[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 509 KB, 806x626, rin.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
3150702 No.3150702 [Reply] [Original]

>> No.3150706

translation and game where

>> No.3150710

What happened to this project? Was it ever finished?

>> No.3150712

>>3150706
It'll never be released. I said it here first.

>> No.3150715

torrent where?

>> No.3150720

>>3150706
Just play it raw, it's fairly simple language. They're only ○school children, so it's simple enough to understand what they say.

>> No.3150731

>>3150710
http://kodomo.scarletdevilmansion.com/
They apparently managed to find a new translator, otherwise I'd have volunteered my extremely flakey translation skills to the project. But tthey haven't updated the progress, it's been at 14% for a year or so I think...

>> No.3150733

>>3150720
Nobody here understands Japanese.

>> No.3150743

GAME WHERE

>> No.3150747

>>3150731
All those projects seem to be stuck at around 10%... Are we being trolled again all over again?

>> No.3150762

>>3150747
>those projects
wut?

>> No.3150941

>>3150731
FFFFFFFFF

>> No.3150990

>>3150762
Sensei Da~isuki 2 is another example, I think. Started in 2007 or 2006. 11%.
Maybe if I ever get my Japanese leveled up enough to translate for others rather than just blunder through myself, I might start a translation project myself, and get us a decent loli game. Besides Saya, what do we have translated that isn't shit?

>> No.3151036

>>3150731
>otherwise I'd have volunteered my extremely flakey translation skills to the project.
Do it. That guy is long gone. There's no translator right now.

>> No.3151059

>>3151036
I'm not sure how much I could manage, I haven't even finished learning the 5th grade Kanji yet, but I suppose I can try. I'll probably be pretty dependent on a a dictionary/Rikaichan, and probably have mistakes in, but I'll give it a go, though I can't start for a week or so.

>> No.3151064

GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE GAME WHERE

>> No.3151105
File: 175 KB, 800x600, brofist.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
3151105

>>3151059
Brofist, if you translate it.

>> No.3151320

>>3151105

Wow, that guy on the right has a huge ass.

>> No.3151351

>>3151320
Thats a guy?

>> No.3151352

>>3151320
It's a guy?

>> No.3151365

>>3151320
TRAPS, HAVE TO PLAY

>> No.3151377

>>3151352

That's a girl

>> No.3152158

>>3151059
Awesome. I'll be waiting for your email.

>> No.3152987

>>3151059

I translate a lot myself with just look ups and some basic skills. I probably lose the finer points, but I do get a decent grasp of what is going on.

Of course I haven't bothered to release anything with my level of skill. But I'll keep practicing and see where it takes me.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action