those lines definitely feel unnatural.

>> No.45323576

Waiting for the Geminism torrent on nyaa

>> No.45323594

>>45323576
It isn't a simulrelease by the way. That was just some retard on vndb coping.

>> No.45323605

>>45323576
It wasn't even release yet and this anon want a torrent, lol.

>> No.45323606

>>45321314
if only you knew how cringe you sound. please never post again, we dont deserve your genius and your kamige anyway, enlight away.

>> No.45323639
File: 745 KB, 1200x675, 1693620531896898.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45323639

>>45323605
Japan do midnight releases for Eroge.

>> No.45323661

>>45323594
I know but I'm gonna read it anyways
>>45323605
Japanese time is different from regular time dummy

>> No.45323730

>>45323639
>>45323661
Still the game doesn't seem to be released yet. You can buy it but the downloads will be provided later.

※ブラウザ版(β)の提供開始日時はDL版の配信開始日時と異なる可能性があります。

>> No.45323783

>>45323730
That's talking about the web-browser version of the game. The download version is out.
>ブラウザ版(β)
Is DMM's cloud gaming platform.

>> No.45324291

how does a game with no english translation relate to vnts? you guys lost?

>> No.45324301

>>45324291
Some retard on vndb somehow convinced everyone it was a simultaneous release, including OP.

>> No.45324353

speaking of sim. releases did somebody here tried the "ONE." trial version?

>> No.45324366

>>45324353
The trial version is MTL done by the Japanese studio.

>> No.45324382

>>45324366
not the smartest way to hype your release.

>> No.45324442

>>45324353
Waste of time, the original is better and I doubt that shiravune localization for that censored remake will be any good, as always.

>> No.45324492

>>45324442
please dont kill the little hope i have for a decent romance nakige.

>> No.45324540

>>45324492
as someone who played the original and was looking forward to the remake, just go for the 1998 release. the new voice actresses are garbage except maybe nanase's, but they ruined her character anyway by randomly giving her cowtits.

>> No.45324590

>>45324540
mio's v.a. is great. but apparently she's mute. am i being trolled?

>> No.45324709

>>45324590
she is mute, they gave her a seiyuu this time around to have her make breathy noises essentially

>> No.45326273

>>45321314
double digit iq post

>> No.45326532

>>45321314
Here no one cares about plebbit or discortrannies opinon aside newfags. But that's a fact that both VNs could be easier to read with more qc/ed.

And I'm happy that we're getting Eustia but I would be more hyped if we had the cursed Fortune Arterial and Daitoshokan FD someday translated.

...and wtf is a smart VN? Moeless VNs with chunni battles? Or maybe games like Chaos;Chld where despair/edgy scenes are more memorables that the actual plot?

>> No.45326754

Kimi ga Nozomu Eien croundfunding reached its target
https://ubgoe.com/projects/519

>> No.45327095
File: 63 KB, 520x480, 8736ji.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45327095

>> No.45327184

Heya everyone. It's biman 3 Anon here. Just found out that a MTL of biman 3 already exists so I will be abandoning the human TL project. After reviewing it and seeing that it's "good enough" in readability, I don't see any point in continuing my version. The settings aren't translated though, so I might release an image guide for it, but that's as far I'm willing to work on this. To be honest, I feel liberated and not disturbed in the slightest. As a Technological Singularitan, I've always believed that machines can replace humans in any aspect. Rejoice. You can find the patch in VNDB, the partial name of the visual novel is Bishoujo Mangekyou Kami. As for what I'll do now and in the future, maybe I'll translate some things in sadpanda. As a Fate fan, there are countless doujinshi that haven't been touched in the english community.

>> No.45327433

dude's really TL'd an entire visual novel just to roast me, wtf. now that I actually have the courage to view it

>> No.45327740

I'm starting to regret becoming JOP. So many games getting cucked from us by EOP.

>> No.45327745

>>45327184
Translate biman 2

>> No.45330109

>>45326754
Grim.

>> No.45331649

Hello, everyone. I just realized AI translation exists, so I am abandoning the translation of every visual novel known to mankind.

>> No.45331702

>>45331649
Hello, anon. Enjoy your slop.

>> No.45331950
File: 165 KB, 1212x342, XCwHJ4iK~Ds.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45331950

>>45326754
Japs will get the new remake meanwhile west the scraps called "latest edition" with taltered scenes and removed ero and removed routes/endings.

>> No.45331960
File: 70 KB, 1191x81, 1689308327117687.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45331960

>>45331950
wow, what a scam

>> No.45331967

>>45331950
Why are they so slimey?

>> No.45332014

>>45331950
Worst is that they will cram the whole game in their new kofkofmobilekof engine so EOPs could enjoy the compressed artifacts on images and sound like happened with MLA Eclipse.

>> No.45333295

>>45331967
They hate EOPs.

>> No.45335892

>>45331950
Why Age became so shit? They used to be based but now they just see the west as free money and shit on us without even hiding it. I'm still amazed by the fact that westerners pay for their products.

>> No.45336110

>>45335892
It's not only Age. It's the entire Japanese Gaming Industry as a whole. They have decided to ride the Blue Ocean 3X more than usual and not care much about their hardcore audiences in The West and somewhat even in their own country. Unless it's a smaller company, in which none of us in the West will get it, we will just have nothing because they see the West as a whole with the butchered localizations and censorship as a liability even the alternatives see us in the same way that could help out.

>> No.45336303

>>45331950
>>45331960
>Giving the Altered/Removed scenes for the West
>Moving the goal posts for money with 1 hour of "extra content" with no VA
This is the worst shit i have ever fucking seen from a crowdfunding for awhile. Absolute greed of the highest order. That Muv-Luv money really went to their heads.

>> No.45336439

>>45336303
what muvluv money? the franchise is broke and relies on milking giga autists like this to barely stay afloat

>> No.45336591

>>45336439
I meant the Kickstarter and kind of that craze for awhile with VN's but then again they did pull a similar stunt like this on Steam with the whole 18+ thing a long time ago if i remember right.

>> No.45337546

>>45336110
Did you really expect them to release the loli's route and slave ending in the West? You just know the westoids is either going to throw a screeching fit at that kind of content or outright ban it, so why even bother? It's your fault for being a bunch of sensitive children who cannot handle that kind of fictional content. I don't really blame them.

>> No.45338001

>>45337546
After Rapelay there has never been any noteworthy incident in the west regarding eroge though. It's more like the opposite with people banding together against another retarded Steam ban. If you have to blame someone it's Steam and Western/JP companies being overly cautious, most consumers want more uncensored content. I've never seen anyone that's happy with cut content or even asking for it.

>> No.45338015

>>45335892
judging by their releases, around 2006 when they stopped being able to release anything interesting that wasn't an MLA or kiminozo spinoff.

>> No.45338243

>>45337546
No It gives the sense that they will just cut it up put it on Steam. It will not be on MG, JAST at all. As for Westoids I can agree but what can be done at this point? It just feels like VN Eroge is the last bastion of uncut fanservice left. The double standard is ridiculous and I hate it.

>> No.45338283

>>45337546
We all know it's americans fault, don't say it like the whole west is like that please

>> No.45338303

>>45338001
Exactly nobody wants censorship or cut content. It seems like the push back in recent years is getting stronger but it's because the bans and censorship have become way more ridiculous over the years. Dungeon Travelers and a few others could not even get on the store even though it's literally been rated by the ESRB or is tame compared to the other releases. As for Steam and the Western Branches of the Japanese companies the fact that there is no clarity or transparency on the issue is what makes it very rage inducing overall.

>> No.45338336

>>45338283
Australia counts as does Canada. So do not think that it's just America that has these problems.

>> No.45338644

>>45338283
>>45338336
Yeah, sure, it's just the Americans, it's not like there is a certain country in Europe that not only can't handle anything vaguely resembling a swastika but also demands to change most portrayals of blood from red to green in video games, riiiight?

>> No.45339045

>>45337546
They can handle that fictional content, see the kind of shit the biggest normalfag books have inside them(a song of ice and fire) and you will see the don't care.

>> No.45339827

friendly reminder that the all ages script of Kiminozo was made by Alchemist, the same guys that did the console versions of Higurashi. It's heavily censored even outside of h-scenes and is complete 4-kids tier

>> No.45340508

what made nursery rhymes OP so iconic?

>> No.45340587

>>45337546
You have down's syndrome if you think a community that sees Rance as a big deal are crying about dodgy content.

>> No.45340589

>>45321314
dogshit take
good luck learning english

>> No.45340655

>>45340508
Nicodouga covers and parodies.
Same with Figu@mate's OP

>> No.45340684

>>45340508
it was fairly easy to make parodies of the OP movie, as in it's both simple enough to reproduce but still quite cute. helps that the song is really nice and saori sakura's pronounciation is iffy in some parts so it birthed some memes like きしめええええん

>> No.45342699

https://www.youtube.com/watch?v=mcqvtAfvagQ
let's fucking gooooooooooooo

>> No.45342710

>>45342699
kusoge

>> No.45343461

>>45338001
>>45338303
This argument makes me wonder if Steam banned this, could there be any possibility of Switch ports. Especially with Dungeon travelers? Or is the industry sort of stuck in limbo?

>> No.45344942

>>45342699
kamige

>> No.45345160

>>45342699
What is this? A real serious tl project for Shizuku? Am i dreaming?

>> No.45345204

>>45342699
糞ゲー lmao

>> No.45345438

>>45342699
>After years of untranslated=kamige hype and "first denpa" hype expectations are ridiculously high.
> Translation comes out.
>It's okay.
>People are confused, and then they get angry because they expected a masterpiece.
>They don't take into account the standards for eroge at the time it came out and how dated it is by now. They also ignore the fact that a story that was unique and special at the time wouldn't seem as such to modern readers.
>Suddenly everyone hates it and shits on it despite it being pretty for its time and having a major role in eroge and visual novel history.
Oh for fucks sake, not again...

>> No.45345551

>>45345438
not what happened with GSS so dunno why you think it'd happen here

>> No.45346694

>>45345438
Sadly this is all too common.

>> No.45346730

>>45345160
Yes it's time to wake up now.

>> No.45349111

You think NUKITASHI 2 is going to have the Append stuff?

>> No.45349258

>>45342699
>picking the PC98 version with pixelated h-scenes when it has 2 remastered versions on PC
Ok, I'm skipping this one.

>> No.45350001

>>45349982
New thread up with the updates for this week

>> No.45350715

>>45345438
Which title are you talking about here? Subahibi?

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action