[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 235 KB, 600x600, 1230418238647.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
2057771 No.2057771 [Reply] [Original]

Why haven't the official fanbooks for Touhou (bohemian archive in japanese red and perfect memento in strict sense) been translated?

>> No.2057788

lurk the wiki moar

>> No.2057796

>>2057788
I lurk the fucking wiki. Nothing has been translated, NOTHING, it's just blank boxes!

>> No.2057815

Because translating Touhou Battle Royale was of more importance.

>> No.2057822

To motivate newfags to actually learn Japanese, I suppose.

>> No.2057834

Just proves how shitty the fanbase is even compared to mainstream anime fanbase considering 2 of the most important things relevant to touhou haven't been translated.

>> No.2057836

>>2057796
There are plenty of articles that are translated. What do you want translated?

>> No.2057858
File: 284 KB, 514x800, 1234306950233.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
2057858

>Also according to 19th chapter of Curiosities of Lotus Asia her father, at least, is alive and is living at the Human Village.
>Curiosities of Lotus Asia: Chapter 19
>Untranslated

>> No.2057864

http://touhou.wikia.com/wiki/Perfect_Memento_in_Strict_Sense

What!

>> No.2057871

>>2057864
A lot of the individual articles aren't translated.

>> No.2057875

>>2057864
Where's my copyright page, bitches.

>> No.2057894

Why didn't they just like... scanlate it instead of putting it up on the wiki?

>> No.2057922

>>2057894
As if that would give it a better chance of being translated.

>> No.2059130

Which articles do you guys want to see most? I can maybe do a few.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action