[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 1.53 MB, 1058x1264, 1478447498056.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16902927 No.16902927 [Reply] [Original]

Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Previous thread: >>16879647

This thread is for the discussion and learning of Japanese with raw VNs, LNs, anime and manga.
If you have no interest in otaku media or want to request a translation, this is not the thread for you.

Let's have a nice thread by reporting and ignoring off-topic posts.
がんばってゆっくりしていってね!!!

>> No.16903166
File: 81 KB, 358x258, 1476147234861.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16903166

https://www.youtube.com/watch?v=wdPb7hanuSY

>> No.16903511 [DELETED] 
File: 98 KB, 1084x1323, manga challenge 2017.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16903511

Going to do a manga reading challenge. Took this list from MAL, was originally 70 but I deleted some stupid ones like read a one-shot, etc. Going to make a rule that the manga has to be at least 2 volumes. Gonna try to finish it in 6 months. Filter me if you don't care, I'm just gonna update when I cross something off for motivation. I'm not gonna use a trip for things outside this of these attention whore posts.

>> No.16903685

"強い奴ら"さ
The "strong guys"
The "strongest guys"
The strong
Which one is the best?

>> No.16903693

>>16903685
>The strong
Without any context, I would go for this.

>> No.16903785

>>16903693
The strong is like 強き物

奴ら totally makes it like "strong dudes" or "strong guys"

>> No.16903816

>>16903785
This

>> No.16903871

>>16903511
Read a book.

>> No.16904034
File: 19 KB, 568x362, 1280.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904034

Japanese is easy

>> No.16904039

>>16904034
Kanji is hard

>> No.16904101

>>16903511
For what purpose?

>> No.16904152
File: 40 KB, 495x393, 1344491082150.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904152

How hard are the classics to read, like stories by Akutagawa and Kawabata?

>> No.16904213
File: 50 KB, 450x230, d4c4114d.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904213

>>16903511
I used to do things like that.
Let me give you a better manga challenge that will be better in the end for you.
1 - Read a manga you want to read
2 - Read a manga you want to read
3 - Read a manga you want to read
~
65 - Read a manga you want to read

Don't make a game out of it like that. There's no point. Don't read things you don't want to read. Just read things you want to read. If you don't want to read things then there's not much point in Japanese. I see the point of challenges, but making arbitrary stuff like that doesn't make any sense. In the end of the day you'll be reading things you probably don't want to read. Don't do that. Just read things you want to read.

>> No.16904214

>>16904152
Go to Aozora and find out.

>> No.16904227

Texthooking japanese subbed anime is truly the most efficient way to learn this language.

>> No.16904297

>>16904152
For an N5 Ankidrone? Impossible.

>> No.16904347

>>16903511
Manga isn't reading though.

>> No.16904353 [DELETED] 

>>16903511
Why do you have a trip?

>> No.16904368

Best way to learn japan is to go to japan for a year or so.

>> No.16904384

>>16904368
Correct. But how is that related to learning japanese?

>> No.16904397

>>16904368
Only if you're able to make japanese friends and then make a total idiot of yourself in front of them every day for a year.

>> No.16904454

>>16904368
Does anyone here actually need to learn spoken Japanese?

>> No.16904468

>>16904454
The thread is split between two board.

>> No.16904475

>>16904454
Only if you want to learn Japanese

>> No.16904488

any other easy games on 3ds like youkai watch?

>> No.16904490

>>16902927
>>16902927
Two questions I must know:

1. When you want to say that someone wants to eat (or any verb) , do you say:
”彼が食べたい” or ”彼が食べたがっています”?

2. When you say some shit like ”私は音楽を聞くのが好き” , does the の turn everything before it into a noun? The sentence means "I like to listen to music," but the の kinda makes it mean something like "I like doing X", where whatever before の is the activity you like to do?

I hope that makes sense

>> No.16904493

>>16904488
Pokemon

>> No.16904534
File: 147 KB, 971x753, 正しい発音.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904534

>> No.16904571

>>16904534
Are ee gateau

>> No.16904623

いくよ!裏街道のエッチ
Tell me if there is anything wrong with this phrase

>> No.16904633

>>16904623
Prostitution is wrong.

>> No.16904673

How proficient do I have to be to be able to read 源氏物語?

>> No.16904680

>>16904673
About three Japaneses.

>> No.16904706
File: 224 KB, 480x270, 421421415151.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904706

/a/ looks at us and they say, "You're just dreamers! You will never learn Japanese!"

We can only answer: "You idiots, if we weren't dreamers then where would we be today? We have always believed that DJT would become a great source of knowledge and community. They said that we were just dreamers! We have always believed that we would break free of the shackles of translations. They said we were fools! We have always believed that DJT would learn Japanese. They said we were insane! AND NOW WHO IS STILL READING SUBTITLES, DJT OR /a/?"

My conviction is as strong as ever that one day the hour will come when those who chased us out of /a/ will kneel before us and recognize what we have struggled and fought to learn through our own labour, our own diligence, our own determination, our own perseverance, and our own will!

An entire language lies menacingly and tauntingly before us and it sends forth its massive armies of challenges. Today we strike deep into the heart of the language and fight! The war to learn Japanese nears its dramatic climax!

>> No.16904716
File: 74 KB, 424x600, 1473092282301.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16904716

>>16904706
>didn't write all of that in Japanese

I'm not amused

>> No.16904743

what are some good methods to learn kanji pronunciation other than "just read and get used to it"?
I did rtk and know ~2000 words, still reading is frustrating not because you don't know the meaning of the word but rather because you can't spell it.
When I learned english it was easier because even if you didn't get the meaning you could read everything, the process was more enjoyable and rapidly you would be in a virtuous circle.
It seems I can't enter this virtuous circle in japanese because of this fact, either I have to learn more vocab or indivual kanji prononciation...

>> No.16904753

>>16904490
I'm not an expert but:
1. Second one seems right.
2. That is correct, it nominalizes the phrase

>> No.16904754

>>16904743
The problem isn't learning kanji pronunciation, the problem is learning word pronunciation. Learning word pronunciation is basically just a matter of learning the words. Kanji study is a shortcut to make it easier to learn the few words made out of morphemes in relatively regular ways, but you still have to actually learn the words. That's all there is to it.

>> No.16904757

>>16904743
You already fucked up by doing RTK.

>> No.16904832

What could the phrase 「女は間に合ってる」 mean in response to being offered a woman? Does it mean that he has more than enough women? He has enough of women?

>> No.16904833

>>16904490
Generally you use たがる when you're making a statement about what someone else wants, because たい is about personal inner desires and it sounds presumptuous to use about someone else's.
>僕は東京に行きたいです
I want to go to Tokyo. [Using たい for your own personal desires is fine.]
>どこに行きたいですか
Where do you want to go? [Question instead of a statement, たい is fine.]
>彼は東京に行きたいです
WRONG, only he can use たい to state his own desires.
>彼は東京に行きたがってます
He is acting like he wants to go to Tokyo. [Correct because you are not making a statement about what he wants, but only about what he appears to want.]
>彼は東京に行きたいって言いました
He said that he wants to go to Tokyo. [This is also correct because he is saying it, not you.]

>> No.16904858

>>16904743
In a lot of cases pronunciation is determined by context, for those cases reading more really is your only option. However for your particular gripe it may help to study those components of kanji which often decide the pronunciation, for example that bit that makes 検, 剣 and 験 all say けん. There are a lot of those and they can be really helpful, but I'm not sure what resources there are for studying them, I tend to just try and pay attention and spot them by myself.

>> No.16904877

>>16904743
If you really are at a level where you don't need to rely on a dictionary and can learn things from context you should know just about every reading that doesn't get ruby.

>> No.16905149

おはようおにいちゃん

マヨネーズたべたい

>> No.16905176

>>16905149
私も食べたいけど

>> No.16905187

>>16905149
俺のマヨネーズ?

>> No.16905211
File: 84 KB, 625x468, 4805fb0aa244b1a2a7ba707001f19a3d4b19eaefecfc0afefbd918324672d6f4.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16905211

>>16905149
マヨネーズって楽器なんだ?

>> No.16905237
File: 130 KB, 894x894, 1480693401942.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16905237

>>16905149
マヨネーズだけなのか?
マヨネーズそのものは食べ物じゃなくて普通の食べ物の追加でしょ。
健康に悪いかもな。

>> No.16905299 [DELETED] 
File: 183 KB, 402x581, 4564564.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16905299

死ぬなよ

>> No.16905325

>>16904743
Literally just keep adding words to Anki until you hit about 25k. By then you should rarely need a dictionary. This is the easiest way to master Japanese, but most people consider it to be boring / will settle for intermediate (always dictionary dependent or guessing). Good luck!

>> No.16905364

>>16904534
This looks like a pronunciation guide for a pidgin like Yokohamese
https://www.youtube.com/watch?v=avE8YQKtUyE

>> No.16905519

>>16904706
Don't be dumb never /a/ said that you couldn't learn Japanese, in fact the threads started there so you could help other people and/or enjoy your things without subs to get the full experience.
The only reason in was chased off and frowned upon was because it was a general and because it attracted lots of external people that started leaking out of the general plus many off-topic posts and blogging in general.
Then again I'm probably replying to pasta so whatever, but at least I can see the quality of the threads has gone up slightly since the exile from /a/ and split from /int/.

>> No.16905520

>>16905519
>Don't be dumb never /a/ said

>> No.16905575

>>16905520
My bad for not proofreading the post, however my point still stands.

>> No.16905657

Whats the difference between 「目一杯」 and 「精一杯」?

From what I can tell, they both mean "with all one's might" but 精一杯 seems to be much more frequently used. Are they interchangeable with each other, or with 一生懸命?

>> No.16905701

>>16905657

漢字でも見ればすぐに分かるだろう

>> No.16905722 [DELETED] 

41. Read a manga that takes place in Japan

素晴らしい世界 (2 volumes)

1/65

>> No.16905735 [DELETED] 

>>16905722
Why do you have a trip?

>> No.16905741 [DELETED] 

so you can filter

>> No.16905772

>>16904227
How do you do that?

>> No.16905792

>>16905772

Just hook your media player with ITHVNR while you have a show with jap subs playing.

>> No.16905823

>>16904227
I bet you think subs help you listen. All they do is tell you the answer, but as soon as you turn them off you'll still be shit at listening. You need to suffer through a few hundred hours of mostly incomprehensible dialogue to actually get good at listening. You hear people brag here about reading all the time, but how often do you ever hear about people brag about listening? All I hear is people talking about "but my listening isn't as good". Subtitles, whether they are Japanese or English won't help you with your listening ability. It's like those people who do RTK and think they can read because they can guess at meanings of words afterwords.

>> No.16905837

>>16905823

I don't read the subtitles as they're talking. I read the lines I didn't understand afterword in firefox. Just listening to dialogue you don't understand has small learning value.

>> No.16905858
File: 170 KB, 1599x1004, Phantasy-Star-Online-USA-2-Page.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16905858

Is this an accurate translation?

>> No.16905861

>>16905837
Depends on what you mean by don't understand. If you can understand with the subtitles, you should be able to understand without, but you haven't practiced enough yet to hear it. The other thing that people do when they "listen" is they don't even try to understand. They just let it stay random noises with a desu here and there. You need to actually actively attempt to listen. If you're decent at reading, you don't need subtitles, you just need to actually put in time and effort.

>> No.16905870

>>16905858
the pleasure of being cummed inside

>> No.16905872

>>16905701
Sorry,
精一杯: せいいっぱい
目一杯: めいっぱい

If it helps, they're both from a line from a song:
目一杯のSmiling! 精一杯にShining!

Two different sources translates that line as
>Our eyes are Smiling! I try my best to Shining!
>Smile till your heart bursts! Shine brighter than anyone!

The first one I feel is wrong, and it seems like it was translated with google translate then touched up. The second set of translations, the guy went with things that sound good even if it meant sacrificing the original meaning.

I'm not very far along with my Japanese yet and this may be more advanced than I should bother with, but I was just wondering about it.

>> No.16905879

>>16905872

The problem is you're trying to translate it to english.

>> No.16905908

>>16905879
So just don't worry about it for now, and come back to it later?

>> No.16905929

>>16905858
I'm not sure, but it looks right.

>> No.16905964

背中は届いてないところが痒い。なんて悪神だ

>> No.16905988

>>16905872
You need to forget English translations for questions like these and just compare the J-J dictionary entries. Forget 'with all one's might' because that seems particularity misdealing for 目一杯

>> No.16906031

>>16905988
Alright. Thank you very much.

>> No.16906032

>>16905964
痩せてください

>> No.16906172

>>16905964

届けないところ

>> No.16906274

>>16906172
惨敗です

>> No.16906288

>>16906172
is there a difference then between
>食べてない
and
>食べない
?

>> No.16906306

>>16906288
I assume you haven't had your appointment with Dr. Kim yet

>> No.16906356

>>16906306
it's a long line

>> No.16906386

>>16906288

Yes, 食べてない means "is not eating" representing a continuous negation in the present. So, someone not eating at the present moment.

食べない just means "not eat". So, 食べない人 might be someone who doesn't eat generally, whereas 食べてない人 might be someone who isn't eating right now.

>> No.16906397

>>16906386
I think that's easier to see if you learn long form first and then short

>> No.16906474

>>16906386
>>16906397
thanks a lot anon.

>> No.16906564

>>16905823
I think there's some truth here, but I sti lrefer subtitles when watching content, so instead I just use content I can't get subs for when I'm only using headphones no video. I do this with youtube vids of japanese people talking with 外人 or music. Normally this is when I'm exercising or jogging anyways, so I'm not wasting study time on things I can't mine or check well.

>> No.16906847

>>16905823
>suffer through a few hundred hours of mostly incomprehensible dialogue to actually get good at listening
perhaps i should stop watching nhk 7, they do subtitle most of it

>> No.16907136
File: 577 KB, 1548x1200, 090.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16907136

>忘れないように
>ちゃんとカギして

What's カギする meant to mean here? Doesn't seem to make any sense.

>> No.16907144

>>16907136
鍵をかける

>> No.16907158

Anyone has experience with the Marugoto textbooks? I skimmed them and was impressed with how up to date they are. The basic book has some bonus exercises for you to know common Japanese emoticons and meme words. Really made me realize that Minna no Nihongo is 25y old now.

>> No.16907165

>>16904347
Kill yourself.

>> No.16907176

>>16903511
Sounds fun anon, a good way to expand your interests. If you're reading digital versions or scans, would you mind adding a column for mega links?

>> No.16907178
File: 838 KB, 768x1200, 106.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16907178

>>16907144

So it's some sort of metaphorical "locking in" a memory of her?

Also with this page, does 昭和 have any other meaning besides the era? Because I can't find any and "It's not the showa era" would be a strange thing to shout in the context of a wrestling match as far as I know.

>> No.16907185

>>16905519
>but at least I can see the quality of the threads has gone up slightly since the exile from /a/ and split from /int/.
Serious? Most of these threads on /jp/ have unfortunately attracted the very worst and most cancerous anon from the threads on /a/. It's terrible for beginners.

>> No.16907191

>>16907185
Are you seriously this upset about writing?

>> No.16907239

>>16907178
その試合で審判の判定ミスがあった?

>> No.16907246

>>16907239
>その試合で審判の判定ミスがあった
そう、でもなぜ「昭和」?

>> No.16907262

>>16907246
昔(昭和)だとビデオ判定を出来なかった
だから今(昭和じゃない)は判定ミスは許されない
正確に判定しろ! という意味

>> No.16907292

何度か書いていますが、私は阿佐ヶ谷に結構長く住んでいます。そして、こういうブログをやっているくらいなので喫茶店などが好きで、興味の無い人から比べたらソッチ方面のアンテナ張って生活しているので僭越ながら多少は詳しいぞ、という自負があるわけです。

>ソッチ方面のアンテナ張って生活している

she's referring to 喫茶店 right? she has a antenna for it?

>> No.16907313

>>16907262
Dat's pretty deep, thanks anon.

>> No.16907354

>>16907292
もう少し前の文章が必要、それだけでは判断できない。

>> No.16907361

>>16907354
http://nipponnostalgie.hatenablog.com/entry/2017/03/30/110000

that's actually the start of the article

>> No.16907379

>>16907361
この場合のソッチ方面は
喫茶店で合ってる。 You are right.
正確には喫茶店と古いお店。彼女はそれらのことについて詳しい。

>アンテナを張る
情報を集める

>> No.16907423

>>16906172
おしい

>届かないところ

だよ

>>16907292
>>16907354
>>16907379
ぜんごいらないよ

専門の人よりは詳しくなくて、

一般の人より詳しい時に

こういういいかたを

あたしはしないよ。おっさんくさい

>> No.16907441

>>16907423
前後の文章なしで彼女が懐古厨だって分かった?
そういう含みもあるからねソッチ方面には

>> No.16907452
File: 26 KB, 767x814, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16907452

Automatic flashcards make it all a bit easier but it's still a pain in the ass because it tries to capture the nuances of every word and ends up putting down a bunch of english words that more or less mean the same thing, I find myself having to custom edit close to every card so the information on the flashcards stays somewhat concise. Does anyone know if there is some kind of card layout customization with Yomichan? Because the way it is now, it's kind of a hassle.

>> No.16907461

>>16907441
アンテナ張ってるってのが変

クロールしてるんで、とかのほうがまだ通じるとおもうよ

>> No.16907485

>>16907461
うーーーん、妹は若い?10代とかなら分かる
それかたまたまかな 割りと普通に使う言い回しだと思うけどね

クロールとか逆にマイナー過ぎるでしょw 凝りすぎてるw

>> No.16907525

>>16907485
>巡回してるんで

これもちょっと変

>ブクマしてるんで

これならいける?

>マイリスしてるんで

これはニコニコのスラング

>> No.16907549

>>16907525
>アンテナを張る
これはネットや書籍だけじゃなくもっと広い意味で、人から聞いたり自分で実際に探したり
情報を集めること全てを指してるのよ
行為としてはとても抽象的で明確な行動は示してない。
単に情報を集めてるって言ってるのと同じ。

>巡回、ブクマ、マイリス
これらはクロールに近いね

>> No.16907562

>>16904706
lol DJT EOPs

>> No.16907597

>can understand anime decently
>but want to watch proper TV shows with real people
>can barely understand TV shows

Do I keep watching anime until I get better or watch TV shows where I can't understand much and improve that way? Which way is faster/more efficient?

>> No.16907602

>>16907597
the latter

the latter

>> No.16907604

>>16907549
なんだパンツ屋さんだったのかー

むこう落ちてるの?

>> No.16907619
File: 58 KB, 800x523, いつものパターンか.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16907619

>>16907604

>> No.16907626
File: 43 KB, 1056x348, Screen Shot 2017-04-23 at 3.09.30 AM.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16907626

Yo why does it say it means this are not "there is a handkerchief entering my right pocket"??

>> No.16907632

>>16907626
my/yourだよ

どっちかは激しく前後によるよ

>> No.16907646

>>16907602
Feels like I can't follow it long enough to improve

>> No.16907690

>>16907626
Because you don't know about the 結果残存 usage of ている form.

>> No.16907693

>>16907597
Yeah when I watch anime I feel like I understand way more of it than when I listen to Japanese podcasts.

>> No.16907707

>>16907619
原液カルピス一気しろ

>> No.16907711

>>16907690
Tae Kim made it sound like resultant states were only when ある was added to the て form

>> No.16907721

>>16907711
That's what you get for reading Tae Kim.

>> No.16907784

>>16907721
Yeah, you really showed that clueless beginner. What a badass.

>> No.16907802 [DELETED] 

>>16907721
>>16907784

redpill me on resultant states and ている

>> No.16907816

>>16907802
http://www.punipunijapan.com/japanese-te-iru/

just google whatever you're having trouble with + japanese grammar and a resource comes up. or use the dojg.

>> No.16907828

>>16907693
Where do you find good podcasts?

>> No.16907846

がいこくの「日本食」レストランで

金属製の箸が出てくるって

ほんとう?

>> No.16907901

>>16907846
見たことない
普通は割り箸と思うよ

>> No.16908007

>>16907452
{CHECKED} ?

>> No.16908016

>>16908007
With an Anki plugin sentences are being taken from a database with a lot of Japanese sentences and the way I understand it all the ones marked with {CHECKED} have been controlled manually and are guaranteed to be correct.

>> No.16908125

>>16907901
塗り箸じゃないんだね

にほんではプラ箸もおおいいよ

>> No.16908148

>>16908125

そうか?

米国でいつもプラスチック箸を見つけなかった

>> No.16908160
File: 42 KB, 428x428, ぷらばし.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908160

>>16908148
おべんとうにつける

箸箱入りの箸が

プラ箸だよ

>> No.16908187
File: 293 KB, 1162x1104, にんき.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908187

>>16908148
こういうプラ箸をもってきてるひとのいえは

だいたいお金持ち

>> No.16908231

>>16907784
You sound like a little Tae Kim reading N2-kun.

Maybe you should stop considering websites you read to be the extensions of yourself. Then you'd be able to leave them and read something better instead. Hopefully the guy who asked the question was able to do this. Probably yeah, considering he didn't bitch out like you.

>> No.16908266

>>16908187

ええ?お金持ち?

一回使用することですか?

>> No.16908273

>>16907711
Actually, he implies resultant states are possible, in a really terrible and unnoticeable manner, with ている using examples with stative verbs.

>> No.16908372
File: 17 KB, 400x289, dodge.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908372

>>16908016
theres only ever one sentence in mine like that, i dont get it
theres nothing to witness

>> No.16908435

>>16908372
I think sentences have also be manually paired with words so while you may get a checked sentence for one word, you won't get the same sentence again if you have another word in that sentence on your flashcard. I'm getting no sentence for some incredibly common words and as you can see, three in that one. It's a bit random.

>> No.16908540
File: 42 KB, 272x287, 1442096435498.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908540

おはよう~
今日も一日頑張ろうね

>> No.16908546

>>16908540
無理しなくてもいいよ
ゆっくりしよ

>> No.16908553

>>16908546
ダメだよ
ゆっくりとは諦めるのへ一歩だよ

>> No.16908568

>>16904706
I believe that just like I eventually have learned English by sitting on websites and watching movies to the point when I can read, listen and understand ~80% of information (I still cannot write and speak well and don't know any grammar rules) I and everyone can learn Japanese by reading news, VNs, manga and listening Japanese podcasts and radio. You could laugh at my English skills but if I had listened to people who said "You will never learn English until you move to an English-speaking country" I wouldn't be here reading your posts and talking with you guys. A new language opens a huge chunk of content like articles, books, movies, music and so on. It's really awesome.

>> No.16908595

Is there an easier way to check if a 3rd party seller on Amazon ships outside of Japan other than putting it into your cart and viewing at the checkout?

>> No.16908613

>>16908568
>"You will never learn English until you move to an English-speaking country"
Complete and utter nonsense. All that matters is exposure. English is my third language and I speak and write at a native level if you disregard my accent. Recently got my C2 (CEFR) and I have never even been in an English speaking country. It has almost gotten the point where my proficiency in the other languages is suffering because of lack of exposure, all I do every day is hang around on the internet. What heavily contributed to me getting proficient in English though is active interaction with the English speaking community. That means browsing and writing on forums and image boards like this. I don't think it's possible to be proficient in any language if all you do is passively absorbing so attempting to talk to Japanese people can probably go a long way.

>> No.16908744
File: 44 KB, 726x628, aw.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908744

>趣味:ホラー小説 **活*

Can someone read what the small text says?

>> No.16908760
File: 21 KB, 800x600, 31c6f042e66ef53055a2e4bb380111fd05d05109_hq.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908760

I think my problem is that ive never written any clear goals out with my japanese studying.


My goal no is too get the JLPT1 and comptia for computer stuff

>> No.16908783

>>16908744
執筆活動
かな

>> No.16908884

>>16908783
Makes sense. Thanks anon.

>> No.16908914
File: 40 KB, 480x550, 1485320751259.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16908914

>>16908760

>> No.16908938

>>16908760
Fuck off back to r9k, faggot. Also, you forgot your name.

>> No.16909100
File: 284 KB, 1024x576, ev112_.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16909100

>>16908760
My goal is to read pic related.

>> No.16909119

Context is guy gives a girl candy
>これは、今日の分だ。残りは、明日の分だ。明日一日やり遂げたら舐めるんじゃなくて、一回だけやり遂げたら、舐めてみろ
"If you accomplish it (?) all day tomorrow, don't lick it, accomplish it only once and go lick it." Probably made a big mistake somewhere but I don't get it help

>> No.16909193
File: 193 KB, 640x360, ものべの.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16909193

>>16909100
My goal is to read pic related

>> No.16909208

>>16909193
Then go for it. It's easy. You can't be expected to know Himemiya-sama's dialect, so just look it up as you go. Same with medical terms in Alice's route. And also old Japanese Takijorou speaks.

>> No.16909211

>>16909100
That looks pretty blurry. Did you try finding a different image?

>> No.16909232

>>16909119
"This is today's portion. The rest is for tomorrow. Tomorrow, if it takes you the whole day to finish it [an assignment?], you're not getting a taste of it, [but,] if you do it in only one round, you can have it [a taste of it]."

Sorry, I tried.
Sounds like he's trying to get her to do stuff by setting up a reward system.

>> No.16909245
File: 2.65 MB, 2048x2304, ev941_l.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16909245

>>16909211
Does it? I believe it looks okay.

>> No.16909248

>>16909208
Eh, I don't know. ものべの is something I'd like to enjoy to the fullest and not just "get the gist" of what's being said, so I think it might be best to wait a bit longer until I'm confident and proficient enough to read it properly.

>> No.16909254

>>16909248
Hmm, if you're a beginner then wait, yeah.

>> No.16909255

>>16909245
I tried making a joke on you wanting to read the robot's imprint.

>> No.16909263

>>16909232
Hm.. I don't really see what he could mean about finishing because he just met the girl 5 mins ago in the hospital. He gave her the candy as reward for guessing right what's in his pocket. Also a bit later he said this
>その飴はお前の正当な報酬だから受け取っておけ。
>明日の分とか言ったが、食べたければ全部、今、食べてもいい

>> No.16909274

>>16909255
Fuck. Nice digits btw.

>> No.16909285

>>16909263
Then I have no idea of what やり遂げる could refer to. Sorry.
Maybe he's talking about her accomplishing something in her treatment, like getting back on her feet or something like that?

>> No.16909359

>>16909193
What is this ものべの meme? Is it some easy and boring VN?

>> No.16909366

>>16909359
Presumptious new people like you make me sick.

>> No.16909415
File: 391 KB, 1082x2157, 1481572779794.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16909415

>>16909359

>> No.16909500

>>16908231
Are you ok? You're projecting a lot here.

>> No.16909515

>>16907711
Meanwhile in sakubi:

>Normally, intransitive verbs plus ている act alike transitive vebs plus てある. Any more is outside the scope of this guide.

>> No.16909566

なんてこったdjt何があった

>> No.16909603

>>16909366
I've probably been here longer than you. ものべの just looks like another one of those memes meant to make people read a boring VN

>> No.16909659

>>16909603
I guess I can see it being boring for an ADHD guy like you.

>> No.16909874

Anyone know anything good and compelling that I can listen to on my phone for listening practice when I'm out of the house?

>> No.16909897

>>16909874
https://www.youtube.com/watch?v=2_VsDpxE1hI

>> No.16909906

Anyone got a link to the Genki answer keys that aren't the poorly photographed version?

>> No.16909937
File: 1006 B, 334x78, reading teaches __NOTHING__.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16909937

If you have studied less than 1k cards today you really have to ask yourself if you belong on the /DailyAnkidroneGeneral/

>> No.16909964

>>16909937
i don't think that's even conducive to your learning

>> No.16909973

>>16909897
I'd rather not fall asleep in the process

>> No.16909992

you know whats dope as hell reinforcing functional japanese through normal people videogames and media as opposed to fake fantasy hentai porno games and double spaced pretentious teenage drivel aka light novellas

>> No.16909997

>>16909992
You know what would be even doper? If you stopped shitposting and actually tried to learn japanese instead of judging other people who are ultimately a lot better than you.

>> No.16910004

>>16909997
alot of assumptions there squiddo but dont worry ill help you out with yotsubato and hanahira later (because those are the only things i know)

>> No.16910044

Is it weird that I stopped doing anki but I still mine the new words I find regardless

>> No.16910060

>>16910044
>is it weird that I do something that doesn't achieve anything
Yes?

>> No.16910101

>>16910060
I see, thanks

>> No.16910255

>>16909100
You fucking spoilered me right there..
Reading it right now..

>> No.16910282
File: 797 KB, 800x600, a_cs02.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16910282

>>16910255
It's just a CG. That's like saying pic related spoils FSN.

>> No.16910410

>>16909897
Holy fuck, I love this channel already.

>> No.16910597

Anybody have the epub or azw3 files for 銀河英雄伝説?

>> No.16910627

>>16910597
It appears to be free on Amazon.

https://www.amazon.co.jp/%E9%8A%80%E6%B2%B3%E8%8B%B1%E9%9B%84%E4%BC%9D%E8%AA%AC%EF%BC%91-%E9%BB%8E%E6%98%8E%E7%AF%87-%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%99%E3%81%9F%E3%81%A3%E3%81%B5%E6%96%87%E5%BA%AB-%E7%94%B0%E4%B8%AD%E8%8A%B3%E6%A8%B9-ebook/dp/B00NQB0KLE

>> No.16910710

>>16910627
Seems to only offer a sample unfortunately.

>> No.16910732

>>16910710
700えんなら

かえば?

2食くらい抜けば買えるっしょ

>> No.16910741

>>16910732
I'd have to buy 10 volumes for the full series.

>> No.16910860

>>16910741
じゃあ10かかん

朝ごはんだけでいけばいいじゃない

ひるばん抜きでもやせるだけでしょ?

>> No.16911004

I'm taking a mentor course.

Fuck this.

>> No.16911013

>>16911004
<sounds of being pleasured by a tutor>

>> No.16911058

>>16911004
You can't learn japanese.

>> No.16911081

>>16911058
I'm just retarded and need an adult.

>> No.16911136

>A character dialogue written in hiragana while another written in katakana
Why would you do this?

>> No.16911142

>>16911136
It's good language.

>> No.16911159

>>16911136
YES, HUMAN, YOUR ORTHODOX CONFUSIONS AMUSE ME

>> No.16911174

>>16911136
One of them is an inhuman entity, the katakana is used to put emphasis on that

>> No.16911189

>>16911136
>character's dialogue is written half-width katakana
コロシテクダサイ

>> No.16911196

>>16911174
I seem to remember in jpod101 they once mentioned that sometimes foreigners speak in katakana on TV subtitles in dramas and stuff. Never seen it myself though

>> No.16911200

>>16911189
ハンカクカナハ アマリツカワナイホウガイイ

>> No.16911221
File: 269 KB, 848x1200, Fullmetal Alchemist-08-105.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16911221

>>16911196
Probably pitch accents or something.
See pic related, the guy ends every single sentence with katakana since he's a foreigner

>> No.16911240
File: 107 KB, 392x416, [HorribleSubs]-Time-Bokan-24---09-[720p].mkv_snapshot_14.45_[2016.11.27_09.07.36].jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16911240

>>16911189
>>16911200

>> No.16911243

>>16907452
If you're so annoyed about nuances and it matters so much to you, then why don't you just make cards with J-J definitions? Compare 期待 vs 予期 vs 予想

>> No.16911255

>>16903685
strong laddies.

>> No.16911323

>>16909937
Define Ankidrone

>> No.16911383
File: 194 KB, 508x602, Capture.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16911383

バンザアアアアアアイ!!!

>> No.16911397

>>16911383
the first and not the last time you obliterate the audio from a card

>> No.16911398

>>16911383
それはガッツポーズだよ

ばんざいはちょっとちがう

>> No.16911570

>>16911383
https://www.youtube.com/watch?v=wV3ZWMlYZl8

>> No.16911710

>>16911383
i love this guy's voice, i don't know why.

>> No.16911738

>>16911383
Core is so nostalgic nowadays.

>> No.16911900

>>16911221 >>16911174 Okay

>> No.16911923

How many hours do you guys read a day?
Just went 5 hours and 30 minutes here, and yesterday I did 5 hours and 20 minutes.

I think this makes me better than most of you guys who will probably give up in a few months.

>> No.16911939

>>16911923
20 minutes.

>> No.16911946

>>16911923

I'm going slow and steady

>> No.16911952

>>16911923
Probably around 2-4 hours, if manga counts as reading

>> No.16911960
File: 684 KB, 286x274, 1448247467834.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16911960

>>16911923
>implying I read at all
>implying I practice Japanese
>implying I'm not just here to shitpost and tell myself "yeah I could learn Japanese if I put in the effort"

>> No.16911963 [DELETED] 

Why is the author of KanjiDamage such a SJW nigger?

>> No.16911967

>>16911960
Who are you quoting?

>> No.16911976

>>16911967
Myself

>> No.16911981

>>16911939
That's better than not reading at all.
>>16911946
That is good too. I wish I had that kind of patience.
>>16911952
It does, better than not reading at all.

Good on all three of you. Keep at it.

>> No.16911987

>>16911923
I read for like 30 minutes in bed because it bores me to sleep.

>> No.16912014

>>16911939
Same. Sometimes a little more when I pick up something interesting.

>> No.16912021

>>16911923
I haven't read for months

>> No.16912041

>>16912021
How's N5?

>> No.16912073

>>16911981

I don't really see it as a matter of patience. I just do this because I like learning japanese. If I go at a faster pace it makes it less fun.

>> No.16912114

>>16911923
2 chapters of manga after anki and vn after dinner
it try and hit 20 new words mined, its getting harder on flyable heart so its up to an hour and a half every day

>> No.16912124

>>16912041
More like N2. I have nothing interesting to read so I'm just playing games and watching anime

>> No.16912130

>>16912124

have you tried reading real books

>> No.16912181

>>16912130
When will you fuck off from these threads?

>> No.16912205

>>16912181

What? I mean shit like novels. If he's bored with manga and the like then he should read a book. I'm struggling through NHKにようこそ right now (even though its more of a LN) and its a lot different from manga. In some ways it is harder and in some ways easier to read than manga.

>> No.16912247

I am thinking of watching some anime/tv shows to try and see how much I know/learn how people would actually speak nip. Any suggestions for stuff to watch/things to avoid for this purpose.

>> No.16912300

I have trouble recognizing most Kanji outside of Anki. This is really bad. I hope it's only because the font is smaller.

Has this happened to anyone else when first starting out?

>> No.16912305

>>16912300
completely normal

>> No.16912307

>>16912300
Yes. I don't know how far you're into Anki but I only started to really notice 6 months out I guess. I'm coming up on my 10th soon and I've experience an incredible amount of growth, including noticing Kanji outside of Anki, even in different fonts.

>>16912181
Grow up """"N2"""""

>> No.16912418
File: 1.83 MB, 500x281, nakaoakira.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16912418

>> No.16912419
File: 2 KB, 40x37, is that a scar.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16912419

>>16912300
Fonts will fuck you up. I spent 20 minutes the other night trying to figure out what the fuck pic related was. Turns out it's そ.

Try some radical study. Shit gets a bit easier to read (and look up) if you can identify the radicals involved.

>> No.16912433

おなかすいたー

こんにゃくばたけたべたい

>> No.16912441

>>16911710
The woman's voice gets a little too manly sometimes

>> No.16912492

Anyone know how to pick up on casual usage of the language? Typing sentences and shit is swell and all but translating that to actual speech makes me sound like a robot.

>> No.16912550

>>16912492
Watch anime

>> No.16912735

や・・・日本武尊

>> No.16912750
File: 433 KB, 1000x626, 15911413.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16912750

>>16902927
Any kanji pros about?
In need of words which contain any of the following kanji, with the caveat that they cannot be names.
俱劉吞堯塙宕崚徠恢惺昊晄晟椛湘湊滉焰珂瑳
禱繡舜萊蔣諏蹟祁鷗亞衞谒緣橫溫祸壞渴卷陷
寬僞虛狹勳薰惠揭擊儉險圈檢顯驗嚴恆黃碎雜
兒濕收縱緖敍涉獎狀淨剩釀寢愼粹醉瀨攝纖壯
爭莊搜巢增卽滯彈廳徵鎭傳德拔晚祕拂步每默
搖謠賴綠淚壘曆歷鍊郞錄

>> No.16912758

>>16912433
こんにゃくいないけど、豚汁の食い残しはどうだ

>> No.16912766

>>16912492
より読みなボケ

>> No.16912767

>>16912758
>いない

>> No.16912772

>>16912767
yeah just noticed, habit

>> No.16912779

>>16912772
habit...
Are you living with こんにゃく?

>> No.16912783

>>16912779
it has enough bacteria on it now i thought it qualified

>> No.16912824

>>16912130
lol angry N2-kun (more like N4-N3 in reality)

>> No.16912901

こんにゃくのはいってないとんじるなんて

それはやはりとんじるじゃない?

>> No.16912920

I want to get good at conversation/output.
What's the fastest way to find a jap to talk to not by text online, I can't do irl.

>> No.16912940

>>16912920
I never understood this. I have never spoken to an English speaker in my whole life. If your output by text is good enough and you are capable of thinking in Japanese speaking should just come come naturally shouldn't it? It's not like Japanese pronunciation is hard or anything. If you can't speak to Japanese in real life you probably don't live in Japan so that also makes me wonder why you feel you have to actually talk to a Jap when any interaction should do.

>> No.16912943

>>16912920
読み書きできないのに話せる?
子供に言葉を教える親のように世間は優しくはないよ
そこにはお金が必要

>> No.16912956

>>16912940
I want to get confortable talking, before someday hopefully going to Japan.
>>16912943
I'm sure there's some bored japanese person out there wanting to get good at english aswell.

>> No.16912966

>>16912956
なるほどね
スカイプで探せば良いんじゃない?外人と話してみたい人はたくさん居るだろうさ

>> No.16912984

>>16912956
Play Overwatch on Asian servers.

>> No.16912989

いるけど、時差で時間が合わないんだよ

留学してる邦人をさがしたほうがいいんじゃないかなあとおもうよ

>> No.16912994

スカイプで時差?ご冗談をw
全員が同じ時間に寝ているわけじゃあるまいし言い訳に過ぎない

>> No.16913002

>>16912943
>読み書きできないのに話せる?
Yep, knew a bunch of ESLs who could actually communicate for the job without knowing how to decently read or write.

>> No.16913026

>>16912956
>wanting to get good at english aswell.
From you, im certain they're going to get gooderer in no time(´・ω・`)
just use streamlink gui, disable all but nihon flags, get comfortable with a few native streamers and it might lead somewhere

>> No.16913029

>>16912994
時差は重要だよ

インドネシアとかフィリピンとは

時差がほとんどないから

けっこーうまくいくよ

>> No.16913260
File: 203 KB, 1040x615, Muramasa.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16913260

So I was starting 装甲悪鬼村正 on the advice of a friend, and I'm going at a decent pace while learning a lot, and then I get to this. What the fuck do I do here. I couldn't find a way to text hook it, nor a could I turn up any website where it's transcribed, though that may just be me being shit at Japanese googling. Apparently it has a lot of stuff like this, should I just give up until I can reasonable do it by eye?

>> No.16913268
File: 383 KB, 632x606, ttwn.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16913268

head quartersってどういう意味?

>> No.16913287

>>16913260
嵐の夜に吠え立てる犬は愚かな盗賊と果敢に戦う
温かい巣で親鳥を待つ雛は蛇の腹を寝床に安らぐ
木漏れ日の下で生まれた獅子は幾千の鹿を飽食し
せせらぎを聞く蛙の卵は子供が拾って踏みつぶす
生の意味を信じる物よ道化の真摯な詭弁を聞け
死の恐怖に震える者よ悪魔の仮面は黒塗りの鏡
生命に問いを向けるなら道化と悪魔は匙を持ち
生命を信じ耽溺するなら道化と悪魔は冠を脱ぐ
獣よ踊れ野を馳せよ唄い騒いで猛り駆けめぐれ
いまや如何なる鎖も檻も汝の前には朽ちた土塊


物語・時代の背景、荒れてる感じを書いているんでしょう

>> No.16913290

>>16913268
コインの表

>> No.16913295

>>16913290
余計わからなくなった・・・

>> No.16913310

>>16913295
コインの表に落ちたら火事を起こす組織

>> No.16913322
File: 53 KB, 300x300, coint.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16913322

>>16913310
コインを投げて裏か表か?
全然分からない

>> No.16913325

>>16913322
英語で 「表」= heads
「コイン」= quarter

>> No.16913331

>>16913325
なるほどね
その名前の由来までは知ってる人しか分からないと

>> No.16913353

>>16913287
I mean, you're based as fuck, but that doesn't really solve my problem in the long run. This is just the second of I think 4 of these in the first scene.

>> No.16913394

えいごでいまだにわからないのが

headとheadsはかなり意味がちがうというところです

>> No.16913423
File: 432 KB, 1280x914, 1280.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16913423

Can anyone help me here?
Can't quite figure out what she says after "一緒に"

>> No.16913428

>>16913423
今日寒いから一緒に二度寝しない?

>> No.16913434

>>16913423
She says "yiff in hell".

>> No.16913444

>>16911923
Just to confirm, you've actually read and not watched manga, correct? If so, good job. You can make it.

>> No.16913445

>>16913434
>hey master today is cold, how about we yiff in hell together
Somehow it works

>> No.16913447

ケモナーは業が深い

>> No.16913481

at first i thought たり will be だり after ん but its the verb ending, む
im too dumb to work it out, is it something to do with 五段 and 一段 verbs?

>> No.16913488

僕 is the thinking man's 1st person pronoun.

>> No.16913495

>>16913488
>not 俺
How to spot a beta faggot

>> No.16913496

>>16913488
The thinking man is a twink

>> No.16913506

Most common reading for 瞬く?

>> No.16913507

>>16913488
ボクッ子(女)は許されるけど

俺っ子(女)はいないよ

いないんじゃないかな

いたとしても小4くらいまでだよ

>> No.16913509

>>16913506
Yes.

>> No.16913515

>>16913260
Google to see if you can find a transcript, ask someone every time you see this pop up, try to read it with Kanjitomo, or just struggle thru it and decode the characters one by one by drawing em in google translate and looking em up on Jisho.

>> No.16913519

>>16913506
Seems to be まばたく based on my very limited experience.

>> No.16913534

>>16913434
yiffって語源なに?

せんせいおしえて

>> No.16913602

>>16913534
Roleplay somewhere else you sad cunt.

>> No.16913916

Is there a Chrome equivalent for the clipboard inserter?

>> No.16913919
File: 45 KB, 523x494, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16913919

>>16913506
P for Popular?

>> No.16913990

Question from a complete beginner:
How important is it to understand grammar? If I was intending to only read japanese, how would grammar benefit me? As I imagine it, simply understanding the words would let me understand the sentence, regardless of the sentence structure, assuming it's not vastly different to English. Is this incorrect?

>> No.16913995

>>16913990
Yes.

>> No.16913999

>>16913990
>simply understanding the words would let me understand the sentence
You'd know this is wrong if you ever learned any other language or even bothered thinking about it a bit.

>> No.16914011
File: 134 KB, 340x340, 1448058718637.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914011

>>16913990
>assuming it's not vastly different to English

>> No.16914017

>>16913990
take an english sentence and take out the grammar, see if you can understand it

>> No.16914022
File: 33 KB, 406x333, yomichan.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914022

>>16913919
Yes.

>> No.16914055
File: 297 KB, 1043x1600, 1469002115720.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914055

Anyone read No Longer Human in the original? How long would it take to understand it?

>> No.16914083

>>16914055
Between now and forever.

>> No.16914095

>>16914055
If you can read eroge fluently you won't have trouble with it either.

>> No.16914218

>>16914017
sentence grammar take understand english out see you an and the if can it take

That doesn't sound so bad.

>> No.16914229

>>16914095
>people always say eroge is the pinnacle of easiness
>pick up taimanin asagi
>tons of government terms along with political terms and position names like minister of some shit
t-thanks

>> No.16914247
File: 185 KB, 1920x1080, interdasting.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914247

>>16914229
its almost like they're part of the language

>> No.16914253

>>16914229
>people always say eroge is the pinnacle of easiness
No one has ever said that. Eroge writers are generally more obtuse and harder to read than normal book writers. Of course the stuff talked about in djt is gonna be easy.

>> No.16914299

>>16913990
Understanding grammar is important because you need to be able to get where words start and end because there are so many hiragana words. The issue is all the grammar guides I've looked at kind of suck at explaining things, either going in to too much detail or not enough.

The important things I'd stress to a total newbie are that verbs and adjectives tend to have an okurigana, which are hiragana attached to kanji, like 大きい (big) or 見る (see). Those are important because you use those to change the meaning of the word, like 大こない meaning "not big" or 見ない meaning "not see" or 見せる meaning "to show". Similarly, words ending with okurigana ending in a る or other う sound tend to be verbs and words ending in い are probably adjectives. That stuff is important and you want to be aware of it going in to vocabulary study, or else may start reading up on grammar and realize there was a whole aspect of study you were missing out on.

>> No.16914312

>>16913990
Look I learned 5k words from core without doing more than maybe 5 hours of grammar study and I could not understand shit unless it was a short sentence and context made it obvious. Now the upside is that when I learned a bit of grammar the words I used became insanely useful, but you need some amount of balance.

>> No.16914322

>万引き(まんびき) - shoplifting, shoplifter

So, if you pull 10.000, you're a shoplifter.

>> No.16914432

>>16914229
Why are you reading エロゲ if you don't get off on the convoluted plot?

>> No.16914440

>>16913990
Is this a joke? I find it hard to believe someone would be this foolish.

>> No.16914473

>低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。

What's the function of the ・ in the middle of 経済 and 労働問題?

>> No.16914474

I love learning languages, but vocab is always the hardest part for me, so in Kanji ever my worst nightmare. Is there a method or trick to help me with it? I've left it and come back multiple times, but the whole "one character is one word thing" just makes the language way more difficult than phonetic ones.

What pisses me off about it is that the language could totally be phonetic and not suffer at all. They had no reason to implement Kanji, unlike Chinese. Yeah, I know the history behind how they came to use it and stuff, but it would be way easier to learn if it was phonetic.

>> No.16914479

>>16914473
経済問題
労働問題

>> No.16914489

>>16914479
Ah, cheers.

>> No.16914515

>>16914095
Oh I see, so it's not very hard to read. For some reason I assumed it had difficult writing.

>> No.16914673

>>16914474
>it would be way easier to learn if it was phonetic
Not true at all. Learning Kanji is easy with spaced repetition no matter how you do it and Kanji give vital clues about what word is actually meant. With the limited amount of sounds there are in Japanese there are quite a few homophones. Kanji helps out. Sentences would also be harder to read because it gets more challenging to figure out where a word start and where it ends.
You don't even need any special method, just stop complaining and start studying. I'm probably replying to come copypaste, thinking about it.

>> No.16914689
File: 87 KB, 1235x456, 1492958165598.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914689

Has anyone of you guys travelled to Japan by himself and not ended up like this guy?
Any advice? I'm German and autistic too

>> No.16914691

>>16914673
its so perfectly constructed (You) bait its pretty embarrassing to reply to it

>> No.16914698

>>16914673
Yeah, that's true. Never thought about that. Guess there's no away just crunching it. And no, it's not pasta. Thanks for replying.

>> No.16914700

>>16914689
Go to /int/. This thread is learning Japanese for the sole purpose of consuming media.

>> No.16914806
File: 126 KB, 816x624, 731ab991eae5fbd4eda9e4d89d3d0cb7179e83abeb2236eb37fb59ecd394d4b5.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914806

>> No.16914824
File: 176 KB, 1129x1104, M.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16914824

Rosetta Stone is pretty fun as a beginner.

>> No.16914950

If you use hebpurn you're never going to learn japanese. Nihon siki is the only true romanization system.

>> No.16914987

>>16914950
Real men use Learner's Romaji.

>> No.16915003 [DELETED] 

/r/ing the germanball frustrated about learning japanese: the pic, for motivation purposes

>> No.16915018

>>16915003

>>16909415

>> No.16915285

I have to run my chrome browser at 175% zoom to read kanji, and I'm farsighted with nearly perfect vision. How the fuck does everyone do this? Does everyone just use binoculars or what?

>> No.16915293

>>16915285
Read more. You'll start seeing the general shape and not needing to make out the radicals.

>> No.16915336

>>16915285
Make a screenshot of how it normally looks.

>> No.16915348
File: 3 KB, 136x68, letters small.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16915348

>>16915285

>> No.16915381

>>16915285
You're just bad, though.

>> No.16915392

>>16915348
目が。。 いた

>> No.16915465 [DELETED] 

please don't ban, this post is a linguistic experiment
>>16915348
Can you raed tihs? It's amlsot ipmssolbe to mkae out idnviudal lteters wehn the txet is tihs samll, but semotmies it's sitll raedble for an exepirneced Egnilsh raeder.

>> No.16915501

>>16915285
Read more. Zoom back out once you figure out what a word is so you get used to seeing it small.

>> No.16915644
File: 84 KB, 230x666, tk.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16915644

I don't get it?

>> No.16915653

>>16915644
Gotta use the Japanesiest characters to get the most japanified words

>> No.16915666

any tutorials for parsing a visual novel script for vocabulary and turning it into an anki deck?

>> No.16915674
File: 68 KB, 768x768, 1441912349516.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16915674

>>16914950
>romanizing at all

>> No.16915675

>>16915644
Probably because you use romanji

>> No.16915676

>>16915666
Set up ITH + Rikaisama Auto Importer. Go through the VN manually parsing it and adding words to Anki. By the time you have finished parsing you will have an Anki deck and you will have read a visual novel.

>> No.16915689
File: 124 KB, 590x333, 1361575970153.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16915689

>he doesn't exclusively use historical kana orthography
ばくしやう

>> No.16915690

>>16915666
I haven't written such a thing but I happen to be an expert on this topic.

https://tlwiki.org/?title=Tools

Take something here to rip the script then either mine it manually or feed it to an analyzer.

>> No.16915696

>>16915644
Nuances in writing and pronunciation can change the meaning of a word, which might be imperceptible or wrong through very flawed romanization methods.

病院 = びょういん - byouin
美容院 = びよういん - biyouin

One of them is a hospital, the other is a beauty salon.

>> No.16915701

>>16915653
Seems like a silly way to try and show that.

>>16915675
Not at all, but "romanji" is wrong and it is not the fault of romanized Japanese that the dude arbitrarily makes up words.
It's like if he asks why she is learning "Hirangana" and she will correct him, saying it's ひらがな. It just doesn't really make sense.

>>16915696
I agree with that but I don't feel that is the message the comic gives.

>> No.16915704

>>16915696
I don't think you get it either, anon.

>> No.16915705

>女子が無制限にわらわら湧いてれば、私でなくたって……
I cant understand the last part. たって is the "even" but I don't see the meaning or implication of でなく

>> No.16915714

>>16915666
I don't know which tools specifically, but I'm pretty sure you can use these https://sourceforge.net/u/cb4960/profile/ to do just that

>> No.16915723

>>16915714
Bad idea, these use a low quality morphological analyzer.

>> No.16915729

>>16915704
Yeah, I probably made more a case for why Kanji is necessary instead of why romanization is not the way to go.

A better example would have been to list all the different words with "kiru" or "kuro" readings.

>> No.16915733

Is there a way to add furigana onto webpages with Japanese?

I want to switch my language on Facebook to Japanese but I know I'm going to struggle with the kanji and I don't want to have to go to Google Translate every time I see kanji I'm unfamiliar with. I have the Furigana Inserter addon via Firefox but that shit don't work. It apparently worked years ago but as far as I know it hasn't been updated since.

>> No.16915740

>>16915733
Try learning the words. Facebook isn't exactly classic high class literature.

>> No.16915743

>>16915733
Do you have Rikaisama? If not, get it.

Anything that automatically adds furigana will have so many errors that it isn't even worth using.

>> No.16915744

>>16915733
Couldn't you just use rikai anyway?

>> No.16915750

>>16915733
>facebook
You know how I know you're new?

>> No.16915780

>>16915705
>私でなくたって
私でない is a negative statement, "is not me," and then たって attaches to the 連用形 なく to give an "even if..." meaning. Altogether, it means something similar to 私じゃなくても, 私じゃないとしても.

>> No.16915878

I want to write "Will X eventually come to Y?" in polite speech. Does the following work, if not what's the best way?
xいつかyに来ることなりますか?

>> No.16916037
File: 187 KB, 1294x799, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916037

I can't seem to get audio and video to show up in subs2srs made flashcards. The import works fine and I can see that the files get properly made but Anki doesn't seem to want to play the video and audio. Anyone got an idea what I might have done wrong? It's not the styling, video and audio are on the back as they should be.

>> No.16916106

>>16916037
Alright I did a stupid mistake, I just had to move the media files manually into the Anki media folder so that is solved. I still can't seem to properly play videos however. Anki seems to attempt to open a separate video player and it closes before I can even see the video.

>> No.16916116

>>16916037
>>16916106
That's what happens when you try to be a fancy ass and add videos into your cards for no good reason.

>> No.16916179
File: 56 KB, 505x898, .jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916179

>>16916116
I believe having audio and video will make whatever flashcard I review that much more memorable.

It seems I can play video properly now on my phone but there has to be a way to embed the video player inside Anki right? Please help.

>> No.16916301

>>16916037
What the fuck is this setup? Seems like a waste of time to me.

>> No.16916316

>>16916179
How long does it take you to add a video for each card?

>> No.16916326
File: 10 KB, 552x93, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916326

>>16916037
>>16916106
>>16916179
It seems Anki uses this video player that I have seen popping in and out but there is no section about my issue, namely that it doesn't stay within Anki and just awkwardly starts and disappears in the backgrounds playing a 2 second clip.

>>16916301
Well, in Anime you have a near infinite source of translated audio and video material. Why not use it for flashcards? The only issue I still have is playing video inside Anki which this mplayer is supposed to do. But obviously there is some kind of issue with video playback.

>>16916316
The only thing I do is put the English and Japanese subtitle (might have to point sync them first) into sub2srs and it automatically creates flashcards with video, audio and the translation. You can see it in the first screenshot.

>> No.16916329

>>16916179
at the end of the day you save a lot more time using pre made decks

>> No.16916334

>>16916179
How does it feel to never be able to learn Japanese?

>> No.16916338

>>16916329
Where can you find premade decks based on anime with audio and video? Or even more specific, the anime I'm currently watching. This is just dumb. It takes no time to make these cards.

>>16916334
I don't know. How does it?

>> No.16916343

http://www.geocities.jp/f9305710/henkanji.html

Why?

>> No.16916447

>>16916179
おにいちゃんも先に出た

>> No.16916478

>>16916326
If you could isolate a single word as the front of the card then sub2srs cards would probably be worthwhile, but when you memorise a whole sentence you'll end up just using other parts of the sentence as a cue and the words which you wanted to learn often won't come to you when you need them in a new context.

>> No.16916498

>>16916478
I'm not memorizing sentences. subs2srs lets you import hundreds of sentences at once. I'm just doing it with one sentence right now to try to get it working. I'm just going to do it with gif and audio now but the basic principle is simply that I put in sentences I previously did not understand or had some grammatical structure that was new to me and simply see and read it in full Japanese on the front and if I understood it I press good, no memorizing just comprehension. The English on the back is merely to control myself.
I find it astonishing people here miss the concept of subs2srs so badly.

>> No.16916571
File: 122 KB, 439x341, 53.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916571

Quick question, what's おイモのハンコ?

I'm guessing はんこ is 判子 but I can't find the meaning of イモ

Context is that Fuuka is asking how Ena made an elaborate postcard and her response is to the left

>> No.16916577

>>16916571
imouto :^)

>> No.16916583

>>16916571
http://jisho.org/

>> No.16916586

>>16916571
>イモのハンコ
look it up in google.

>> No.16916607

>>16916583
>>16916586


Did that for at least 10 min before I posted here. Funny that the thought of answering answering a simple question triggers you so badly.

>> No.16916616

>>16916607
No you didn't.

>> No.16916622
File: 4 KB, 403x195, file.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916622

>>16916607

>> No.16916623
File: 41 KB, 570x400, POTATO_PRINT_IDEAS_4.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916623

>>16916571

she's talking about cutting a potato into the shape of a stamp

>> No.16916624

japanesedecks dot blogspot dot jp

Since we are talking about subs2srs, this site has a bunch of premade decks for it.

I'm not sure what my strategy would be for sub2srs deck. I know one guy who was using it a lot for French and Spanish and I think he said he deleted 90% of the cards and only kept them if they were interesting. That seems like a good strategy.

>> No.16916628

>>16916623
Wrong. Don't believe this post, he's trying to fuck up your learning.

>> No.16916660

>>16916498
Anki is for memorisation, right? You use it to associate the information on the front of the card with an answer on the back. This is elementary shit.
Your brain will use any information it can find on the front of that card to link it with what is on the back, there's nothing you can do to stop it. If there's sentences on the front of your cards, (and you are trying to recall what's on the back when you review them like you're supposed to) then you are memorising sentences, there's no question about it. With the back of the card you can pick and choose what you pay attention to to some extent, but with the front integrity really matters, there's no way around it.

>> No.16916695
File: 277 KB, 640x480, イモ版.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16916695

>>16916571
芋の版画(はんが)のことでしょう。
日本では小学校や幼稚園で習うことがあるよ。

>>16916628
やめなさい

>> No.16916812

i am never going to be able to read japanese without furigana

but i am okay with that

>> No.16916848

How useful is the sound in the Core decks?

>> No.16916854

>>16916326
Honestly, though, you'd be better off just watching Japanese Teletubbies than adding videos to super basic stuff like that.

https://www.youtube.com/watch?v=8BtP1EfGLVo

>> No.16916855

>>16916848
It's pretty nice if you wanna learn, you know, pitch accent.

>> No.16916858

>>16916848
An invaluable asset. You're pronouncing everything wrong.

>> No.16916873

>>16916855
Fair enough.

>>16916858
I'm not.

>> No.16916901

>>16916855
KIIRU

>> No.16916911

>>16916901
Why exactly does it sound like that? Did the woman just turn 80 years old all of a sudden?

>> No.16916927

>>16916911
probably from an anime or something but I'm not a stupid weeb so I don't get the reference

>> No.16917046

>>16914218
english sentence take out grammar see understand

>> No.16917051

>>16917046
that's grammatical though it's just lacking the necessary punctuation

English sentence. Take out grammar. See? Understand?

>> No.16917060

>>16912419
>I spent 20 minutes the other night trying to figure out what the fuck pic related was.
Are you stupid? Good luck reading any actual handwriting, I guess.

>> No.16917379

>>16917051
That's still grammatical. Saying English Sentence is in the correct grammatical order. Try Sentence English.

>> No.16917402

>>16917379
I was merely demonstrating

>> No.16917403
File: 1.25 MB, 1601x750, 1458187626719.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16917403

Is 中出しの喜び really correct? I'm not outright asking for a translation I'm seriously trying to understand.

Shouldn't it 中出されるの喜び or something? Maybe 中出されの喜び maybe. The point is, shouldn't it be on the passive form for "the pleasure of being cummed inside"?

>> No.16917408

>>16917403
Japanese has an animacy hierarchy so the valency of relative verbs doesn't actually matter that much.

>> No.16917438

>>16917408
I have no idea what you are saying so I'll just go with "It could be the way you said but it doesn't actually matter."

>> No.16917441

>>16917403
>中出しの喜び
This is not wrong.
中出し is a active voice and passive voice.

>> No.16917462

>>16917441
>中出し is a active voice and passive voice.
How? I thought 出し was simply the masu stem of 出す which means it's the noun form of it.

Are you saying that if I nominalize a verb, then it can act as both active and passive?

>> No.16917516

>>16917462
You can't separate 中出し.

>Are you saying that if I nominalize a verb, then it can act as both active and passive?
There are cases like that but, you have to memorize 中出し as special case.

>> No.16917530

>>16917462
Isn't it the same way in English?
>Being beat felt good.
>The beating felt good.

>> No.16917563

When you're reading something, when do you know it's time to move on to something harder?

>> No.16917565

>>16917516
>you have to memorize 中出し as special case.
Alright, I can accept that. Thanks familia.

>>16917530
There is still some loss of information there but I guess that is often the case since Japanese is so dependent on context.

>> No.16917582

>>16917516
>>16917530

Oh, so basically 中出し mean both

>being cummed inside felt good
and
>cumming inside felt good

by using the same exact sentence and context changing the meaning (中出し being either passive or active voice)?

>> No.16917587

>>16917582
It's voiceless.

>> No.16917612

>>16917587

Aren't all nouns voiceless? My synagogue visit to kike kim didn't teach me this

>> No.16917616

>>16917582
>中出しの喜び
In this case 中出し is noun form.
And 中出し is a active voice and passive voice.
You can't separet because It's noun form.

>> No.16917617

>>16917612
Verbs can have a voice before being turned into a noun. In this case there's no voice before being turned into a noun.

>> No.16917619

>>16917563
If you're enjoying it, when you've finished it. If not, then now is the time.

>> No.16917659

>>16913990
This is a good post.

>> No.16917683
File: 107 KB, 1268x917, chrome_2017-04-24_23-27-27.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16917683

>>16917403
中出し is NOT 中出す conjugated. 中出し is it's own word (noun/suru verb) while 中出す doesn't exist.

So if anyone is still in doubt, just consider that 中出し is the actual un-conjugated noun and not a verb. Then there should be no issues.

>> No.16917687

>>16917683
it's 中+出し(出す). Yes, there is conjugation going on here. And you're an idiot.

>> No.16917699
File: 22 KB, 702x221, chrome_2017-04-24_23-41-53.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16917699

>>16917687
Maybe once upon a time, but not anymore. It is it's own word now.

Fight me.

>> No.16917708

>>16917699
Not "once upon a time", literally right now. There is nothing remotely morphologically strange about nominalizing a verb, making a compound noun out of the nominalized verb, and then turning that compound noun back into a verb. The nature of 中出し is exactly as I just stated, and you have literally no idea how grammar works.

>> No.16917712

>>16917708
Find me an instance where 中出す is actually used. Or any conjugation resulting from it and not 中出し or 中出し+する and I'll go away.

>> No.16917713

>>16917699
the fact that you bothered to take a screenshot of jisho for a word everyone knows only makes you an idiot

>> No.16917717

>>16917712
There's no such thing as 中出す. I never said there was. >>16917403 didn't imply it either. You're implicitly assuming that people think it would be conjugated to し after it was compounded. This is not the case.

>> No.16917735

>>16917717
>There's no such thing as 中出す. I never said there was.
Then there is no problem here and you are actually agreeing with me, you are just very angry about doing so.

> >>16917403 didn't imply it either.
He is making conjugations going from 中出す as a starting point, so of course he is implying it's a thing.

>>16917713
It's 2017. Took me 3 buttons pressed to take, save and crop that picture in less than 5 seconds. In fact, you took way longer bothering to write your post than I did with that picture.

>> No.16917742

>>16917735
>Then there is no problem here and you are actually agreeing with me

Me: "中出し isn't its own word, it's made of 中+出し" >>16917687
You: "Nuh uh, it's not 中出す" >>16917699 >>16917712

>He is making conjugations going from 中出す as a starting point, so of course he is implying it's a thing.
He never stated that, and entire phrases in japanese can be conjugated anyway, not just dictionary verbs.

>> No.16917751

>>16917735
>you are just very angry about doing so
it's more like you're a fucking idiot and seeing you try to help people that already got their help is a pain in the ass

>> No.16917756

>>16917735

Don't worry about this, you're just arguing with monkeys

>> No.16917758

>>16917712
>Find me an instance where 中出す is actually used. Or any conjugation resulting from it and not 中出し or 中出し+する and I'll go away.
https://www.google.com/search?q=%22%E4%B8%AD%E5%87%BA%E3%81%95%E3%82%8C%E3%82%8B%22&ie=utf-8&oe=utf-8
>>16917756
Why are you responding to yourself?

>> No.16917768

>>16917742
>中出し isn't its own word, it's made of 中+出し
I see now. So you are one of those people that go "without isn't actually it's own word, it's with+out :^)".

Well fact is, 中出し is a thing by itself and people should not think of it like 中+出す(then conjugated to し) because it's not. If they do that, then they might assume they just conjugate 出す if they ever need to work on it, which goes to bad shit because it's actually a する verb. Just like >>16917403 did.

>> No.16917774

Is "The weight of judgment is a necessity
Especially for sinful wandering souls" a good translation?
Is there a better word for 重し? Burden?

>> No.16917782
File: 57 KB, 480x272, 2017-04-24 16-13-24.mp4_snapshot_01.27_[2017.04.24_20.01.18].jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16917782

>>16917774
oops, pic related.

>> No.16917783

>>16917768

I agree with this nigga desu

>> No.16917784

>>16917768
>I see now. So you are one of those people that go "without isn't actually it's own word, it's with+out :^)".
Without is its own word. 中出し isn't. 中出し is much like ordinary phrasal verbs from english like "put out". There's a very big difference, and strawmanning doesn't get you anything.

>Well fact is, 中出し is a thing by itself and people should not think of it like 中+出す(then conjugated to し) because it's not.
Yes, 中出し is a phrase that acts as a suru verb. It's also the completely valid masu stem of 中出す, which is a perfectly valid ordinary japanese phrase, just not a word in its own right because it's not a word of its own, it's a phrase/compound that continues to grammatically act like one, and is not fossilized as 中出し at all as is evidenced by literally any google search you could have thought of to double check your understanding of the situation: >>16917758

>> No.16917787

>>16917783
Why are you responding to yourself?

>> No.16917803

>>16917768
>中+出す(then conjugated to し)
he never said that

>中+出し(出す)

>> No.16917811

>>16917784
>There's no such thing as 中出す. I never said there was.
Man are you the same person? If yes then make up your mind.

>>16917803
I never said he did, I said if people do that they end up like >>16917403 which, in case you don't realize, is the person who started all of this. If that person had not done that he wouldn't have been in doubt in the first place.

>> No.16917815

>>16915743
>>16915744
I'd been using it for a few hours now and I'm in love with it.

>>16915750
Yeah you're right how stupid of me to use Facebook to communicate with Japanese friends and follow pages in Japanese. Using Facebook in Japanese won't help me become more familiar with kanji or vocabulary so I'm just wasting my time.

>> No.16917816

>>16917811
This might surprise you but when you get responses that say different things that kind of implies that they're from different people.

>> No.16917825

>>16917811

You are arguing with monkeys. 安心しろ

>> No.16917828

>>16917811
>I never said he did, I said if people do that they end up like >>16917403 which, in case you don't realize, is the person who started all of this. If that person had not done that he wouldn't have been in doubt in the first place.
That person never assumed that in the first place. You just assumed they did. Which is patronizing and toxic, especially because you discredited the other people that helped them. In short: fuck off.

>> No.16917829

>>16917825
Why are you responding to yourself?

>> No.16917835

>>16917816
And thats why the post worked based on IF's. I was unsure if it was the same person.

Maybe you didn't read it though, you just hurried to shit flinging. Good going.

>> No.16917837

>>16917060
That was why I couldn't see it. I couldn't imagine writing そ using two strokes, and my focus was on the top z instead of the lower section. So yeah, I'm sure I'll have the same issue reading handwriting. At least I'm aware that most of the time they turn the squares in to circles.

Point still is fonts will mess you up if you haven't been looking at them and you aren't aware of what the critical aspects of any individual character are.

>> No.16917839

>>16917835
Yes, your passive aggressive "uncertainty" is truly valid of my intentful consideration.

>> No.16917844

>>16917828
It did not discredited the person who helped him, because the guy who helped him told him it was a special case. That doesn't stop being true.

>> No.16917849

>>16917844
Apparently you didn't even keep track of the original conversation, because multiple people responded to explain what was going on, not just you. You're not special.

>> No.16917852

and y'all niggas know of any podcasts or some such with direct .mp3 download pages I could grab for listening practice? I'm going to be offline for like two years.

>> No.16917854

>>16917852
I'm not a nigger.

>> No.16917855

>>16917839
>passive aggressive
Now you are just projecting really hard. If you actually stop and read, you'll realize you guys are the ones being aggressive as fuck.

That was a genuine if sentence. In case you were the same person, since we were in the same conversation, then make up your mind.

>> No.16917860

>>16917855
I'm being literally aggressive. You're being passive aggressive. There's a difference. Veiling it and pretending you're acting in good faith when you're defending jumping into something (that you were wrong about) to be a dick is, yes, in fact, bad.

>> No.16917864

>>16917849
>not just you. You're not special.
I just mentioned the post that ended up helping the guy in the end, so clearly I'm not implying it was just me.

This guy posted the help >>16917516 and in response here is the question person >>16917565 being satisfied. I just refereed to this in the post you replied to.

He said it was a special case, and he continues to be right. I did not discredit him.

>> No.16917868

What happened to taking it easy?

>> No.16917869

>>16917864
Anon. More than one person helped him. There's more people that responded to the original post with valid answers than the one you just quoted.

>> No.16917878

>>16917869
While that is true, the question person quotes 2 posts in his "alright I got it" post. You can assume that those 2 posts were the ones that helped him out and I did not discredit any of them.

I agree with them both.

>> No.16917886

>>16917860
>jumping into something (that you were wrong about) to be a dick
I wasn't wrong about it, and how was that being a dick? I literally said "if anyone is still in doubt, this helps". How on earth is that a person trying to be a dick?

Damn son.

>> No.16917888

>>16917878
Yes, congratulations, you found a way to consider a small number of posts as the ones that helped anon, rather than all of the valid responses, while continuing to post something of your own to help him.

>> No.16917891

>>16917886
I see now. So you are one of those people that go "without is actually it's own word, it has nothing to do with "with" or "out" :^)".

>> No.16917897

>>16917878
>>16917886
You are currently going off topic to defend yourself against at least two people who thought you were wrong/rude, and haven't conceded on anything you said.

Think about what you're doing. Close your web browser and take a shower or something. This is pathetic. Pride doesn't matter.

>> No.16917946

>>16910044
I do the same thing. It's because I tell myself that one day in the future I'm going to start doing Anki again.

>> No.16917959

>>16912750
A lot of those are just slight Chinese or kyuujitai variants on common characters.

>> No.16917962
File: 33 KB, 618x413, 8748946854.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16917962

>>16917946
>>16910044
Been doing this for a while. At this point all my viewed words are probably up for review at once.

>> No.16917989

>>16917962
Dude that's fucking weak. I have 13000 mature anki cards and more than 10000 unseen mined cards at this point. I really don't think anyone should stop doing Anki until they've gotten around 10k mature cards.

>> No.16917998

>>16917989
I know but reading is so much more fun. Besides you are clearly going at it for waaay longer than me.

>> No.16918029

Which is the best archival website if, say, I wanted to download a couple hundred DJTs' to keep my company? fuck, just any archive website

also c'mon stink niggers I need podcasts

and stop leaving your chicken bones on the sidewalk

>> No.16918031

>>16918029
https://github.com/bibanon/BASC-Archiver
http://archive.is/
etc

>> No.16918032

>>16918029
I can't even speak english.

>> No.16918036

>>16918031
I mean threads that've already happened and are already archived. I'd just use wget or ctrl+s to save them.

>> No.16918040

>>16918036
First for threads that are still alive on 4chan's site.
Second for copying existing archives.

>> No.16918042

>>16918040
where are the threads anon

>> No.16918043

>>16918042
desuarchive and warosu

>> No.16918044

This might be slightly off topic but holy shit sometimes I feel like it's 10x harder to find raw manga than it is to find the translations. And when I do, the quality of the scam or just lines in general is clearly inferior.

>> No.16918053

>>16918044
Indeed. The worst is when the only place that has the series you want is a blog that was last updated in 2011 and, if the files are still up, they're all hosted on some godawful site that makes you complete 6 captchas, wait 15 minutes to download, and 24 hours before the next download.
Then again, I don't use PD/Share. Maybe those are better.

>> No.16918057

>>16918044
It's hard to get into. I have like ~30gb of raw manga downloaded but it's just from jcafe, nyaa and madokami. Hopefully by the time that's exhausted you or I'll have access to proper 10,000 times-folded japanese-language illegal filesharing websites and then bring that knowledge back to save mankind.

>> No.16918074

>>16918044
This is why I bought a kindle.

>> No.16918144

>>16915644
My best guess is that the author is a cretin

>> No.16918174
File: 5 KB, 50x79, Untitled.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16918174

Can anyone else out what this is?

>> No.16918188

>>16918174

is what my mind told me as soon as I saw it.

>> No.16918189

>>16918174

Also, when asking people to identify handwritten kanji, please post the full page/sentence if possible.

>> No.16918218

>>16918188
>>16918189
Thank you.

>> No.16918220
File: 49 KB, 480x272, 2017-04-24 16-13-24.mp4_snapshot_14.58_[2017.04.24_22.24.40].jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16918220

Does this say it was built 100 years ago, or that it looks like it could withstand 100 years?

>> No.16918258

>>16918220
seems 100 years could have passed since it was built

>> No.16918335

>>16918218
You have to memorize 貧乳 together also.

>> No.16918351
File: 204 KB, 534x1141, 解放.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16918351

>>16902927
Free yourself from 出来ないちゃん.

>> No.16918411

>>16918351
good image

but i'm not gonna lie, anki was a huge boost for me at the beginning. dropped it later on though and haven't looked back. except occasionally when i wonder if i wouldn't be better off in terms of results, not mental health, if i was still doing anki

>> No.16918518

I almost have all of hiragana memorized

How much harder is memorizig various Kanji? Can I get away with ~5 per day like with hiragana or is that unreasonable?

>> No.16918532

>>16918518
You should learn vocab instead.

>> No.16918540

>>16918532

I thought that was what I would be doing

>> No.16918541

とお vs じゅう
Whats the difference please? My Textbook just says they both mean Ten.

>> No.16918544

>>16918518
>>16918540
Kanji =/= vocab
You can change the number of new cards on Anki to find a pace you're comfortable with.

>> No.16918547

>>16918541
kun and on readings, used for counting different things

>> No.16918550

>>16918541
That's like "deca" vs "ten"

they both mean 10, but one is used in everyday speech and the other is used in compound words and such

>> No.16918556

>>16918411
Revision is a huge boost to retaining information so it would be hard to argue that something like Anki wouldn't be a huge boost over nothing.
As for the image, it was just a meme I wanted to throw together on the spur of the moment while after being prompted by something in another thread. Loli porn makes for great reaction images.

>> No.16918558

>>16918547
>>16918550
ありがとう.

>> No.16918566

>>16918544

I see. I don't understand the difference. I will stick with the Kana for now anyways and maybe will understand later.

>> No.16918573

>>16918541
とおは覚えなくてもいいです
子供とお風呂に入る時にしか使いません

>> No.16918578
File: 118 KB, 361x440, its time.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16918578

>>16918351
give in

>> No.16918581

>>16918566
The difference is covered in pretty much every beginner guide, but yeah, I would suggesting getting kana out of the way first.

>> No.16918584

>>16918566
辞 = kanji
辞める = word which uses aforementioned kanji
What are you learning about the kanji in particular?

>> No.16918589

>>16918578
HONK HONK

>> No.16918592

>>16918518
>>How much harder is memorizig various Kanji? Can I get away with ~5 per day like with hiragana or is that unreasonable?
Kana should legitimately take you a day, 2 if you're on the lazy side.

5 a day is an abysmally slow pace, especially for something like kana where you really don't have to go over them that much, because you'll see them so often that revision doesn't add anything.

Kanji study is a minimum of 20 a day. People will tell you to learn words, but that's just because they're dumb, and think that learning 20,000 words is somehow easier if you don't know any of the component blocks, despite them taking a tenth of the time to learn.

>> No.16918600

>>16918584

I'm not learning any of it yet. I'm just pleaseantly suprised at the rate at which I'm learning hiragana and am wondering if it's possible to keep this pace or if it will slow down.

>> No.16918603

>>16918592

Ah, well I only really have an hour a day, so I was happy with 5 a day. Maybe that is far too slow. It is difficult to find more time with school and work however.

>> No.16918614

>>16918603
It really doesn't matter, do it at your own pace. Learning Japanese is not a race or competition. Strive for progress, not numbers.

>> No.16918620

>>16918603
It takes me half that to do 300 cards a day.

You're spending 10 minutes on あ. How is there that much to learn about it? Something like that should take you a minute, tops, and that's just because you're not used to it yet.

You're underestimating your brain by a lot if you think you can only deal with 5 new symbols a day. Kids learn that much without even putting in any effort, and you've got an hour to concentrate on something for.

If you're sat there, drilling the kana over and over, there's no point. If you forget it tomorrow, it doesn't matter. Basic reading alone will reinforce kana for the rest of your life, there's no need to drill it more than once for 80% of them, maybe twice for the other 20%.

>> No.16918632

>>16918620

I see your point. I will strive for more tomorrow. I did not want to rush in without a good foundation, and learning the alphabets seemed important.

Children learn faster, but I am 30, so my learning ability has slowed down in comparison.

>> No.16918633

>>16918603
http://www.csus.edu/indiv/s/sheaa/projects/genki/hiragana-timer.html

I used this drag and drop game for Hiragana. Its really not the best but it helped me at the start

>> No.16918639

>>16916695
いま100きんで80度くらいの

ねつかそせいじゅし*がてにはいるから

サツマイモをつかうというところは

ちょっとぎもんのあるところではあるよ

*熱可塑性樹脂
>>16918174
貧乳

>>16918573
あんきするほうがいいとおもうよ

とーか、はつか、まいつきつかうから

>> No.16918644

>>16918632
Children don't learn faster, they're just in school most of the time.

Kana isn't the foundation. Grammar is. If you mess up a kana, the worst that can happen is that something reads like gibberish, so you go back and double-check. If you mess up grammar, you can read a sentence completely wrong.

The only way to actually strengthen kana is over time, through reading. It'll come very naturally, there's not much point in trying to grind it out.

>> No.16918652

>>16918632
Never gonna make it breh

>> No.16918845

>>16918632
>Children learn faster, but I am 30, so my learning ability has slowed down in comparison.
I started when i was 29, 30 now. It's really not that bad.
And the latest research points to language being absorbed even younger than we thought, and plasticity of definitions locking out soon after. If you weren't brought up bilingual, chances are it is already too late and the cutoff for this advantage is lost quite early on in age.

The neurons won't form a carousel for a words definition, its a straight track from then on for monolinguals.

>> No.16918875

>>16916660
Anki is a tool first and foremost. If a hammer is for hitting nails into walls it doesn't mean I can't use it to break a window or smash someone's head in. As for memorizing sentences, no I am still not. You are not making any sense. If I have a Japanese sentence on the front and I understand it I mark it as good. Even IF I remember the translation word for word it will just mean I know what the phrase means doesn't it? So what would the issue with that be? That is of course assuming I am memorizing the translation, which I am not. Anki doesn't help you memorize things if you don't actively try to recall the information on the back. That is a simple fact.

Another thing subs2srs is good for is listening practice. You can extract pure audio and have the transcription on the back. Cards take no time to make and you have as much audio available as there is subbed anime.

>> No.16918879

あのんがこどものように

にほんごをまなべないのは

おしえるひとがにほんごをつかうあのんを

あいしてくれないからじゃないかな

>> No.16918907

For someone who is essentially a beginner, I've gone through "Tyler Kim" and read through a good bit of よつば's first volume without too much help from the "reading guide".
About how brutal should something like 穢翼のユースティア be with a text hooker?
I want to try reading a VN whilst avoiding something like はなひら, after reading what that's mostly about.

>> No.16918924

>>16918875
What you're training isn't comprehension, it's rote memorisation of sentences.

While you might think that you're understanding them, in reality, your brain is just picking up on the flow of the sentence, where the kanji are, and how it starts to deliver the same stock answer every time.

If you learn what "the cat sat on the mat" means, that doesn't mean you know what "sat", or "the" mean. Only by learning those individual words in isolation can you develop the ability to piece them together mentally and actually comprehend the sentence.

>> No.16918943

>>16918924
Knowing the words is a prerequisite. What gave you the impression that I am ignoring vocabulary?
Now the rest might be true if done with 1-2 sentences. But remember, subs2srs lets you turn anything said in anime into flashcard. This equals a couple hundred phrases in one episode. Thousands for one season of anime. The sheer quantity negates the merely remembering effect. There comes a point where merely knowing the words doesn't do because a whole ton of sayings are rather colloquial and don't necessarily adhere to established rules. You can also get used to unique accents and unusual ways of speaking. As I only go for comprehension I will not see one sentence very often as chances are I will understand it most of the time. Again, I never said I'm not learning words. Why would I not be?

>> No.16918954

>>16918907
Considering you sound like you'd use a J-E dictionary, I don't think you should go for it.

>> No.16918971

>>16918220
For the second it would have to be something like 建てられて百年経っても崩れなさそうな...

>> No.16918991
File: 997 KB, 1418x797, okami.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16918991

ブチ上げる

>> No.16919245
File: 340 KB, 1020x620, GIRIGIRI_i_want_to_die.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16919245

>>16918991
I'm assuming this is something like "It seems my lesson today is that if I sleep to the last minute Shu will wake me up."

>> No.16919329

Does the generic object counter work past 10?
After 十(とお), I don't think I've ever seen anything like 11つ.
Is it just impossible to count objects in Japanese unless you force yourself to use the closest fitting counter?

>> No.16919339

>>16919329
ひーふーみーよー
いつーむーななーやーここーとー

じゅーきゅーはちーななーろくー
ごーよんーさんーにーいちーぜろ

>> No.16919343

>>16919245
He doesn't get up to the limit every day as much as waking him up becomes my daily routine.

>> No.16919350
File: 195 KB, 1069x1462, I fucked up.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16919350

>>16919343
あ。わかた、ありがと

>> No.16919365

>>16919329
x11つ
○11こ

1こ 1つ ひとつ
2こ 2つ ふたつ
3こ 3つ みっつ
4こ 4つ よっつ
5こ 5つ いつつ
6こ 6つ むっつ
7こ 7つ ななつ
8こ 8つ やっつ
9こ 9つ ここのつ
10こ 10 とお
11こ
12こ.13こ.14こ...100こ...1000こ....

>> No.16919406

>>16918592
>People will tell you to learn words, but that's just because they're dumb

Why not both? Its not like you can't learn a Kanji and a word at the same time.

>> No.16919429

>>16919406
This. Absolutely this. When I learn a kanji, I need to know where I can use it. Sure, if I see it by itself, I can identify it and even know its reading and meaning by itself, but if I don't know where to use it, doesn't do me much good. Especially in the cases where the compound word is not obvious.

>> No.16919571

>>16919406
Most jouyou kanji are so common there's not a huge difference between learning 1 word off the bat and learning 0.

For uncommon kanji it becomes almost mandatory to learn an example word (maybe even all the words it appears in) if not just to justify the time you're spending (wasting) but there's no need for that for common ones.

Then again, I'm not about to tell you not to waste seconds of your time, because that's really all that it takes.

>> No.16919583

>>16918943
Having thousands of cards isn't going to "negate the remembering effect", because anki specifically times your reviews in such a way as you are most likely to memorise the content of the card. If you don't want to memorise the content of your flashcards then putting them in anki is just about the stupidest thing you could possibly do.

What baffles me most of all however is, if you're not trying to memorise anything why on earth are you wasting your time with flashcards? It is possible to use anki simply as a way of scheduling a particular type of exercise, but in this case you must vary the content of the exercise or you will just end up remembering the answer. If all you're doing is reading anime sentences, why don't you just open a new episode rather than rehashing sentences you've done already?

>> No.16919658

>>16919583
It doesn't matter how Anki times cards. I can only repeat myself, if you don't try to remember the back, you will not remember it. But perhaps it is wrong to say that I am not remembering per se. I am remembering the meaning of a phrase or special expression, not the literal translation. And what's wrong with that? It doesn't even matter if I just remember the literal translation because I will still have gained understanding of that phrase and will know what it means when it pops up in the future. It is no different than vocabulary cards. I am a flip flopping a little bit but we seem to have established remembering is bad earlier, and to be honest I don't agree.
Look at it like this:
There is this phrase, line of dialogue or whatever that I did not understand. Now I looked at the explanation and know what it means. But if I don't see it again I will simply forget it and this is where Anki comes in. Opening a new episode won't solve that. Of course you could argue that if I don't see it again, I will not need to remember it but I'd like to achieve full understanding of Japanese. I mark everything I would like to keep understanding and as the time passes I will check my understanding of that sentence.

>> No.16919748

I've been away for a while, why the change from /a/ to /jp/?

>> No.16919754 [DELETED] 

>>16919748
http://djtguide.neocities.org/
http://desuarchive.org/

>> No.16919759

>>16919748
Hot pockets are arbitrary.

>> No.16919783

>>16919658
>It doesn't matter how Anki times cards. I can only repeat myself, if you don't try to remember the back, you will not remember it.
Anybody who has been alive as a human knows that is wrong. You memorise things without conscious effort all the time.
>we seem to have established remembering is bad earlier, and to be honest I don't agree.
It's not actively bad, just a waste of your time. If you genuinely enjoy memorising sentences then of course go ahead.
>There is this phrase, line of dialogue or whatever that I did not understand.
Then isolate the parts you don't understand, whether they are words or grammar points, and review them individually. The sentence can be set aside as a reference, but not used as the trigger, because otherwise when you do this:
>as the time passes I will check my understanding of that sentence.
Your incidental memories will interfere with the integrity of that check.

>> No.16919812

>>16917828
>toxic
stop

>> No.16919895

>>16919812
what do I search here to get the DJT threads? I can't find shit

>>/jp/?task=search2&ghost=&search_text=DJT&search_subject=&search_username=&search_tripcode=&search_email=&search_filename=&search_datefrom=&search_dateto=&search_op=op&search_del=dontcare&search_int=dontcare&search_ord=new&search_capcode=all&search_res=op

>> No.16919944

>>16919812
Responding to a 11-hour dead argument. Yeah. Toxic.

>> No.16920010

>>16919895
Press advanced search

>> No.16920030
File: 56 KB, 410x702, 2017-04-25-120114_410x702_scrot.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920030

>>16920010
That was advanced search. Halp. Only get four threads from 2014-15 with this.

>> No.16920042

>>16920030
take a look at the OP, then look at your search parameters

>> No.16920043

>>16919895
>>16920030
What are you even trying to do?

>> No.16920058

>>16920042
Oh. I didn't notice text to find referred to the body of the post. I'm sorry.

>>16920043
Your mother.

>> No.16920075

>>16920058
That was rude; I'm sorry. I'm going to go through these pages and download a couple hundred DJTs so I have something to read.

http://desuarchive.org/a/search/text/DJT/type/op/results/thread/page/2/

>>/jp/?task=search2&ghost=yes&search_text=&search_subject=DJT&search_username=&search_tripcode=&search_email=&search_filename=&search_datefrom=&search_dateto=&search_op=op&search_del=dontcare&search_int=dontcare&search_ord=new&search_capcode=all&search_res=op

>> No.16920092
File: 36 KB, 246x274, 1486908836829.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920092

>>16920058
>>16920075
I just wanted to know if I could be of assistance.

>> No.16920108 [SPOILER] 
File: 103 KB, 1024x1068, 1493133376575.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920108

>>16920092
My hand is itchy, anon.

>> No.16920114
File: 94 KB, 646x812, qdcchj.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920114

Somewhat worried about my mature retention lately. It used to be around 87-88% a few months back. Is the gap between young and mature percentage worrying or is this a consequence of the sheer amount of cards in the deck?

>> No.16920131

>>16920114
Sheer amount of cards.

>> No.16920134

>>16920114
Is getting high correct scores like that an IQ thing? I have a hard time remembering shit without like 5 or 6 presses, and even then it's spotty. Maybe I'm just too fat.

>> No.16920138

>>16920134
No, IQ isn't closely associated with rote memory.

>> No.16920143

>>16920134
Don't know, I have pretty good short term memory but no idea where that comes from.

>> No.16920160

>>16920143
your genes or placebo.

>> No.16920179
File: 108 KB, 971x124, MLVfBAC[1].png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920179

Who has more mature cards than me?

>> No.16920180

>>16920134
I (different person) get high scores like that because I use mnemonics for everything.

>> No.16920197

>>16920179
Post your kanji grid.

>> No.16920321

https://www.memrise.com/course/1091255/sgjl-03-remembering-the-kanji-ko2k1-pt-1/

Is anyone doing this? What is your feedback?
It sounded like a nice idea to follow this on memrise, but for me identifying the meaning of the kanji alone is not enough, I must know the readings and some vocab. I'd find myself going back and forth between memrise and jisho to see the readings and some examples of the use of the kanji.
But what made me export this deck from memrise to anki and modify it to add the readings and some vocab examples was really the reviews system.
For me it was a pain to do them separately. And the fact that you only get a fraction of the points for doing reviews as you would for learning new content drives me crazy. I didn't have any incentive to review kanji because if I wanted to complete the daily goal, all I had to do was power through a lesson or two to make the points necessary for that day, even if I forget everything 5 minutes after I finish.
Anki, on the other hand, gives me discipline.

>>16920075
If you go to the old, old /a/ threads, you'd really have one DAILY Japanese Thread, in which the OP would post a new kanji. Good times.

>> No.16920395

一番大事なのは気持ちとマインド

フラッシュカード捨てて現実の彼女を見つけろよ

youtu.be/JLJZ4IMIDeA#t=87

>> No.16920417

>>16920395
さあ、俺の彼女になってくれないか?

>> No.16920504

>>16920417
ダサいヤツとは付き合わへんわ

>> No.16920528 [DELETED] 

43. Read a manga that combines a genre tag that you like and one that you dislike

風駆少女組! (4 volumes)

2/65

>> No.16920556

>>16920528
Maybe drop the tripcode and just post images with a special filename. That way you can still be filtered but it's not fucking annoying.

>> No.16920560

>>16920114
how long since you started?

>> No.16920584

Which outdated kanji do you like most?

My favorite is 瞞す over 騙す

>> No.16920601 [DELETED] 

>美道
Explain this, Japan lovers.

>> No.16920602

>>16919245
>>16919343
This is a weird translation

More naturally it means

>I wake up shu when he's sleeping in so much that it's becoming part of my daily routine.

>> No.16920609 [DELETED] 

>>16920601
Hope you're ready for a good history lesson.
https://www.tofugu.com/japan/gay-samurai/

>> No.16920642 [DELETED] 

>>16920609
I find it hilarious that the Judeo-Christian religion condemns the acknowledgement of human sexuality.

It's literally just a bunch of prudes who are insecure about their own sexuality.

Shinto-ism did it right -- Neither explicitly encouraging it or condemning it. They simply accepted sex as a part of the human experience and left it to be done with as we please.

>> No.16920662 [DELETED] 

>>16920642
Not quite. Notice how many gay people talk with a lisp, and how many vote for big government (almost all of them!)? And how many kids who are molested grow up to be molesters? All of the rampant disease and degeneracy? It's a pathology. Nobody cares to investigate it because of unthinking morons like you going 'durr it's just sex you bigot'

And it doesn't suppress acknowledgement. Most religions are more or less about self-reflection and trying to behave virtuously. Not that you would care about any of that.

>> No.16920685 [DELETED] 

~basement dwelling philosophers and political activists~

>> No.16920690 [DELETED] 

>>16920662
I know this is bait, and unrelated to Japanese so this will be my last comment on the subject, but

>Notice how many gay people talk with a lisp
This is a culture thing that is learned, and I'm not sure what it has to do with your argument.

>and how many vote for big government
Well, this is fundamentally wrong in that you are assuming (or at least implying) your own political preferences are correct. Also, sure statistically gay people are more likely to be liberal. But again, it's a correlation due to other social factors that I'm not going to get into rn

>And how many kids who are molested grow up to be molesters
I'm not even gonna humor this one.

>Everything else you said
I don't care enough to continue this argument, honestly.

>> No.16920698 [DELETED] 

>>16920685
〜地下に暮らしている哲学者と政活動家〜

>> No.16920761 [DELETED] 

〜地下にゲイしている君とわたし〜

>> No.16920780 [DELETED] 

>>16920690
Regarding the big government thing, it doesn't imply that at all doofus. The entire point of my post is that they're alike in too many ways for it to be a matter of just 'sexuality', It doesn't matter how many factors cause it. It's a problem matrix identifiable to gay people regardless.

Also humorous that you'd call earnest discussion bait. Are you one of the /jp/ natives? Heh, maybe the guy who used the word 'toxic' unironically. Sorry we're invading your safe space.

>> No.16920791

おきちゃった

からだじゅうにいたみがはしる

そうだきっとそうだ

かなしばりだ

>> No.16920841

>>16920560
2 years and 3 months.

>> No.16920863 [DELETED] 

holy shit the mods on jp are garbage, same thing happens in the akb thread, tons of deleted posts for no reason.

>> No.16920867

>>16920863
Maybe consider making good posts instead of bad ones.

>> No.16920872 [DELETED] 

>>16920867
this was my first post in this thread

>> No.16920886

>>16920872
Your IP address disagrees

>> No.16920896

>>16918907
It's pretty simple. I read it as my third or so.

>> No.16920937
File: 431 KB, 1280x720, 1467476688886.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16920937

>>16918907
>>16920896
Also just went through my Eustia screenshots and found this. Very fitting for DJT

>> No.16920958

>>16920896
Alright, thanks.
Someone else replied and suggested I not try it seeing as I'd probably using J-E dictionary translations, is that so bad to do as a beginner?
Not sure how to really get the gist / meaning of a word otherwise initially.

>> No.16920977

>>16920958
All beginners do that, it's fine.

>> No.16920980

>>16920958
>is that so bad to do as a beginner?
Not at all. I and pretty much everyone else did too at the beginning. I'd say read about 10-15~ VNs and then switch to J-J, that should be about the time when you can handle it.
I'd also recommend doing a mining deck if you aren't already.

>> No.16920984

>>16920958
its a crutch that can lead to bad habits with understanding but whether or not you become dependent on that is up to you

also read w.e you want but i suggest things literally for children who still poop in their drawers to reinforce good feelings as opposed to jumping into the <meme deep eroge writer here> library and reinforcing bad ones

youre supposed to read at and slightly above reading level for a reason

>> No.16921015

>>16920977
>>16920980
Cool, thanks a lot, I appreciate it.

>>16920984
Yeah, I can see how it'd become a crutch and it's something I'd love to break asap but I feel like I'm a bit off from that.
As for reading things at a kid's level, I've been handling Yotsuba pretty well, it actually feels pretty damn amazing reading through it and not needing much in the way of having to look up words.
Had more issue trying to read some of the handwritten kana than understanding what's being said.

>> No.16921058

>>16921015
yotsuba honestly is two or three levels up from where you should ideally start imo. id read it after youve mastered your ehons such as はらぺこあおむし and どこにあるのぼくのいろ and can write kana from memory and then arrange them into words to express basic ideas to your mommy

>> No.16921069

>>16921058
It's not funny.

>> No.16921072

>>16921069
?

>> No.16921152

>>16921058
you wouldn't have links to those, would you?

>> No.16921179

>>16921152
Don't listen to the village idiot. He spent a decade reaching his current pathetic level and hangs around here to trick beginners into following his path of failure.

>> No.16921188

>>16921179
I mean, I don't appreciate the stock passive-aggressive lowercase one liners either, but that was a legitimate post, and those books take like 5 minutes to read anyway.

>> No.16921189

>>16921152
i dont know where to steal books for children but i have a suspicion you might find something to meet your needs on youtube if you try to look

>>16921179
why you get so mad at the idea of starting from the bottom

you just end up there anyway if you neglect the basics

your post describes djt fairly well though so maybe youre reflecting on yourself there as you project

>> No.16921221

I'd like to thank you guys.

I have been learning Japanese for a few months now and I am making good progress, but that really isn't the reason. It is only through this place that I found Anki and so far it has been an immense improvement of my life. I have to remember a whole ton of stuff for my studying and I always forget it after exams. I could never remember names or phone numbers and I was a loser at geography. Now people think I am some kind of genius who never forgets anything and I can prepare for exams months in advance without worrying about it slipping my mind. I wish I'd have found out about SRS earlier because the advantage it gives you in daily life is simply enormous.

>> No.16921235

>>16921221
Yeah I have become a walking telephone book in my friends circle, work and family. People just come to me when they want to contact someone and I pull out the appropriate number out of about 300~ saved in my brain and increasing every day. Feels good to be useful!

>> No.16921244

>>16921221
>>16921179
>>16921235
youtu.be/IrqO4eSqRC4#t=82

bakusyou

>> No.16921296

おきちゃったならしょうがないよね

あさちゃーはんにしよ

さあつくるよー

>> No.16921302

>>16921244
I'm a beginner myself, so I'm just putting this in the room and awaiting opinions. I haven't completed it myself yet.

Many people complain about Rosetta Stone not giving you grammar explanations and them not benefitting from it because they didn't understand anything. But if you put it to display full Kanji, isn't it a good way to get started after you laid the basics in grammar because it completely immerses you in Japanese, reinforces the grammar rules you hopefully learned elsewhere and pretty much exclusively teaches basic vocabulary (which can also be reinforced in Anki)? It is also clean, formal Japanese without anything weird to confuse you at start. Of course, buying it is retarded, but I think pirating it as a way to reinforce the basics of basics and just reading real Japanese is better than texts aimed at children, stripped of all Kanji.

>> No.16921305

「すこし位ならいいだろう、今日は客もいないし」

位 means what here?

>> No.16921309

>>16921305
くらい

>> No.16921313

>>16921302
The problem with rosetta stone is that it's just too simple. It's actually better than people meme about it being, but it's not worth the money, and it will only take you to a trivial level that's easy to reach even if you don't know what you're doing and try to teach yourself everything.

>> No.16921324

>>16921302
the reason i recommend ehons is not because they dont have kanji but because they are simple to understand and use day 1 shit you learned at tyler kims a lot of the time

theres ones that have kanji in them too if you really wanna be a big kid btw

>> No.16921333

>>16921302
I've started ( Genki 1 ) textbook and plan to move on to ( Genki 2 ) for Grammar and some Vocabulary. aswell as Tae Kims Guid to Grammar.
I plan to buy ( Remembering the Kanji ) textbook to learn Kanji

for Reviewing i use Anki app

For practice I plan on using italki to get native speakers ( i don't live in japan so its a issue )

>> No.16921340

>>16921305
extent

>> No.16921348

>>16921309
>>16921340
oh it's THAT くらい? i was because the rikai doesn't show any similar definition at all

>> No.16921349

>>16921333
I'm another anon. Not a fan of RTK myself, but sounds like a good plan.
Don't forget to read native stuff like manga or any other form of written text you like. It really helps you nailing everything down and put things into context.

>> No.16921353
File: 20 KB, 391x260, Screenshot_2017-04-25_21-27-02.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16921353

>>16921348
Only the 6th definition, but Yomichan managed to pick it up.

>> No.16921418

downloaded the 6k deck since anki messed up on me because of the email reverification thing. I literally used a mined deck for three years and the whole thing confused me so i just downloaded the 6k deck. I finished the 2k two years ago or so and have read and listened extensively. How long do you think it will take for me to finosh the 6k?

>> No.16921425

>>16921418
You don't have backups?

>> No.16921431

>>16921425
No i never made one. I might still have one saved on my cpu but idk...i never really cared tonmake a long term one.

>> No.16921433

>>16921431
anki automatically makes backups

>> No.16921438

>>16921418
Do you have brain damage or why are you starting Anki after 3 years, with a premade deck of words you should already know all of? Just go read more.

>> No.16921445

>>16921433
Ahh than i should probably look than. I havent really played around with even after 3 years of using it daily. I try to keep it simple.

>>16921438
Ive read a ton but anki is still good to have. I dont take it too seriously just something i do daily to review. Ive got it but im breezing through it.

>> No.16921482

>>16917403
I prefer the translation 中出しされるときの快感

>> No.16921730

I've done about 4k words on the core 6k.
Can I pass JLPT N3 this July?
Still don't know a lot of stuff on Tanos vocab list

>> No.16921735

>>16921730
Post your J-CAT score.

>> No.16921737

>>16921730
cant you just google prep materials for that test and then decide for yourself if youre doin good or not

>> No.16921747

>>16921735
200

>> No.16921763
File: 27 KB, 344x307, Screenshot_2017-04-25_22-57-36.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16921763

Why, Japan?

>> No.16921764

>>16921735
I cant seem to log into the account.
But it was between 150-200 at the least -- back in Jan.

>> No.16921771

>>16921763
What?

>> No.16921785

>>16921771
Same meaning, same kanji, two words. I can see no difference between them.

>> No.16921788

>>16921763
だいたい「木」でつうじるよ

どっちもおぼえなくてもいけるよ

はつおんはきをつけてね

きー だよ

>> No.16921793

>>16921785
Ah, I see. So you're just retarded.

>> No.16921812

>>16921788
keyの「き」でもなく
skiの「き」でもなく
kissの「き」でもなく

くるしそーうに

はつおんしてね「き」

>> No.16921837

>>16921785
It seems like 材木 is especially used to refer to wood that has been processed into boards to be used for construction, while 木材 is more generally trees that have been cut down to be used as some kind of material but that have not been processed yet.

http://chigai-allguide.com/%E6%9C%A8%E6%9D%90%E3%81%A8%E6%9D%90%E6%9C%A8/
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1313459618

>> No.16921841

>>16921837
lumber vs timber

>> No.16921843

>>16921837
Thanks, anon.

>> No.16921855

>>16921837
木を切り倒して

枝を落としたのが

丸太、材木商が売るよ

皮をはいで、採寸して

角材に加工したものは

木材としてホームセンターとかで売るよ

>> No.16921905

>>16921855
逆なんじゃないの?
製材した前は木材で、製材した後は材木だろう

>木材は、原木を切断して材料や原料として用いる木のこと。
>材木は、建築や製品の材料として一定の長さや大きさなどに製材し、用材となったもののこと。

>> No.16921970

>>16920108
>LHfag
Fuck off forever

>> No.16921996

How do I say "Read more"?

Pretty sure it's not もっと

>> No.16922007

>>16921996
The only person you're going to want to say that to is yourself.

>> No.16922018

>>16921996
もっと読め

>> No.16922020

>all this talk about global warming in Yotsuba

You people told me this was beginner material

>> No.16922030

>>16922020
地球 - Earth
温暖 - warmth
化 - change

>> No.16922058

>>16922020
Global warming is the biggest problem facing the world today. It is good to learn important words like that sooner rather than later. In Japan, it is generally a baby's 3rd word, after mother and father.

>> No.16922062

>>16922007
lol

>> No.16922103
File: 218 KB, 1024x768, woods.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16922103

>>16921905
間違いは誰にでもある
あなたにも
>製材した前は

>> No.16922132

>>16922058
not the existential threat of societal control through big data? you're already cooked a thousand times and you don't even know it

dear /jp/ mod: thank you for your service

>> No.16922150

>>16922103
さいきん竹しか切ってないし

竹は木だけど材木にはならないんだよね

ヒゴになる。かんじはしらない

>> No.16922307

>>16922007
>not talking to yourself in Japanese
It's like you don't want to learn.

>> No.16922365

>>16922132
/g/ かえれ

>> No.16922420

ふええ

>> No.16922428

>read 五車学園 as ごしゃがくえん for hours
>after a while in the VN someone with a voice says it
>it was ごぐるまがくえん all along
Is there a way to avoid this? I feel terrible.

>> No.16922443

>>16922365
/g/'s a consumerist board

>> No.16922489

>>16915733
Not really. the way that you can add furigana to a website is to actually add it to the HTML. Since Facebook wasn't designed that way, you're shit out of luck.

>> No.16922518

>ひご

ぼく の ひご

>> No.16922559

>>16922428
>read your post
>think the same exact thing
>post is about that very thing
>woah
Woah

>> No.16922697
File: 339 KB, 414x397, 1451779807992.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16922697

I'm at kanji 484 with Heisig

>> No.16922711

>>16916116
>for no good reason
Fuck off you cancerous sperg, deal with the fact that not all anons approach Japanese the exact same way as you do.

>> No.16922760

誰かに殺してほしいです

>> No.16922870

>>16904534
wwww

>> No.16922895

>>16922760
たれかわたしのねて

きづかぬうちにそつと

しめころしてくれるものはいないだろうか

えらいひとも小説にそうかいているよ

>> No.16922916

>>16922760
>>16922895
芥川龍之介だったよ

短編「歯車」だって

個性的な文章を書いた有名な作家だよ

>> No.16922951

>>16904534
>jiggy jiggy fooney
なるほど。。。。

>> No.16923081
File: 8 KB, 246x232, 1415913434310s.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923081

Dumb question but how do I end an email to my sensei?

I've always used ありがとうございます, enter key, then my name, but I feel like that's not appropriate enough.

>> No.16923085

>>16923081
don't worry about it, you're a filthy gaijin that didn't grow up under the same social pressures, they know that

>> No.16923088

>>16922760
*誰かに殺されてほしいです

>> No.16923091

>>16923081
I think you're supposed to say よろしくお願いします.

>> No.16923105

>>16923088
*誰かに殺されたいです
だから、誰かに殺してほしい

>> No.16923110

>>16923088
I don't think that means what you think it means.

>誰かに殺してほしいです
I want somebody to kill (me).

>誰かに殺されてほしいです
I want (you) to be killed by somebody.

>> No.16923112
File: 471 KB, 986x715, 1485795253361.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923112

>>16922711
>i'd rather spend hours adding videos to super easy starter cards than do something that's actually productive in terms of learning
Well, whatever floats your boat, I guess.

>> No.16923114

>>16923081
メイル終了(キリッ

>> No.16923125

>>16923081
I know that but I just want to sound like a decent honorable 外人

>>16923091
I'm a little on the fence about that. The meaning could probably vary depending on the situation but I know that as meaning "nice to meet you."

>> No.16923127

>>16923081
敬具

>> No.16923132

>>16923112
weaponize autism and face to productivity

>> No.16923141

>>16923125
It's also what you say when you're asking a favor from someone. Let's say you sent your teacher an email asking to meet with them. Then you'd say よろしくお願いします. ありがとうございます is what you say after something has already been done, so it's actually presumptive to already thank them when they haven't even agreed to it yet. Very different from English.

>> No.16923147
File: 21 KB, 448x108, washeright.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923147

>> No.16923153

>>16923147
yes, I can read simple manga and know fewer than 10 kanjis

in reality I probably know like 650 kanjis if you count the ones I understand the general "meaning" of and can identify their common chinese readings if I see them read that way, but he has the right idea

>> No.16923163

i know all the kanjis but there all stung together with weird words i dont understand

>> No.16923171

>>16923163
strung*

>> No.16923176

>>16923105
>>16923110
有名な一文があるからそれをつかうといいよ

>誰か僕の眠つてゐるうちにそつと絞め殺してくれるものはないか?
http://www.aozora.gr.jp/cards/000879/files/40_15151.html

>> No.16923178

>>16923147
400 kanji doesn't equal 400 words tho, it may sound misleading to new people

>> No.16923190
File: 289 KB, 1392x805, Fgm6ma8.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923190

>>16923147
this is misleading
>>16923178
yep.
kanji is not the language, its just what they use for it

>> No.16923194

>>16923081
Is your teacher native Japanese?
If so you need not be correct.
If not, in the case of you need be correct, you need to say "ありがとうございました。またよろしくお願いします。".

>> No.16923203

>>16923190
>kanji is not the language, its just what they use for it
The way I put this is "kanji is just an orthography". That way people don't gloss over what you say, like if you say "just a writing system" or "just what something they use".

>> No.16923212

>>16923194
O in case you need to be correct
O in the case that you need to be correct
X in the case of you need be correct

>> No.16923214
File: 201 KB, 322x395, 1493098778747.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923214

>>16923203
yeah thats where i first heard it but i cbf to spell orthography

>> No.16923217

>>16923212
spot the esl

>> No.16923220

>>16923214
or-tho graph-y
>>16923217
"in the case of you need be correct" is not valid English.

>> No.16923225

>>16923220
but "in the case of 'you need be correct'" is you southern hemisphere dwelling ape

>> No.16923230

>>16923225
youcantsimplyremovepunctuationandhavevalidengilshthatsnothowthelangueworks

>> No.16923232

>>16923230
esls dont need it to understand bitch

>> No.16923235

>>16923212
Thank you my Daily English Thread.
I decide to use that 2nd form.

>> No.16923236

>>16923232
I'm a native English speaker and I know more English than you. If you want to operate on a quote as a nominal phrase you have to actually quote it. Such things never actually happen in the spoken language unless you say something like quote-on-quote or gesture to insert the punctuation.

>> No.16923241

>>16923235
Form 1 is the most natural. Form 2 is technically correct and shows up sometimes, especially in technical writing, when they want to avoid the nuances of the form 1.

>> No.16923244

>>16923236
thanks for prefacing your post to let me know i need not read the rest of it beyond the first sentence

>> No.16923246

>>16923244
You're welcome, now go take a shower or something instead of sperging out at the things people decide to do on 4chan.

>> No.16923250

>>16923246
whos sperging i just see another muppet dancing

just like any other day

>> No.16923252

>>16923250
You apparently

>> No.16923255

>>16923252
you forgot to put the you in parenthesis in your post how am i supposed to understand your english now

>> No.16923258

>>16922428
for names and shit most of the time you have to use the jap pronounciation.

>> No.16923274

>>16922428
dont just randomly guess at shit or something

as for how to avoid it? i guess its actually read more (shit with narration)

>> No.16923279

誰か、死なせてください

>> No.16923293

誰か、わたしを止めて。

>> No.16923296

誰かわたしはゲイ

>> No.16923313

なまおっぱいですらリアルで見たことがないのです
どうせ童貞のままで死ぬなら、なるべく早く死にたいのです

>> No.16923329

>>16923313
>なまおっぱいですら
なまおっぱいすら

>> No.16923344

誰が魔法使いなのかね

>> No.16923390

Which is you?
https://www.youtube.com/watch?v=hRLUVp1XY-g

>> No.16923401

長い空腹のは不思議な感じですね

>> No.16923430

>>16923390
あの外国人

>> No.16923441

>>16923390
I wouldn't even be able talk. I still need to work on my speaking skills.

>> No.16923462
File: 115 KB, 1420x706, lmoa.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923462

>>16923390
found the djt segment lmao

>> No.16923473
File: 114 KB, 851x478, Untitled.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923473

>>16923390
What did this swede mean with this?

>> No.16923483

>>16923473
penor train obviously

>> No.16923499
File: 342 KB, 1140x850, 賃賃電車.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16923499

>>16923473
ちんちん電車(路面電車) is an ordinary word, but ちんちん is a dirty jokes.
Didn't you know チンチン?
Or you want me to explain it?

>> No.16923504

Do you guys like writing kanji? I myself feel a thrill remembering and writing. It's just so much fun.

>> No.16923519

>>16904368
>>16904397
What this guy said, I studied abroad for a semester and you really need friends that are willing to shit-talk your Japanese to learn.

Unfortunately most Japs are too polite to tell you that you sound like an idiot so I had to rely on the Chinese and Korean students to tell me that I was being retarded at times.

>> No.16923533

>>16907597
Characters tend to enunciate much more clearly in anime. Whereas in normal speak Japs tend to go for 0 emotion monotone speech which makes it much harder to pick apart.
Atleast thats how I feel

>> No.16923627

>>16923390
どいなかからみると

東京はにほんにみえない

>> No.16923650

>>16923627
田舎には田舎の良さがある

>> No.16923691

>>16923650
いなかにはがんじんいないよ

つまりはそういうことでしょ

にほんあつかいされてないのね

にほんから

>> No.16923695

>>16923519
Did they actually tell you that you sounded stupid or did they just say what was wrong?

>> No.16923744

いつのじだいも日本の帝のまわりは

にほんのいなかの飯を徴税して

外国いって糞をひるいきもの

ひつようあくなのはりかいできるけど

なかよくできるかというと

あたしはいやだ

>> No.16923818

彼女(雄)が欲しい

>> No.16923869

>>16923818
それは雌豚になるの?

雄豚になるの?

>> No.16923895

>>16923869
陰茎のついた女の子になるの

>> No.16923964

>>16923895
それは男でしょう

>> No.16923975

>>16923964
違う
説明しても分かってくれないと思うから説明しないけど
全然違う

>> No.16924014

>>16923895
ふたなりっ娘?いいな

>> No.16924081

>>16923695
They would laugh and make fun of me a bit and tell me I should know this stuff and then tell me the correct phrase

Fuck chinese people learning Japanese though none of them could understand that Kanji is fucking hard to memorize without having learned the characters your entire life

>> No.16924090

>>16924081
They sound pretty rude but at least they helped by giving you the right answer.

>> No.16924296

>>16924014
それも男でしょう

>> No.16924317

>>16923895
ゆりかわ的な

女装趣味受けではないんだよな

>> No.16924334

>>16924296
性別どうでも良い、かわいいふたなりっ娘に犯されたい

>> No.16924344

>>16924334
女ならどうしたってペニバンでしょう

>> No.16924375

>>16924344
それもいい、とにかく犯されって欲しい

>> No.16924553

>>16923691
>>16923744

意味がわからん。
田舎であろうと日本だろう。
分断を狙っているのか?

>> No.16924556

Any recommendations for easy-ish japanese ps1, ps2, psp, nds, or wii games or VNs? I know the zelda games are easy-ish and have furigana (playing 夢幻の砂時計 right now) but I'm looking for more recommendations or more obscure untranslated titles. They don't necessarily need to have furigana, I'm trying to stop relying on them anyway.

>> No.16924568

>>16924556
>>16918991

>> No.16924569

>>16924556
Persona 3 and 4

>> No.16924577

>>16924556
Mother 2 - Gyiyg no Gyakushuu for the super famicom using higan

>> No.16924627

>>16924553
UKよりひどくはないよ

>> No.16924640

>>16924556
yokai watch if you have 3ds. as for it being 'easy' im currently going through genki 2 + other references & 80% on core 6k. any other level 5 games have furigana

>> No.16924875
File: 196 KB, 331x309, 345.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16924875

>>16904706
i see who you quoted there.

>> No.16924925

>お手洗い
>Hand + Red = Bathroom
what a retarded language system

>> No.16924935

>>16924925
洗は赤じゃないよ

>> No.16924942

>>16924925
赤い = red
洗い = wash

>> No.16924966

>>16924925
お手洗いはトイレな

>> No.16925082
File: 16 KB, 236x446, 1f96f15bbd959687314002356f517b52.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16925082

>>16924925
肩車
piggyback ride
english, not even once

>> No.16925101

>>16924925
Is this what happens if you ignore all Kanji writing?

>> No.16925112

>>16925101
or your lens prescription

>> No.16925175

>覆う
>覆る
何でだよ

>> No.16925230

>いまや学校中の女子が、提灯に足が生えたような状態になっている。
>提灯に足が生えたような
What does this phrase mean? Can't find it in Google

>> No.16925267

>>16925230
Maybe it's saying they're fat or look like 提灯 for some other reason in the context?

>> No.16925277

>>16925230
派手な衣装を着ていた
もしくは、
明るく光る物を身につけていた?

文化祭の衣装か?

>> No.16925333
File: 121 KB, 1280x960, 1299478364712.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16925333

>>16925175

>> No.16925457

>腐女子
>rotten woman
What did japan mean by this?

>> No.16925468
File: 18 KB, 508x328, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16925468

>>16925457
Hmm...

>> No.16925479

>>16925468
You may or may have not completely missed the point of my post

>> No.16925481

>>16925468
気持ち悪い

>> No.16925680
File: 6 KB, 195x259, 1492176027172.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16925680

>>16925230
>提灯
teitou? deffo teitou
>ちょうちん

>> No.16925761

>>16925680
Welcome to gook words.
>焼売

>> No.16925993

>>16925680
Another one I found recently is 松明.

>> No.16926206

>>16925993
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%86%9F%E5%AD%97%E8%A8%93#.E4.BE.8B

>> No.16926225

>明日
めいにち? めいじつ?
Same thing.

>> No.16926354

>>16925680
>>16925761
>>16926225
These are actually examples of three different types of readings.

>提灯
This is a proper 漢語, but read using the 唐音 reading. Words like 椅子 and 布団 are also examples of this.

>焼売
This is a 外来語 borrowed from modern Chinese. Some people might argue that it's technically 漢語 but しゅう and まい are not recognized as 音読み for those characters in Japanese.

>明日
This is a 和語 read using a 熟字訓 reading, where the kanji are chosen for their meaning and the reading is irrelevant (the opposite of 当て字).

>> No.16926449

>>16926354
Thanks for the clarification, 先生. I had no clue.

>> No.16926456 [DELETED] 

My lifes a joke

Im nearly retarded literally autistic and minimum wage.

I live by the laws of karoushi just so i can forget everything and maybe wake up one day to a reality i love... everyday i want to put the bullet to my head.

>> No.16926477 [DELETED] 

>>16926456
>Im nearly retarded literally autistic
congrats, apply for SSI, ~500 free burgers per month

>> No.16926638

おはようおにいちゃん

てをあらおう

かおをあらおう

>> No.16926660

>>16926638
ちんこを洗おう

>> No.16926785

>>16926354
Does 下手 (へた) classify as a 和語 with 熟字訓 reading?
Is there a database with those readings? Jisho gave me nothing.

>> No.16926802

>>16926785
Yes, the Wikipedia article >>16926206 posted lists it.

>> No.16926811

>>16926802
>>16926206
Ah, thanks a lot.

>> No.16926877

>>16902927
Where can I find light novels in Japanese? I want to read NHK ni youkoso

>> No.16926880

>>16926877
www.amazon.co.jp

>> No.16926881

>>16926877
>DJT library
http://djt.netlify.com/

>> No.16926895

>>16926877
nyaa

>> No.16926918
File: 2 KB, 32x32, cd35f5751d51c5c7f8dd7934b248d523.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16926918

Anyone knows this kanji? I am transcribing manga to practice Japanese by translating it, but I hadn't seen this before and I don't even know how to write it.

>> No.16926924

>>16926918

>> No.16926925

>>16926881
thanks dude

>> No.16926930

>>16926924
I can't believe it was the font having the character drawn somewhat different.
Thanks.

>> No.16926997

>drop tae kim before the end and start reading
>a month or two later I come back to finish
>turns out I already knew most of the grammar I didn't do on tae kim from reading
I feel like I should have started reading even sooner.

>> No.16927005

>>16926918
>I am transcribing manga to practice Japanese by translating it
That's about the worst possible thing you can do.

>> No.16927010

>>16926918
If you couldn't recognize that symbol, then there is a lot of studying to do before "translating" manga.

>> No.16927013

>>16926456 (意訳版)
俺の人生は不喜劇そのものだ

至って自閉症である者、貧乏でガイジで

現実逃避のため俺は過労死の尾を走り追う、理想の世界に目覚める、俺は毎日祈るつつ自分の死を願う

文法ミスがあるなら、どうか指摘おください

>> No.16927039

What are some good manga / light novel to read as a beginner?

>> No.16927045

>>16927039
The one you want to read the most.

>> No.16927046

>>16927039
よつばと!

>> No.16927114

>>16912419
>>16926918
Apparently we had to do this twice in one thread.

>> No.16927116

can someone explain the title "子供はわかってあげない"?
since i've seen the title, it's always confused me. てあげる just seems so odd to me when attached to わかる.

>> No.16927163

>>16927046
Reading this, I feel like it takes much longer than it should just deciphering the slang. It's not that bad after a bit of reading, but for most that went from grammar books learning "proper" Japanese to this will be a little overwhelmed. I'd probably think VNs are better for beginners anyways, given how easy word lookup is.

>> No.16927203

>>16927163
I've seen that no matter what you start with you'll struggle at first. I remember the first thing I did as soon as I started was play the Love Plus games. Oh boy, it was mentally draining to even go through the "mails" the girls send you.

However it gets better over time, but I would really recommend reading whatever you want instead of going through the "easy" ones. I remember mining some words from To Love Ru: Darkness since it was fairly easy to read, maintained my interest through the power of ero and I was desperate so always relied on raws anyways.

>> No.16927342

>>16927163
Yotsuba is probably the easiest ways to learn that slang thanks to the Yotsuba Reading Pack.

>> No.16927355

>>16927342
Out of curiosity, what slangs are you guys talking about? Stuff like saying あい sounds as えー and shit?

>> No.16927401

高校時代からストーカー的に想いを寄せる境(さかい)先輩と、アルバイト先の喫茶店で再会を果たす。でも、いけない。先輩は世界の英雄で、そして奥さんのものだから。SF×不倫の異色の恋愛を描くのは、弱冠24歳の俊英。

>そして奥さんのものだから。

What does that mean?

>> No.16927420

>>16927401
He is his wife's thing. He belongs to his wife.

>> No.16927460

>>16927203
I think you need some restraint on just picking up whatever you want, since you still want to enjoy what you're reading and not have it feel like a chore. I'll probably be in the same position anyways, since I can't seem to find a beginner VN that isn't a moege or actually has a plot. It'll be a bog either way.

>>16927355
I struggled with contractions, like それでは to そりゃ or 言っていた to 言ってた when I first started.

>> No.16927479
File: 486 KB, 706x713, 64.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16927479

I've got a few questions regarding this page

1.
>今の下だろう

I'm guessing 今の is an abbreviation for another word because の can only be the subject particle in relatives clauses, and "under of now" doesn't make sense. What's the use of の here?

2.
>ヒモの下だって

I'm guessing this isn't だって meaning "too/even/because" and that it's just ヒモの下だ with って signifying that this is what he observed/saw, is this correct?

3.
>上だっつーの

In Tae Kim's "Casual Patterns and Slang" lesson he gives examples of っつうの meaning like an exasperated "I said X" but I'm not sure where this comes from. というの doesn't have this meaning, so should it just be considered a separate expression? Also, とーちゃん is making that statement for the first time (he's not repeating himself), so I don't know how any statement like っつうの meaning "I said ~" would be valid.

4.
>通ってだな

What is this? I'm guessing he's just using 通って to mean "go over-and" and だな as a verbal pause before explaining the rest in the next panel, is this correct?

>> No.16927515

How many new words do you guys learn per day?
>inb4 anything less than 10

>> No.16927551

>>16927479
>今の下だろう
It's 今のは or 今のが. "The one just now"
>ヒモの下だって
Yes, it's だ copula + って quoting
>上だっつーの
"I'm telling you, it was above!"
>通ってだな
you are correct

>> No.16927569

>>16927515
I shoot for 20. Only got 10 in today.

>> No.16927574

can somebody explain the grammar in

>ちゃっちゃと終わらせちまおうぜ

I just don't get the らせちまおう part

>> No.16927577

>>16927515
10 since 20 would require a lot of reading that I don't have time for.

>> No.16927580

>>16927574
終わらせてしまおうぜ

>> No.16927598

>>16927551

Thanks

>> No.16927612

Does there exist a gameplay VN that surpasses Evenicle?

>> No.16927620

>>16927574
>explain the grammar
終わる + あ form of last character +せ can only be causative conjugation. So 終わらせる.
ちまう is a contraction of てしまう. So 終わらせてしまう = 終わらせちまう when you are a lazy shit.
お sound of last character + う can only be volitional form conjugation.

So it's 終わる in causative form + てしまう in volitional form. The contraction is not really hard to guess, so you probably need to work on your conjugation skills most likely.

>> No.16927626

>>16927620
I was having trouble understanding the causative plus the volition, but I get it now.

Shit still gives me issues.

>> No.16927697

>終わら
動詞「終わる」の未然形
>せ
使役の助動詞「せる」の連用形
>て
接続助詞「て」
>しまお
完了などの補助動詞「しまう」の未然形
>う
推量の助動詞「う」の終止形

>> No.16928042

Found an article just for you guys
https://matome.naver.jp/odai/2136432617198371401

>> No.16928069

When you say ケツ, is it more applicable to the anus or the whole ass region?

>> No.16928122

>>16928069
尻 is to ケツ as buttocks/bottom is to ass.

>> No.16928144

>>16927515
Left it at 20 in Anki, but I learn a lot more than that from reading whether I like it or not.

>> No.16928150
File: 123 KB, 850x877, yakumo_ran_touhou_drawn_by_komaku_juushoku__sample-0939c2e0321b2ebdbfb4fd4c2b328365.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16928150

To all of the advanced people: what really got you to reach the next level? I feel like I haven't progressed much at all lately and that there is something very important missing from my studies.

>> No.16928163

>>16909897
is it bad that I started jacking off, and came at 16:12?
I don't regret it.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action