[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 74 KB, 530x288, LovePlus02.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778383 No.6778383 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status

>11eyes - Trial patch out, 24.50% of the common route translated
Akatsuki no Goei- common route fully translated, as well as bits of the character routes (8610 lines translated total). was mentioned in a C&D sent out to another game
>Akai Ito- Insertion of the existing translation being worked on with the first day completely and inserted and working, 2600 lines total untranslated
Apathy Midnight Collection Vol. 1 - 8 of 11 arcs translated
Ashita no Kimi to Autame Ni - 5/117 scripts translated, new translator joined
Baldr Sky - Translation ongoing
>Battle Flier Itsuki- 21% translated
Cartagra - Translation is pretty much finished, QC/beta next
Concerto Note - C&D, continuing, translation at 20%
Devils Devel Concept- 25%
Entomic Impurity- 33%, translator back
>Fate/Hollow Ataraxia- 45.4% translated, second partial patch out
>Flyable Heart -Fully translated, trial patch out, in editing, 5600 lines edited
Fortune Arterial- 49 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
>Galaxy Angel: Moonlit Lovers- Milfie route complete, shared routes complete, about 10855 lines remaining, Milfeulle/Forte patch released
Hakuoki ~Shinsengumi Kitan~ - Classes done, so translation ongoing again
Hatsukoi - 66.2571% translated
Higurashi Daybreak - being translated
>Hinomaru- 5.8% translated
Himekishi Lilia- "As for the time window its taken to release...well how long did it take Blizzard to release starcraft 2 and after all that time what really changed? Lilia will be released when its released. Deal with it. "
Honey Coming- Prologue 100% translated, Common route atleast 20% with progress being made. Yuma Shichiri's route 5% translated
Hoshizora no Memoria - prologue patch out
Ikusa Megami Zero - New project starting up, C&D, continuing.
Katahane- 31602/32287 lines (97.88 %) translated, 14091/32287 (43.64%) lines edited

>> No.6778385

Kara no Shoujo - 100% translated, edited, and hacked, may be released officially
Kichikuou Rance- 20% translated
Killer Queen - 97 % translated 11312/13785lines
Kizuato - 182/246 scripts translated
Lamia no Baai - ~1/7th of the game translated, plus some new translation on top of that
LILITH-IZM03- 75% patch out
>Little Busters - ~70%, new patch released with Mio's route translated, Haruka route 47% translated
>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
>Majikoi- Prologue patch out, All Yukie stuff fully translated
M&M Enchanting Magic & Sweet Charms- 61%
>Muv Luv full patch released - Alt progress - 1520.37 /2738.39 KB (57.70%) Muv Luv overall (Ex/Un/Alt) progress, 4166.70/ 5253.50 KB (79.31%) translated, 1st Alternative patch released
>Never 7 - 33 of 97 scripts translated
Period- All image/UI editing complete, Miyu's patch released, game total translation:28.67% complete
Popotan- still going very slow, but image editing is nearly finished
>Princess Maker 5- 19%, image translation 100%, editing underway
Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated
Prision Battleship 2 - 43% translated
Pure Pure The Story of Ears and Tails- Sachi Patch released, 63.20% translated
Rance 1- Fully translated, now onto editing, etc
Rance 2 - Hacked, so being translated now
Rin ga Utau, Mirai no Ne-iro- Miku patch released, Rin part will be upcoming
Sa.Na.Ra.Ra - 7 completed scripts
School Days- Translation at 100%, chapters 1-3 released, project reconized by 0verflow, episode 4 in alpha
Seinarukana - Prologue and Chapter 1 translated, translation at 9.1%, image editing mostly complete, chapter 2 translation almost complete
Sensei Da-isuki 2- 20%, still being worked on
>Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo -translator working on non translated scripts, all of Natsumi's scripts translated, 4 of 7 Ririko's scripts translated

>> No.6778391

Sin- 60% of episode 1 translated
Sono Hanabira 7 - 50% translated, plan to finish within the next 2-4 weeks
Suiheisen made Nan Mile- Trial patch 55% translated
Sweet Pool- Active translation ongoing
Tenshi No Inai 12-Gatsu-"status: ~translating:active~"
>The Second Reproduction - Being translated
Togainu No Chi- 69% translated
To Heart2- 53% - "The final product is still years away unless I get more help. ", Tama-nee alpha patch released, Yuma's route translated
Tokimeki Memorial Girl's Side: 2nd Kiss - going into final beta
Tomoyo After - No work on the translation this week, working on a 35% partial patch
Touka Gettan: translation status: ~30% translated
Umineko 8 - To be translated
>Under The Moon- 6% translated/checked/programmed, still active
Yoakemae Yori Ruriiro Na -picked up by the guy doing Ashita no Kimi to Autame Ni, most of the first day translated
Yosuga no Sora - 20% translated
YU-NO- Total: 3628.13/3995.61KB (90.80%), Prologue patch released, all normal routes translated, translation moving onto the epilogue chapter, Editing at 1819.72/3995.61 KB (45.54%)

>> No.6778395

Official work

MangaGamer:
Koihime Musou - 1/31/2011 scheduled release, trial out, in testing
>Zaishuu The SiN - March 1st release date
Ef - "The translations for ef ~the first tale~ and latter tale are both finished now"
Dear Drops - Translation beginning once Edelweiss retranslation is complete
Harukoi Otome - Being translated
Harem Party- Focused in a recent blog post
The Season of Da Capo isn’t over yet
Unannounced title- translation and editing finished
Ongoing talks with a company whose bread and jam you would not want to eat
Chance they may be bringing over Kara no Shoujo, according to Kouryuu
Picked up a Circus title with gameplay
Additionally, random sex romps are scheduled as well

JAST
Demonbane- delayed, engine almost finished
Jingai Makyou- Not mentioned in their panel
Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ - 2011 release planned, translation near completion
Nitro Royale- being translated
DraKoi- fully fan translated, image editing is finished as well, however scripts are unlikely to be released outside of an official Jast release
Yumina the Ethereal - announced, expected to be released within a year
Sumaga- 79%, still being translated, unlikely to be released outside of an official Jast release
Muramasa - Chapter 4 complete, but because it is Nitro+, it is uncertain what will come from the project
Two remaining announcements, one this month, and one next month

Other
HgameZ is alive again, possible releases in the future
Kisaragi no Hogyoku- English trial out, now being translated as part of project T0rama
Bible Black Infection- Delayed until Janurary 25th, 2011
---
Upcoming from active fan groups
Some LiarSoft will be done by Ixrec after the Muv Luv saga
Tokimeki Memorial Girl's Side 3rd Love Plus -- Planned by the translators doing 2
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.6778402

> Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
Well that came out of nowhere

>> No.6778408

>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

God damn it! Oh well, at least it's still getting translated and thank you for it.

>> No.6778409

The best thread of the week is here!

>>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
Great news.

>> No.6778412
File: 32 KB, 547x529, fuck.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778412

>>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

Holy shit

>> No.6778414

>The Second Reproduction - Being translated

>Otome game

Fuck yes.

>> No.6778419

> Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
Holy shit.

>> No.6778421
File: 239 KB, 636x355, m1gpkaguya1.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778421

>Umineko 8 - To be translated
waiting warmly.

>> No.6778422

>>6778402
>>6778408
>>6778409
>>6778412
>>6778419
How did you not know? It got posted on here and everything.

>> No.6778427
File: 63 KB, 300x300, 1286073993037.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778427

>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

Horey shet.

>> No.6778431

>Zaishuu The SiN - March 1st release date
Cool.

>> No.6778434

>>6778422
The thread was practically dead when it was posted

>> No.6778437

>The Second Reproduction - Being translated
Nice to see another otome game get translated. It seems interesting so I'll be waiting for this one.
>Under The Moon- 6% translated/checked/programmed, still active
Nice to see that it is still alive.

>> No.6778443

>>6778422
The only reason I come to /jp/ anymore is for this thread so that's why I missed it.

>> No.6778449

>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
unpossible...

>> No.6778451

Isn't the new Sono Hanabira supposed to be released today?

>> No.6778470
File: 13 KB, 250x265, 1293205133672.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778470

>>Majikoi- Prologue patch out, All Yukie stuff fully translated
>>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

Still, miserable progress this week, huh?

>> No.6778482

>Hoshizora no Memoria - prologue patch out
Also...
>11%
>Wordwrapping more or less completed, thanks to Hacker. Unfortunately, there are aesthetic issues with selecting a monospaced font.

And QC on the prologue is about halfway done-ish. Still needs a lookover or two while we do the second half and whatnot. Then I guess we'll continue doing the rest of the common route...

>Never 7 - 33 of 97 scripts translated
Last week: >Never 7 - 28 of 97 scripts translated
Damn, you weren't kidding when you said you were in the mood to translate. Keep it up.

>> No.6778492

>>6778451
Holy shit you're not even trolling, how did I not know that
Waiting warmly.

>> No.6778494

>>6778451
Tomorrow.

http://axypbworld.wordpress.com/2011/01/02/i-feel-like-i-might-have-seen-her-before/

/jp/ isn't on top of this, for some reason.

>> No.6778504

>>6778385
>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out
The greatest time of the week indeed.

>> No.6778510

>>6778494
Damn, somehow I have completely missed this.

>> No.6778515

>>6778482

i though the hoshizora project was troll but seems it was my mistake.but what happened to their website?

>> No.6778523

>>6778494
I never thought they were translating this.

>> No.6778534

>Battle Flier Itsuki
What is that? I can't seem to find it on vndb.

>> No.6778538

>Princess Maker 5- 19%, image translation 100%, editing underway
This truly is wonderful. It truly is.

>> No.6778540

>>6778515
http://vndb.org/t1072.14

>> No.6778545

>>6778515
Only the initial installer release was a troll. Site seems to have undergone some sort of revamp, but it's the same link.

http://staircasesubs.wordpress.com/

>> No.6778573

>>6778534
http://www.frillboy.com/htm_pro1.html

>> No.6778577

>>6778482
I actually posted #34 about an hour ago. Let's just say I got really inspired to work this week. Though I'll probably slow down a little bit once I go back to college.

>> No.6778591

>To Heart2- 53%
>Yosuga no Sora - 20%
Quarterly dose.

>> No.6778600

>>6778577
I'm hoping to get MORE motivation myself once I head back. I'll be in the computer lab all day, more or less, so I'll have plenty of time to look over scripts when I'm not swamped with projects. Provided that MMO'ing doesn't get the best of me. Still, it's too hard to focus on QC'ing here at home when there's too much gaming to do here.

>> No.6778606

>>6778573
Thanks.

>> No.6778611

>>6778573
>trap

Goddammit why.

>> No.6778616
File: 546 KB, 150x113, 1243919098945.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778616

>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

>> No.6778619

>>6778611
I don't see the problem here.

>> No.6778630

What's the website to find these out?

>> No.6778636

>>6778573
It looks pretty mediocre. Art isn't too good either.

>> No.6778665

I might sound like an idiot here, but, which website does the OP hail from?

>> No.6778668

From amandehii over at GBAtemp
>I am pleased to help announce (on the behalf of Phoenix) that the (Tokimeki Memorial Girl's Side: 2nd Kiss) beta will be ending in
approx. 1 and a half weeks time starting from 040111!!

Mothers, you've got 1 week to lock up your sons.

>> No.6778672

>>6778668
They sure got that out quick

>> No.6778676

>>6778668
I'm impressed. Suppose they'll be moving on to the third one then?

>> No.6778682

>>6778630
>>6778665
Anybody?

>> No.6778686

>>6778682
OP checks everything himself/herself.

>> No.6778687

>>6778682
I can see that you're either retarded, autistic, new or all of the above. Insults notwithstanding, I believe that these are all either asked by OP directly with the staff members, be it via e-mail, IRC, etc, or checked at official websites. You might call that "original content". Now lurk more.

>> No.6778688
File: 9 KB, 465x254, WHOOOOOO.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6778688

>Battle Flier Itsuki- 21% translated

ARE YOU FUCKING SERIOUS

Link to the translation project please? Google provided nothing.

>> No.6778695

I thought it came from Tsukuru

Anyway, OP; or anyone else have any idea of the translation progress of Im@s SP?

>> No.6778697

>>6778682
>>6778665
>>6778630
What are you talking about you retard. OP checks every tl project website / asks them on irc, and collects the progress then posts it here. If you want something where most of the links can be found go http://tlwiki.org/index.php?title=Category:Off-site_Visual_Novel_Projects and the hosted project page on tlwiki. Bloody /a/ people.

>> No.6778709

>>6778695

Halted forever because people became lazy.

>> No.6778711

>>6778688
It's being done by the old Dark Translations group

>> No.6778722

>>6778711
Ah, thanks. Never thought I'd see them doing something like Itsuki, but I'm damn grateful anyway.

>> No.6778728

>Love Plus- 352/900 scripts translated (39.11%), partial patch out

No freaking way! This is pretty awesome. Does anyone have a link to the 256MB ROM of the game?

>> No.6778739

>>6778711
Looks like DDC will never be finished.

>> No.6778742

MLA just got updated tonight:

Total: 46/76 scripts (60.53%)
Total (Lines): 32532/53450 lines (60.86%)
Total (KB): 1580.02 KB/2738.39 KB (57.7%)

>> No.6778783

>>6778742
crap

I updated everything in that, but forgot to change the just MLA KB. The percentage of MLA was updated

>> No.6778830

>>6778739
It also looked kinda interesting, and, unlike all other translations made by them, I was kind of looking forward to it.
;_;

>> No.6779037

>>6778728
http://www.megaupload.com/?d=JGMAWQSR

Pre-patched

>> No.6779338

Sono Hanabira 2 translation~

http://axypbworld.wordpress.com/2011/01/09/sh2/

>> No.6779801

>>6779338
Fuck yeah, great news. Finally I can fap again on a nukige without evil dicks involved.

>> No.6779828
File: 23 KB, 200x200, hanabira5.char.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6779828

>>6779338
Torrent for game, where?

>> No.6779843

>>6779828
There's a DDL for the first three games on /rs/.

>> No.6779909

>>6779843
Damnit. I forgot about /rs/. Thanks for reminding.

>> No.6780068

>>6779338
This is nice, but still waiting for the game with Reo and Mai to be translated.

>> No.6780204

>nukige without dicks to fuck girls

It's horseshit.

>> No.6780212

>>6779801
Only problem is that you're not going to have delicious creampie NTR scenes.

>> No.6780218

Can we get past all the yuri hate?
Not every yuri fan is an annoying tool with goggles, there's people who just like it as another arousing situation. Also, Hanabira is more on the pure/dedicated love side of things than a proper "nukige"

>> No.6780219

>For those interested in Tenshi 12 still this might interest you.

"Fujifruit: How much is done script wise?
12:10 LoSs: hmm
12:10 LoSs: 80%?
12:10 LoSs: and much of it must be edited
12:10 LoSs: rededited"

and

"LoSs :if ppl want it so much, I can release the current build(笑)
12:09 LoSs no word wrapping, words leap over each other"

"LoSs: and the game crushes every 5 lines

>> No.6780224

Flyable Heart is actually at over 7200 edited lines.

>> No.6780228

>>6780224
And 0 lines translated. How does that work?

>> No.6780235

>>6780228
It gets worse. Apparently there's going to be an editing pass over the editing. SUPER editing if you will.

>> No.6780236

>>6780224
keep the trolling in your shit thread and don't infect this one, thank you,

>> No.6780243

>>6780218
Hanabira is the shit. I'm not a yuri kind of person, but I fuckin loved it. Playing through just gave me this odd warm tingly feeling.

I couldn't fap during any of the sex scenes either.

>> No.6780248

>>6780236 here, that was meant for >>6780228

>> No.6780296

>>6780248
No, I'm pretty sure I quoted the reply I meant to. Nice childishness pretending to be another poster, though.

>> No.6780325

the love plus partial patch was released by the girls that translated the love plus for girls. I'm not sure whether to be happy or fucking depress about it.

>> No.6780350

>>6780243
That's kind of how the series in general is... they captured that pretty well in the OAV.

The Dragonball reference in this was pretty amusing, too.

>> No.6780480

>>6780236
Just ignore him, or better yet filter him. Nothing happens unless you start feeding his fucking drama. It's your "TLwiki shilling" (or whatever autistic terms Flyable Heart threadists use) that infects the thread.

>> No.6780544

>Yosuga no Sora

It's useless, creators don't want it to be translated.

>> No.6780555

>>6780325
Why would you give a shit about who translated it? Wait, holy shit, there's a love plus for girls? Fucking downloaded.

>> No.6780562

Hanabira aren't nukige, that is retarded. They're shit moeroge. Also, Mai/Reo is only couple worth playing games of the others suck shit.

>> No.6780566

What about the PSP and DS Idolm@ster games?

>> No.6780749

>>6780562
is that the blonde oujo and dark hime cut? the sensei and twintails hanabira looks hot too

>> No.6780751

>>6780219
>December Without Angels actually might be released
My world is crumbling around me!
Maybe if he releases a bit, people will be more interested in helping him iron out those issues.

>> No.6780756

>Love Plus
Oh please oh please oh please oh please oh please oh please oh please

>> No.6780758

>>6780219
Holy mother of god!
I thought this project was stucked in hiatus since forever.
Dec 2011 released imminent?

>> No.6780765

>>6780749
>is that the blonde oujo and dark hime cut?
No, that's Elise and Shizuku. Rei and Mao are the short-haired tall girl and the Louise/Shana-like blonde modern tsundere archetype

>> No.6780771

>>6780749
The blonde ojou/dark hime-cut you're referring to is Eris/Shizuku, the 8th game's couple. And the sensei/twintails is Takako/Runa. The post you're quoting, Mai/Reo, is >>6779828

>>6780243
Agreed, Mai/Reo's love was too pure in the OVA for me to fap to as well.

>>6780562
Perhaps that's the case, but I still find Nanami adorable. Ditto for Runa.

Mai/Reo is pretty much the best couple though, agreed.

>> No.6780796
File: 302 KB, 1404x2115, 17.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6780796

Personally I like Eris/Shizuku the best (can't wait for the inevitable second game featuring them), but Rei/Mao is a close second.
To each their own though, it's one of the charms of the series that they don't fix on just one couple but keep introducing new ones with different relationships.

>> No.6780850

Rewrite Trial anyone?

>> No.6780858

>>6780850
why don't you check it yourself?

>> No.6780891

>Sono Hanabira 7 - 50% translated, plan to finish within the next 2-4 weeks

I'm glad SH2 is out, but damn, how long has it been like this?

>> No.6780895

>>6780891
Three or four months, I think.

>> No.6780905

>>6780895
Yeah, thought so.

Ugh.

Who's doing it, actually?

>> No.6780913

>>6780905
Some guy posting about it on a private blog, similar to hanabira 2. vndb should have the link

>> No.6780915

>>6780913
Cheers.

>> No.6781006

TakaJun started on Chris's route in Majikoi.

>> No.6781446

>>6781006
Well fuck, I have count on him being ballsy enough to ignore the poll result yet again.

On another note, at his current pace, Majikoi will only be fully translated in two years or so.

>> No.6781451

>>6779037

I love you, Anonymous.

brofist.jpg

>> No.6781475

>shipping shit

I knew yurifags were on the same level as furryfags.

>> No.6781496

>>6781446
Huh, really? I thought TakaJun was one of the faster fantranslators out there.

>> No.6781518

>>6781496
You really don't know how long is that game?

>> No.6782150

>>6781496
He is. However, he still wouldn't pull off something as ridiculous as TLing something as long as, say, Majikoi or the entire Muv-Luv saga, in less than two years. There's only one translator that crazy.

>> No.6782799

>>6782150
Sucking your own cock again?

>> No.6782811

>>6782799
If you go on his forums you'll see there's plenty of people ready to suck his cock, it's not necessarily him.

>> No.6782977

>>6782811
I'd suck ixrec's cock if it got Alt translated, too.

>> No.6784109

>>6782977

Start suckin'

>> No.6785513

age

>> No.6785550

So, according to vndb, the partial patch for Tomoyo After is supposed to be released today?
I can't wait...

>> No.6785555

>>6785550
I'll believe it when I see it

>> No.6785583

FYI Mint's patch for GAML has been out since early-December.

>> No.6785594

>>6778409
If you're lucky, it might be done before the third one is out.
( ´∀`)残念だな

>> No.6785615
File: 138 KB, 640x600, 28628.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6785615

>Total (KB): 1641.67 KB/2738.39 KB (59.95%)
2.25% up ( ´∀`)

>> No.6785730

>>6782150
Oh, it's just that long? Didn't realize.

>> No.6785747

>>6782150
Majikoi is only about twice as long as the average VN. In fact, translating Majikoi and translating Muv Luv Alternative(not including Extra and Unlimited) are probably pretty similar in terms of the time it would take. Ixrec could do it in half a year and even TakaJun and a lot of others could probably manage it in less than one year.

>> No.6786475

age

>> No.6786546

>>6785747

Are you crazy Majikoi is about 2x as long as Muvluv ALT, the only way to compare them is if you compare all 3 Muvluv games put together to Majikoi in its entirety.

>> No.6786610

Oh man oh man oh man MLA patch #2 is getting close. (75% done in lines, 71% done in kb)

>> No.6786611

>>6786610

That's Muv Luv overall progress. Alternative is at around 50%

>> No.6786619

>>6786610
Enjoy having way more blue balls than after the first partial patch if you play the second one.

>> No.6786639

>>6786611

No, it's Patch #2. And then Patch #3 will come next (and is the shortest of all 3 Patches).

>>6786619

I DON'T CARE I JUST WANT MORE MLAAAAA

>> No.6786643

>>6786639

I'll take your word for it.

>> No.6786650
File: 37 KB, 459x433, 1182352783.gamma-g_tatu040512.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6786650

Have you guys ever thought about trying to translate Morenatsu?
Even though its VN about trying to get it on with different male furry guys, alot of people would like to play it.

>> No.6786657
File: 77 KB, 424x318, 1292491018948.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6786657

>>6786650

>> No.6786664

So what the hell is love plus anyway?

>> No.6786675

>>6786664
DS VN that's apparently so much like having a real girlfriend, that Jap men have married their DS's

>> No.6786681

>>6786675

Fascinating, will it work with a DS emulator?

>> No.6786682

>>6786664
girlfriend simulation. You set up dates, talk about stuff, build up your stats, simulate kissing, have her work out with you, have her wake you up, etc.
It's not really a "visual novel", more like old school dating sim.

>> No.6786690

>>6786681
It probobly does.
You know Japanese? Then go for it.

>> No.6786693

>>6786690

But the patch would partially translate it, right?

>> No.6786707

F/a/ggot here, nothing on the Amagami game?

>> No.6786713

>>6786707
No one picked it up yet, and I doubt anyone will since the anime isn't particularly bad as far as adaption go.
yeah, I know Rihoko got shafted, deal with it

>> No.6786813

Will there be partials for each girl for Majikoi?

>> No.6786860

>>6786813
you mean a patch for every girl route translated? Then yes
do note, there are bro routes too

>> No.6786874

Silly question, but does MLA contain gameplay? That's probably the one thing putting me off it.

>> No.6786892

>>6786874
No gameplay, it's a VN through and through. There's a hex-based strategy game with Altered Fable though.

>> No.6786897

>>6786874
nope. The mech interface screens are just that, immersion.

>> No.6786962

What's the suggested route order for Symphonic Rain?
Does it even matter which heroine I do first/later?

>> No.6786996

>do note, there are bro routes too
but i don't want bro routes. i want trap routes. unless they're bro traps, then i'm okay with this.

>> No.6787008
File: 57 KB, 632x571, silence.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6787008

>>6786996

>> No.6787244

>>6786892
> There's a hex-based strategy game with Altered Fable though.
I think you mean story accurate BETA rape simulator.

>> No.6787266
File: 83 KB, 300x300, 8071054.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6787266

Majikoi:
Jan 10
Yukie route editing: 50%
Chris route TL: 3%
Chris received the highest vote total, so her route will be translated next.

>> No.6787329

>>6786546
Going by the averaged together value of all the playtime values at erogamescape, Alternative actually beats Majikoi by a few hours. Going by script size, Majikoi has a slight edge (2.75 MB Vs. 3.0 MB) but I can imagine that Muv Luv Alt's overall more technical wordiness probably makes up the difference in overall time consumption during translation. Number of lines is a bad indication to use for length because it can be very inconsistent, but anyway, for Majikoi is about twice as much as Sharin no Kuni(which is also 1.5 MB, so it's twice its size in script too) which is what I mean by 'twice the size' of a typical VN. Sharin no Kuni took about 20 hours so Majikoi would take about 40(the egs estimates have it at 35, Muv Luv Alt at 40)

I don't really know why you think Majikoi is this huge OMG BIGGEST GAME over, but yeah. I mean, it's a pretty damn big game but still not on the level of some other stuff. Definitely more reasonable to compare it to Alt alone than it is to compare it to the whole saga

>> No.6787524

>>6786962
Torta, Lise, then Fal.

>> No.6787724

>>6787524
What? No. Most people say Lise -> Fal (these two are kind of interchangable, really) -> Torta Al Fine will have a lot more impact if you've just finished Torta's route, because it basically expands on it.

>> No.6787734 [DELETED] 

>>6787724
Pretty sure you can't read al fine at all before you haven't read the other 3 routes.
I also recommend leaving Torta for last, though, because it's the most important one for al fine and you might want to have it fresh in mind.

>> No.6787790

>>6787724
Obviously it's a matter of opinion, but I prefer to do Torta's first, rather than reading two Torta-focused routes one after another. That way, Torta's first end has time to sink in, and then after going through Lise and Fal, you revisit the first route from a different point-of-view, finally realizing it wasn't as simple as it seemed. To me, that is what gives it more impact.

>> No.6788274

>>6787329
Maybe he's retarded and thought "omg majikoi install size is twice the size of mla therefore it must be twice as long" or something along those lines

>> No.6788566

age

>> No.6789352

Doesn't Loveplus need you to talk to your DS in some scenes? How does that work?

>> No.6789359

You know, it's pretty surprising that this thread needs the whole 4 posts to fit everything. It wasn't so long ago you only needed two.

>> No.6789389

>>6789359
Lots of projects are accumulating on the list that are for all intents and purposes dead. Some of these haven't had an update in months and many have only advanced a percentage or two in the same span, usually from some new guy joining, working for a week, then stopping like all the others.

>> No.6789564

Random question here since it's quite minor to deserve its' own thread...

Sharin no Kuni is having issues going fullscreen. I can play fine in windowed mode, but hey, fullscreen is better.

Pretty much, as soon as I go fullscreen the program refuses to stay focused (i.e. I'll switch to SnK and it will swap back to desktop immediately but not crash). How can I fix this?

>> No.6789641

>>6789564
I had a problem playing it in full screen too.
Switch your resolution to 1080 it should run fine.

>> No.6789653

>Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~ - 2011 release planned, translation near completion

I still feel the stab...

>> No.6789673

>>6789653
You can always use the patches based on the last available edited files:

http://kureha.no-ip.org/k1/index.php?topic=182.msg8402#msg8402

http://kureha.no-ip.org/k1/index.php?topic=182.msg8405#msg8405

>> No.6789765

Can anyone give me their opinion on Amakami Vampire? Would you like the game if you liked Fortune Arterial? Would you say it was worth translating?

>> No.6789809

I post here cause i don't want to start a new thread. I finally started playing My girlfriend is the President but the save/load doesn't seem to work properly, once i save it for the first time the load function will only load that first save no matter what save i try to load. I've tried deleting the save folder and starting a new game but it still will only load that very first save that i deleted. Reinstalling doesn't work either, it still only will load the first save i make. Anyway to fix this?

>> No.6789864

>>6789809
Don't close the program and leave your computer running until you finish it. How hard is that?

>> No.6790014

>Katahane- 31602/32287 lines (97.88 %) translated, 14091/32287 (43.64%) lines edited
Does anyone have any idea how long is this going to take? Editing doesn't seem to be moving much at all.

>> No.6790021

>>6790014
I heard rumors that they're shooting for a Valentines Day release.

>> No.6790117

>>6790021
In one month's time? Wonderful!

>> No.6790426

>>6790014
There's a complete tool change going on now with an entirely new scriptformat and everyone is waiting on that to be completed. Don't expect it by valentines.

>> No.6790675

>>6789359
An entire post is dedicated to official work. MG has been pretty busy.

>> No.6790680

http://staircasesubs.wordpress.com/2011/01/11/status-update-2/

Hm. We're up to 12.4% now? QC still has a bit of catching up to do, though...

>> No.6790707

>>6790675
but not busy enough to publish Kara no Shoujo
seriously fuck my life

>> No.6790801

>>6790707
It's not up to them.

>> No.6791439

bump

>> No.6792313

>>6791439

>> No.6793448

They see me bumpin'. They be cheerin'.

>> No.6793512

I/O Translation project: http://tlwiki.tsukuru.info/index.php?title=I/O

>> No.6793527

>>6793512
>translation project
>no translator
Great success.

>> No.6793528

>>6793512
Hard to really call that a translation project when the only thing that has been done is script dumping.

>> No.6793532

When will the official CHAOS;HEAD be released?

>> No.6793642

>>6793512
>>6793527
>>6793528
The Never7 translator expressed interest in TL'ing I/O as well, he might step forward. I doubt he'd do so right now though, he's still got Never7 to finish.

>> No.6793677

>>6793642

Isn't he translating 12Riven as well? (well, at least planning to maybe after Never7)

>> No.6793874

>>6793677
He might just be doing them in chronological release order, which is probably for the best. I/O overally is probably a better VN than both Never7 and 12Riven anyhow.

>> No.6794544

For the two of you who could be interested: http://projects.mattsmessyroom.com/welcometopiacarrot2/

>> No.6794630

>>6794544
Yeah, I'm interested don't worry. Hopefully that one other guy might see it too.

>> No.6794637
File: 30 KB, 341x381, good good.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6794637

>>6794544
Oh, god, yes!

>> No.6794640

Translation where? Oh wait ... 100000 preorders first

>> No.6794643
File: 26 KB, 256x368, Witch on the Holy Night.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6794643

>>6794640

Forgot my pic

>> No.6794701

>>6794640
I can't believe that is actually going on. No, I don't mean this "I can't believe" like "oh gosh, that's unbelivable", but more like "there's not been enough evidence of this, and it's way too stupid to be true".
Or has somebody actually confirmed this?

>> No.6794706

>>6794701
Find another viable reason for the delay.
Nasu announced that the script and system were completed ages ago.

>> No.6794709
File: 309 KB, 919x689, 1294776971198.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6794709

>Togainu No Chi- 69% translated

Still no progressions? Damn

>> No.6794713

>>6794706
Perhaps he suddenly became unsatisfied with the script at the last minute. I wouldn't put it past Nasu.

>> No.6794720

>>6794713
He would have announced the reason if it was the case.
When there is a delay they always say why, except in this case.
Mahoyo being delayed due to the lackluster (for TM) preorder make sense to me, especially with all these anime that have been announced.
They probably want to use the anime to revitalize the TM fanbase that have diminished during the last few years.

>> No.6794721

>>6794706
There's more to a VN than script and system.

>> No.6794748

>Fate/Hollow Ataraxia- 45.4% translated, second partial patch out

Remind me why this is taking so long.

>> No.6794750

>>6794748
The translators working on it are not competent or even that dedicated to the project, it's more like some guys filling a sentence once in a while and editing horrible machine translations.

>> No.6794751

>>6794748
No real translator and retardation/general

>> No.6794752

>>6794748
Translators who barely know any Japanese?

>> No.6794765

>>6794544
But the third is the one with Nana.

... Speaking of which, does the game have the same seiyuu as the movie?

>> No.6794778

they are still working on love plus?

>> No.6794784

>>6793874
I have signed up to translate I/O as well. I plan to translate them in the following order:
Never7-I/O-12Riven

>> No.6794787

>>6794778
it's funny because they started as soon as the game was released, and by the time they'll hit even 50% they'll be two games behind already

>> No.6794789
File: 28 KB, 410x307, brofist2.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6794789

>>6794784
Keep up the good work and take it easy.
Dont get burnt out.

>> No.6794797
File: 88 KB, 298x308, 1285099700394.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6794797

>Fate/Hollow Ataraxia- 45.4% translated, second partial patch out

>> No.6794915

>>6794544
I hope this won't be as much of a pain as the first one to get working.

>> No.6794967

What was the name of the Rewrite IRC again?

>> No.6795141

>>6794797

45.7% now bitch.

>>6794967

#rewrite on Rizon.

>> No.6795924

Anyone know if the Umineko Tsubasa is going to be translated as well? I'd like to know what those hints are about, preferably before playing Umineko 8.

>> No.6797002

So when are we going to get a Duel Savior (Justice) translation project?
I want something else with gameplay, I've played Rance and BBA to death already.

>> No.6797020
File: 269 KB, 481x629, 1898.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6797020

katawa hijack!

>> No.6797039

>>6797020
Please don't shit up the thread

>> No.6797066

>>6797002
Talk to Aroduc. I know he's a fan.

>> No.6797079

Approximately 72 hours until the next Best Thread of the Week, is your body ready?

>> No.6797098

I'm surprised this thread is still here. Does it really need to be kept around till the next one arrives?

>>6797079

My body is always ready and willing for VNTLStatus.

>> No.6797140

>>6797098
It's nice when it does. It's a good thread to watch, to keep up on new developments and whatnot. Though nowadays I use custom feeds to watch all the projects I'm interested in anyway, I still usually check in here first when I come to /jp/.

>> No.6797814

stealth bump

>> No.6797818

>>6797814
That's not very stealthy

>> No.6797835

>>6797140
One of the key reasons I go to /jp/, really. I could just watch VNDB like a hawk, but this is the lazy man's way of knowing new releases, and plus, people post DL links here that are hard to find otherwise.

>> No.6798379

1 script left of Ririko route in Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo.

>> No.6798972

>>6798379
And then million scripts of Touka and Sachi.

>> No.6798977

>>6797002
You are getting more Rance.

>> No.6799102

If any of you are bored and have a copy of Majikoi, beta testing for Mayucchi's route should be beginning soon. It looks like there might be a lack of testers.

The admissions test is finding out where to apply on your own.

>> No.6799106

>>6799102
>forums
>get out of 4chon

>> No.6799138

>>6798977
I cannot wait for you morons to figure out that the majority of the Rance games were terrible when they were released back before you stopped wetting the bed and are even more terrible today.

>> No.6799150

>>6799138
I know, I don't even like Rance because it really bores me.

>> No.6799154

>>6799138
I love dungeon crawlers and I have played plenty of Rance games even in Japanese.
I surely don't think I would be dissapointed.

>> No.6799278

>>6798379
Waiting with warmth approaching the heat of the core of the Sun.

>> No.6799388
File: 125 KB, 793x594, bro.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6799388

>>6798972
I might be the only person here that likes Sachi, her route was my favorite. Maybe that's why i like G-sen Kanon so much, because she looks like her.
Just a random thought.

>> No.6799412

>>6799388
Well, like they say, there's no accounting for taste in the end.

>> No.6799548

>>6799388
Whoa, how did you get to that point? I played Sachi's route, but I don't remember getting permission to screw Natsumi.. fuck, this makes me want to reinstall.

>> No.6799564

>>6799388
Lots of people like Sachi.

Including me, I think I was planning to go for Natsumi the first time I played but ended up unable to resist Sachi. I am weak.

>> No.6800664

bump

>> No.6800676

>>6799564
I like Sachi, but her sprite is really ugly.

>> No.6800677

>>6799388
Genki isn't my cup of tea. I can't take it easy with them. Too much stress.

>> No.6800685

I don't like Sachi. She reminds me too much of Peppermint Patty.

>> No.6800806 [DELETED] 

http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=818

>> No.6800871

This is thread-related
>>6800683
Bye bye, MLA.

>> No.6800989

I'm confused, where do you download the partial/complete patches..?

>> No.6801013

>>6800989
Go to vndb
check the game you're interested in
select the eng patch
go to the web
download
ALSO GOOGLE

>> No.6801111

>>6799388
While Sachi wasn't my favourite, her route was pretty good because of her obligation. As badass as Kiriko's obligation was, Sachi's seemed to be the most realistic and least silly.

>> No.6801121

>>6801111
She was rage worthy during her route, like REALLY:

>> No.6801201
File: 34 KB, 493x402, 1294319074404.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6801201

>MLA LICENSED
FUCK
MY
LIFE

>> No.6801212

>>6801121
That was the entire point. Honestly, the only character that wasn't annoying because of her obligation and mental problems is Touka, because it was actually her mother.

>> No.6801270

>>6801212
>Honestly, the only character that wasn't annoying because of her obligation and mental problems is Touka,
"Help me Kenichi I'm a useless bitch who can't think for myself" isn't annoying?

>> No.6801282

>>6801270
if the heroines were perfectly adjusted individuals the game would be awfully short, don't you think?

>> No.6801293

>>6801201
I have no idea why Ixrec contacted Age for. He's not even asking for any money for the translation work either, so this is completely fucked up.

>> No.6801331

>>6801293
INTERNET FAME

>> No.6801423

>>6801293
Also forget about all the other translations he promised

>> No.6801885

Approximately 48 hours until the next Best Thread of the Week, is your body ready?

>> No.6802032

>>6801293
He's trying to become the Messiah of Translations, I'd guess.

>> No.6802035

At least we have YU-NO, right? Right?

>> No.6802061

>>6802035
Wait for a C&D when it gets into the last stages.

>> No.6802078

>>6801885

I'm not sure I want to see it now, to be honest. It'll have the MLA news which means it'll probbably devolve into some kind of gigantic shitstorm like that other thread.

What a horrible fate for the Best Thread ;_;

>> No.6802088

>>6802035
Yu-no can't even be licensed because (real endgame spoiler, read at your own risk) 2 heroines are blood related daughters.

>> No.6802120

>>6802061
It doesn't matter. As I already said above, it's not a game which can be released faithfully via license, and not to mention all the improvements we've been made to the release would go into dust too (saturn exclusive scenes, or that painstaking voicepatch which took so many months etc).
And on a sidenote, one developer who originally made the game seems to be cheering us on secretly.

>> No.6803213

Anti spam bump.

>> No.6803230

>>6802035
No, stuck in TLwiki editing hell.

>> No.6803258

>>6803230
Not really. Editing will progress soon again. It's a shame we never had much luck with it so far.

>> No.6804250
File: 73 KB, 633x476, zamen.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
6804250

The VNs i'm really interested:
YU-NO has practically zero risk of lol license due to being old as shit, people don't like the cg etc, so fuck yeah, 99% safe
Majikoi may be safe due to nightmarish VA licensing issues, then again they could pull a Koihime Musou, i'd say 70% safe
Baldr Sky: OHGODNOTTHISTOOPLEASE, keeping a low profile is always good

The VNs i'm interested:
Kizuato is dead
Katahane would be at risk if Tarte wasn't dead
Little Busters, Mangagamer supposedly was in talks with Key like ages ago, nah i don't think so
Yosuga no Sora is dead, zero chance of license anyway
Killer Queen looks dead
Touka Gettan, no one cares about it+low profile=safe

bumping with content

>> No.6804257

>>6804250
>Katahane would be at risk if Tarte wasn't dead
tarte didn't turn into Rococo works?

>> No.6804270

>>6804257
vndb says:
Defunct. Some staff members went on to create Rococo Works.
well shit, now i'm worried

>> No.6804665

/jp/ - Fear Mongering/General

>> No.6804721

>>6804665
Yeah, most of us probably are overreacting a lot, but this whole thing with MLA came out of literally fucking nowhere, and most of us have had nothing but bad experiences with such announcements, so it's natural we'd be a little bit concerned. Still, I'd like to believe in Ixrec, and think that it will work out this time.

>> No.6804783

>>6804665
once bitten twice shy

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action