[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 998 KB, 1402x371, 1-29 releases.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42520580 No.42520580 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status


Aiyoku No Eustia - 100% Translated and edited and TLC
Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated, Tsuki being edited
Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - Translation started
Amagami - 3rd public Beta patch released
Aonatsu Line - Translation starting
Baku Ane 2 - Prologue, Ritsuka Fully translated, Wakana 3/8 Lessons, Mashiro 3/8 lessions, Miran 1/5 events and Sayaka 1/3 events translated, Ritsuka patch released
Bishoujo Mangekyou -Kami ga Tsukuritamouta Shoujo-tachi- - 30% translated
Caucasus - 100% translated, image editing complete, editing, QC/TLC , and playtesting remain
Chaos;Head Noah - 100% translated TLC, and edited, targeting a late October release
Chicchakunai Mon - 100% translated and 32.39% edited
Chusingura 46+1 - 15125/82770 (18.27%) lines translated
Clearworld - Translation starting
Dragon Knight 4 - Being translated
Eimmy to Yobanaide - Partly retranslated patch released
Fate/Extra CCC - 100% translated, 25/2499 main scripts edited
GinIro Haruka - Mizuha route released, Yuzuki route fully translated and second pass finished, aiming for an early 2023 release for Yuzuki
>H2O √ after and another Complete story Edition - 100% translated
Hakuchuumu no Aojashin - Restoration patch focused on Case 1 released, work being done on the rest of the untranslated scenes
Haruka na Sora - Sora and Yahiro routes translated, Kozue 20% translated
>Hyouryuu Kangoku Chronos - Released
If My Heart Had Wings: Snow Presents - 23% translated
>Inochi no Spare - Released
Junketsu Megami-Sama - 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kareshi Inai Reki = Nenrei - Translated 19442 / 58264 text lines (33.37%)
Koukan no Toriko-Tachi - Prologue and common route translated, Cuckold Play Route: 35%
Kud Wafter - 23,835 / 31,579 (73.5%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ - "Translation finished. Rest of the processes ongoing."
Lover Able - 100% translated and edited, 2928/34467 lines approved (8.49%)
>Lucky Star ~Ryouou Gakuen Outousai~ - episode 1 patch released
Maji Koi A-5 - Partial patch with Full Margit + Hound Route released, 100% translated
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru - 54% translated
Miagete Goran, Yozora no Hoshi o - 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
>Netorare Shimai, Mia to Yumi - Released
Nursery Rhyme - 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Planetarian Snow Globe - 88% translated
Pure Pure - 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Rui wa Tomo o Yobu - 19.32% translated, 4.20% edited
Sakura Wars 2 - Being translated, demo patch released
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki - Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shabura Rental - 6841/33358 lines translated
Shin Hayarigami - 48% translated
Shin Koihime Musou - 100% translated, 62% (67979/108888) edited
Shirotsume Yubiwa - 100% translated, 50% beta patch released
>Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Shirayuki no Kishi - Released
>Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Anata ni Chikau Ai - Released
>Tenshi no Inai 12-gatsu - Common, Touko, Sakaki, Asuna, and Maho routes fully translated, Sumadera route being translated
>Tsukihime - A piece of blue glass moon - Arcueid route patch released, Ciel route 100% translated, days 3 through 9 edited and days 3 through 8 finalized
Umi kara Kuru Mono - 85/138 scripts translated
Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% translated, 99% (2254/2265) lines edited, 36% (826/2265) lines QC
Walkure Romanze - Common + Celia + Lisa routes patch released
Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 68% ED 35%, Common + Kazuha routes fully edited


Official work

MangaGamer
>Rance IX - February 23rd release
Ciconia - Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
Shiei no Sona-Nyl - Translation is complete, heading to scripting
Rance X - 47% translated, 5% edited
Luckydog1 - Picked up
The Pillagers of Raillore - Fully translated and edited, being prepared for beta
Rance 03 - Picked up
Lkyt - Fully translated and edited, being prepared for beta
Funbag Fantasy 4 - 33% translated, 32% edited
Nightmare x Onmyouji - Paradox of Forbiddance - Fully translated and edited
Eve of the 12th Month - 88% translated, 5% edited

JAST
Tokyo Necro - Fully translated and edited
Sorcerer's Choice - Angel or Demon? - Scheduled for release "a few months from now"
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane - Progress being made again
Django - Not actively making progress
Gears of Dragoon: Fragments of a New Era - In Testing
Tokyo Hero Project - Translation finished
Machine Child - Still being developed
Onigokko! Fandisc - Fully translated

Age titles
Kiminozo - "We will have more information on this title at a later date. Please look forward to it."


Frontwing
Sharin no Kuni - Delayed for 3-6 months to resolve swapping resolution problem

>> No.42520583

Sekai/Denpa
>QUALIA ~The Path of Promise~ - February 3rd 2023
>Amairo Chocolate 2 - Through QA, awaiting approvals
Harumade Kururu - Waiting on build
Rewrite+ Harvest Festa - 100% translated, 20% edited
Hoshizora no Memoria (retranslation) - Engine work in progress
Subete no Koi ni, Hanabata o. - 50% translated
Sumire - Picked up
Sanarara R - 100% translated and edited, waiting on build
Kanojo no Seiiki - 100% Translated and edited, in QA
Glass - Picked up
New Glass - Picked up
Karakara 3 - 100% translated and edited
Yume to Iro de Dekiteiru - 70% translated, 30% edited
Zutto Mae Kara Joshi Deshita - 100% translated, in editing
Gakkou no Seiiki - 100% translated and edited, Waiting on build
Imouto no Seiiki - 100% translated and edited, Waiting on build
Kanojo no Seiiki - 100% translated and edited, Waiting on build
Chiisana Kanojo no Serenade - 30% translated, 10% edited
Hoshizora e Kakaru Hashi - Announced
Hoshizora e Kakaru Hashi AA - Announced
Akaneiro ni Somaru Saka - 40% translated
Re;Lord 3 - In QA
Marshmallow Imouto Succubus - Waiting on build
Hamidashi Creative - Announced
Happy Saint Sheol - 75% translated, 25% edited
Inupara - In Development
Nekopara After La Vraie Familie - In Development
Nie no Hakoniwa - 90% translated, 10% edited
Parfait Remake - Announced
Raspberry Cube - Announced
Uso Kara Hajimaru Koi no Natsu - 40% translated, 30% edited

Nekonyan
>Mirai Radio to Jinkou-bato - February 17th release
Clover Days - Rejected by Steam, Back in QA, early 2023 release
Dracu Riot - 100% translated, TLC, and edited, engine porting nearing completion, early-mid 2023 release
Melty Moment - 80% translated
Aoi Tori - 100% translated and edited, engine porting in progress
Fureraba Complete edition - Vita exclusive content to be added to Fureraba a couple months after the fandisc release
Secret Agent of the Knight Academy - 100% translated and edited, "Programming work ongoing with developer"
Floral Flowlove - 100% translated, 50% edited
Kakenuke Seishun Sparking - 20% translated, 2% edited
Irotoridori no Sekai - 100% translated and edited, awaiting remastered assets for implementation
My Klutzy Cupid - 95% translated
Love, Elections, & Chocolate - 100% translated
Love Love Love, Burning in my Heart! - 100% translated and edited
Ready or Not: The Deadline is Coming! - 100% translated, 20% edited
Mysteries of the Heart: The Psychic Detective Case Files - 65% translated, 60% edited
Secret Project 2 - 55% translated, 20% edited

LoveLab
Sugar Sweet Temptation - January 2023 release planned

VisualArts
LUNARiA -Virtualized Moonchild- - 2023 release
Tsui no Stella - 2023 release
Summer Pockets Reflection Blue - 2024 release

Aksys
Winter's Wish: Spirits of Edo - Spring 2023 release
Jack Jeanne - June release
Norn9 ~Norn + Nonette~ Last Era - Summer 2023 release
Radiant Tale - Summer 2023 release
Virche Evermore: Error Salvation - 2023 release - Fall 2023 release
Spirit Hunter: Death Mark II - Fall 2023 release
Tengoku Struggle -Strayside- - 2024 release

Shiravune
>BETA-SIXDOUZE - February 10th release
Sacrifice Villains - Announced

Spike Chunsoft
Anonymous;Code - 2023 release

Success
Akai Ito - May 25th release
Aoishiro - May 25th release

Kagura Games
Rasen Sokou no Dystopia - Upcoming release
Samurai Vandalism - Upcoming release

Other
Venus Blood -Gaia- - Kickstarted succeeded, June 2023 release listed
Monkeys! - English release planned
Haunted Obachestra Vol.1 Awaking - Upcoming release
NarKarma EngineA - Announced, in development
Taimanin Asagi - Page for the Trial of episode 1 back on Steam
Fault Milestone 2 - Side Below - Upcoming release
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.42520739

>>42520583
So even SP now has an upcoming release. What's going at JAST? Back to their old ways?

>> No.42520752

>>42520712
He translates what people request him to translate. If you want him to do something else how about you request something else?

>> No.42520838

>>42520580

Update sharin no kuni

https://sys.4channel.org/derefer?url=https%3A%2F%2Fwww.reddit.com%2Fr%2Fvisualnovels%2Fcomments%2F10n2bwo%2Fsharin_no_kunis_kickstarter_finally_discontinued%2F%3Futm_source%3Dshare%26amp%3Butm_medium%3Dandroid_app%26amp%3Butm_name%3Dandroidcss%26amp%3Butm_term%3D1%26amp%3Butm_content%3Dshare_button

>> No.42520883

Sukimazakura to Uso no Machi - Translation 100% complete TLC, editing, QA, image editing left

>> No.42520954

>>42520752
So the Lilith community is just really big and they outnumber everyone else in requests? Yea no, bullshit. He wants to do Lilith stuff. I've asked him what he thinks of Lune too, he said eh they're alright I guess.

I don't mind Lilith though. Lilith is based, although I kinda hate female POV games I could do a lot worse than Lilith

>> No.42521066
File: 7 KB, 710x186, 1655209628278.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42521066

>>42520954
>So the Lilith community is just really big and they outnumber everyone else in requests?
Well he started out translating Lilith games, no shit the people who are fans of his work are going to request more Lilith stuff. His top requested games are here >>42511655

>> No.42521492

>>42520954
It's also safe from DMCAs and he knows the engine very well by now.

>> No.42521858

>>42521066
>all lilith games
yea that's not sus at all. I don't think VN fans work like that, they don't close themselves off to a specific developer like jrpg fans. there's clearly some kind of stipulations on what can be voted on, even if he does allows people to vote

>> No.42521880

>>42521858
that is when we're talking about nukige. obviously there are people who swear by type-moon, yuzusoft, nitro+....

>> No.42521885

>>42521858
Djibril isn't Lilith. And he's just a fan translator, nobody except Lilith fans even know he exists. It's not like his request system is the MG survey or something that's shared everywhere.
All this isn't to say that he's not a fan of Lilith, but he's definitely open to translating something by other companies. He has said he would do a Bishop game despite it's length if it got enough votes.

>> No.42521938

>>42521885
I think it's awesome that he did the core Lilith stuff like Taimanin and Prison Battleship (and also Ochiru Hitozuma because it's animated). And I thought he'd done Annerose too but I guess it was someone else. Annerose is awesome
But at some point you gotta ask whether what you're spending your time on is worth spending your time on. These games aren't exactly modern or great looking (except when they're animated which I'll grant you)

>> No.42522005

>>42521938
The guy doesn't even play VNs anymore, he just translates because he enjoys it. Let him do what he pleases.

>> No.42522126

>>42522005
Yeah he's a fan translator, getting autistic over a guy pumping out titles when he has no obligation to is dumb. Even if you don't care about them (like me) it doesn't change anything

>> No.42523033

is teniani actually only a 15hr game?

i find that hard to believe

>> No.42523383

>>42520580
>More Sono Hana
Yay! Shame it seems MG stopped translating them.

>> No.42526106

>>42523383
Did they sell well?

>> No.42527230

>>42526106
They did okay, but MG decided they weren't worth it when the latest one got banned from steam back in 2018.

>> No.42528164

>>42520838
>long link to hide that it's reddirecting you to plebbit insteand of writting the news in a single sentence
no thanks you, fuck off

>> No.42528325

>>42528164
Is Reddit all that different from this place? I doubt it.

>> No.42528339

>>42528325
>is reddit different
Yes, they're "spacial"

>> No.42530674

>>42528325
It has gambs.

>> No.42531206

>>42528164
seethe

>> No.42531366

>>42528325
Reddit vn is more like fuwa 2.0 but with evns added to the mix.

>> No.42531843

>>42530674

Quick rundown?

>> No.42532718

Isn't Sharin no Kuni dead, or has that not been explicitly confirmed?

>> No.42533409

>>42532718
It's dead, they're refunding everyone who asks.

>> No.42533496

>>42532718
>>42533409
see >>42520838

>> No.42534536

>>42532718
Just forget about it, FW did too.

>> No.42534708

Imagine donating to a kickstarter for a 15 year old game that was already translated a long time ago and is only well liked because of le epic twist

Then waiting for years with no significant updates, only to have the TL cancelled

And to top it off they only refund people who ask, there's bound to be people who forgot about it so they're making money off this scam

>> No.42534730

Donating money to some random guy never been a smart idea.

>> No.42536802

>>42534730
Donating to anyone who run a KS project is risky as fuck. Not long ago Xev demonstrated this to us.

>> No.42537899

>>42533409
How? Translation finished and everything except a resolution bug?

>> No.42538084

>>42537899
Licence probably expired.

>> No.42538916

Tokyo Necro "Early 2023"

>> No.42539914

>>42538916
Source?

>> No.42539944

>>42539914
JAST's website.
https://jastusa.com/games/jast052/tokyo-necro

>> No.42541109

>>42539944
$13 is a fair price for a VN like this but I would rather pay for better Nitro games.

>> No.42542624

>>42541109
13? It's more than 30.

>> No.42543355

>>42539944
Return of 'Soon'.

>> No.42543802

>JAST is fast now

>> No.42544452

return to shironagasu, yay or nay?

that cute tomoko type girl is my fave archetype

>> No.42546593

>>42543802
If they manage to release Tokyo Necro this year, that's still way faster than they used to be. Now, if only Django, Sumaga, and Katahane would be released. Never thought goddamn Muramasa would be released before all three of those titles.

>> No.42547066
File: 166 KB, 1011x1155, 2240.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42547066

>>42542624
Depends, if you're living in a shitty region then...

>> No.42549238

>>42547066
Yeah, very shitty it seems

>> No.42551419

>>42547066
ouch

>> No.42551439

I haven't kept up with vn translations in years. I can't believe that muramasa and baldr sky both got translated before sumaga. is the walkure romanze project mtl?

>> No.42551478

>>42551439
>is the walkure romanze project mtl?
No, but I also wouldn't expect it any time soon either.

>> No.42551915

Question for Tokyo Necro on Steam. Would I need to download a patch off site like usual or is Steam being less of a pain on this one?

>> No.42551938

>>42551915
Try asking this on jast discord, faggot. This is not jast technical support.

>> No.42552081

>>42551938
This is about the translation itself which is key to the discussion. Discord is not about translation.

>> No.42552086

>>42551938
>This is not jast technical support.
There are so many jast shills here that it might as well be

>> No.42553679

>>42551915
Don't they try to put the same versions everywhere like MG? So no patch?

>> No.42555373

>>42552081
Retard

>> No.42555756

>>42520580
https://twitter.com/CommitteeOf0/status/1619864228504158209

>> No.42556707

>>42551478
The next route was announced for march, so yes, it's going at snail pace. Most likely he'll finish it for autmn.
Talking about delays, I wonder why it takes this long to test C;HN and Cartaga.

>> No.42557499

>>42556707
Look 1 post above you, C;HN is coming out tomorrow. Also you mean Caucasus right?

>> No.42557853

>>42521858
Fan translators do often focus on a specific series/company. A current example is subpar translations and their focus on the Sequel series/Haika made games.

>> No.42558902

>>42557853
>Fan translators
I said fans, not fan translators. It's a voting process supposedly

>> No.42559662

>>42557499
>looks above
I forgot to update the thread before posting, but what a weird coincidence.

>> No.42560291
File: 512 KB, 800x600, 1640672816105.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42560291

We'll finally a december with angels this year. How does it feel? (I'm not the guy that posted about TenInai in other threads through the years, but I played the VN a while ago and I'm glad more people will enjoy it)

>> No.42560979

>>42553679
Yes I believe so. I just wonder if this would be any different.

>> No.42561065
File: 393 KB, 1505x1280, Fn2KcHGXEAAYkUr.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42561065

Being neet sucks, would have liked to buy the CE.

>> No.42561330
File: 22 KB, 966x279, firefox_546002.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42561330

>>42561065
I wasn't aware that even existed, thanks anon.

>> No.42561648

>>42561065

>>42561330

Kys shill

>> No.42561679

>>42561330
>>42561065
Pathetic

>> No.42561801
File: 1.90 MB, 1280x800, DitzyDemons_098996.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42561801

>>42561648
>>42561679

>> No.42561847

>>42561065
>>42561330
lol still pirating that kusoge

>> No.42561897

bawwwww le shills, keep crying about it bitch nigga

>> No.42562008

>>42561897
What are you doing here, Jastfriend? I thought you were busy giving TN trigger warnings to your moebuta friends on discord and bitching about how you have to QA loli h?

>> No.42562694

>>42562008
>bitching about how you have to QA loli h?
Why do people like that QA VNs? Can't they flip burgers instead? (also pays more)

>> No.42562794

>>42562694
>Why do people like that QA VNs? Can't they flip burgers instead?
QA can "read" vn faster than other EoPs without having to learn Japanese.

>> No.42565352

>>42555756
I don't see any patch, so unless they release it on the last hour it will be another delay.

>> No.42566571

>>42562694
That takes effort.

>> No.42566826

>>42520580
>>Hyouryuu Kangoku Chronos - Released
Oh shit. I never noticed that this got released. I've been missing out.
Maybe I should shelve my non-eroge vidya for a little bit, because I'd like to take a week off between any other eroge and Rance too. So if I was to read this I should probably start now.

>> No.42570042

>>42521066
>doesn't want to do Djibril
Lame

>> No.42570062

>>42547066
>tfw work in first world country but travel to some shitholes sometimes

>> No.42570960

>>42570042
Frontwing have publicly expressed interest in doing it themselves.

>> No.42571053

>>42570960
Looking at the Sharin disaster they might want to, but I don't think they can. But they will probably still DMCA him out of spite.

>> No.42571196

>>42570042

Cuck

>> No.42572520

>>42571053
The licence probably expired for Sharin like what happened with Sekai and Yuzusoft.
Frontwing made Djibril so that's not really a possibility.

>> No.42573882

>>42570062
With a VPN you can travel to any country though.

>> No.42575371

is senmomo ever gonna get released or what

>> No.42575454

>>42575371
yeah right after eustia

>> No.42575493

>>42575371
Please understand, editing is hard work. I'm sure he wasn't lying about translating the whole game and its fandisk in 2 months.

>> No.42575610
File: 68 KB, 1038x407, 323.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42575610

>>42575493
2 months to translate, almost 2 years to edit. what a fucking joke. if you look at their spreadsheet the entire main story is edited, and all that's left are the side stories. at this point just release the fucking patch

>> No.42575753

>>42575610
I don't want my hope shattered the moment it's released and we all realize it's a MTL mess. Better to keep it suspended indefinitely and still have that hope in our back pocket.

>> No.42576809

>>42575610
the senmomo r/editor is a huge retard
2 years to ruin the translation with his edits
don't get your hopes up when it releases
the eustia editor is equally bad
only edited eustia for clout to shill his tranny evn patreon
makes me glad august don't make vns anymore or the curse would continue

>> No.42578000

>>42575610
Anytime someone takes longer than a few years to translate something with barely any real progress, making excuses, chances are they are just holding onto it for Patreon money. This has happened numerous times, including SMTII for SNES.

>> No.42578008

>>42576809
japanese VNs are dead. western erotic novels are the future because people actually pay money for them

>> No.42578148

>>42578008
>western erotic novels
no one is going to buy gay castrated nigger stories

>> No.42578234

>>42578148
1 month of patreon bux to the big developers is more than the average japanese translated vn sells in total, so you'd be wrong

>> No.42579377

>>42578008
It's mostly just 3D with that same ugly art style, just don't like it.

>> No.42581303

Hello. I need an onomatopoeia or verb to describe a strong peeing. I would use *leak* but it's a strong pee, and leak doesn't really convey that

>> No.42581377
File: 29 KB, 667x645, 1673697907616.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42581377

>>42581303

>> No.42581764

>>42581377
Fuck, the fact that I had seen that image before makes it funnier

>> No.42582040

so the amagami psp TL is basically fucked, right?

>> No.42582230

>>42582040
Fucked how?

>> No.42584661

>>42584651
New post up with the updates for this week

>> No.42586770

>>42584661
Thanks

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action