[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 112 KB, 199x378, lame.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366089 No.21366089 [Reply] [Original]

The Grimoire of Usami has been translated. https://mangadex.org/title/36526/the-grimoire-of-usami-hifuu-kurabu-ikai-satsuei-kiroku-touhou-project
Surprising amount of lore in here. Shinmyoumaru has a ton of connections I wouldn't have expected.

>> No.21366128 [SPOILER] 
File: 3.05 MB, 1520x2160, 1558162540494.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366128

>>21366089
this is from violet detector?

>> No.21366130

Why is the manga left-to-right?

>> No.21366145

>>21366130
Seija, duh.

>> No.21366156

why the fuck is this left-to-right
translation trannies?

>> No.21366199

Why are there 2 dorks being used as judges?

>> No.21366200

these reaction faces have the potential to be exploitable

>> No.21366209
File: 95 KB, 194x311, empty and dull.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366209

>/jp/

>> No.21366213
File: 139 KB, 244x464, awful exec.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366213

>>21366200
Reimu hates everything

>> No.21366216
File: 54 KB, 135x260, yuyu.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366216

>>21366199
Yuyuko's fault

>> No.21366221
File: 107 KB, 243x250, dorkface.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366221

>> No.21366228
File: 133 KB, 202x379, sumi1.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366228

>> No.21366236

>>21366228
WHATA FUK XD

>> No.21366244
File: 347 KB, 404x430, oh no no no no.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366244

>>21366228

>> No.21366247
File: 1.81 MB, 1520x2160, y16.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366247

Why is the Crown Prince so good at everything? How was this contest ever fair if she could enter?

>> No.21366253

this was a really fun read and a lot better than i was expecting

>> No.21366264
File: 275 KB, 482x462, Reimu drenched.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366264

>> No.21366267
File: 94 KB, 202x379, pp.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366267

Reimu upon seeing your peepee!

>> No.21366274
File: 16 KB, 198x377, dork.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366274

>>21366221

>> No.21366371

why is Hina in the evil team? I'll rape her for that.

>> No.21366405
File: 1.97 MB, 1520x2160, M8.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366405

Is this the first time Lily's said something other than "It's spring!"?

>> No.21366556

>Usami
I'm sorry ZUN but I'm going to skip this

>> No.21366612

>>21366556
give it a try, she behave good in this work, and the comments of the spell cards are made by Sakuya,Youmu,Marisa,Reimu and Sanae not only Sumireko.
I don't understand how the hate for a character could made someome miss a great work like this.

>> No.21366683

>>21366405
I love her. She's my favorite fairy and a good person.

>> No.21366896
File: 65 KB, 146x258, daily dose.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21366896

Obrigado, doutor

>> No.21367205
File: 92 KB, 294x637, rude.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21367205

>>21366156
Now why would the manga featuring the amanojaku who's talent is reversal be reversed, I wonder?

>> No.21367260

>>21366156
obsessed

>> No.21367272

>>21366274
Dorkiest of dorks

>> No.21367308

Who cares?
If you are still an EOP relying on translation trannies in 2019 you don't belong on /jp/

>> No.21367322
File: 448 KB, 800x800, the girls.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21367322

>>21366896
https://www.youtube.com/watch?v=3x4weajfqm0

>> No.21367363

>>21367308
>>21367260

>> No.21367371

>>21366089
Reading through this gives me more respect for fairies.
Here on /jp/, I would say they’re used to Fairies being stupid or inept at complicated thinking but looking Luna males me see more how Fairies might know more about the universe overall than humans can know or less understand.
Marisa’s comment and Star’s danmaku brings this contrast.
Fairies like to have fun and appear dumb but they might be the wisest or most knowledgeable creatures in Gensokyo. The reason why they act how they do is because they have nothing more to worry about.

>> No.21367417

>>21367363
Translators are incompetent losers, especially fan translators most commonly don't know Japanese and care about translating only because they can't enjoy the Japanese as such they shit out miserable translations for themselves and their fellow EOPs to gobble up. Not to mention that English and Japanese are incompatible languages and translations pretty much can't not be awful. ZUN's writing is ruined completely by these.

Anyone who didn't care to get fed subpar bullshit from loser translators completely clueless of what they are doing has learned Japanese by now.

I once checked out the Discord some of these translators connect on and it was actually painful looking at how fucking little they actually knew. The problem is that they tackle Japanese with the mindset "I want to translate shit" and get into translating things leagues above their level without having any right to.

TLDR:
Learn Japanese or you are gay

>> No.21367418

>>21366128
Yes.

>> No.21367431

>>21367417
Anon, there's probably not even a dozen people on this board who actually know Japanese.

>> No.21367452

>>21367205
some other comment said every grimoire is left to right but I dunno about that

>> No.21367465

>>21366405
She has been reported to say "Let go of me!" when captured once.

>> No.21367474

Is this penis inspection thread?

>> No.21367475

>>21366556
Even though it's "her book" it's more about Shinmyoumaru and Seija

>> No.21367524

https://mangadex.org/chapter/615937/17
Oh no no no what the fuck Suika!

>> No.21367530 [DELETED] 

>>21367474
No.
>>>/b/ and >>>/gif/ do that. And >>>/hm/, and >>>/cm/.

>> No.21367536

>>21366089
...
K den.
https://mangadex.org/chapter/615937/19

*shoots eony insider*
There. No lawsuit this time Nue.

>> No.21367551 [DELETED] 

Imagine having a mental disease about your sexuality and your identity.
Imagine being such a pathetic waste of oxygen and money. The world let the doors of the asylums wide open, it seems.

>> No.21367558 [DELETED] 

>>21367551
Homosexuality is a mental disease.
Fact.

>> No.21367579 [DELETED] 

>>21367551
this has nothing to do with this print work

>> No.21367611

>>21367536
That's interesting. I know Keener is a myriad god, but does she have any mythological connection to Nue?

>> No.21367690

>>21366089
Reimu loves her daughter Sunny. And Marisa's a big fan of Benben.

>> No.21367708

>>21366089
That was cute. We really need new Touhou manga.

>> No.21367719

>>21366089
So Yukari likes art and Okina is a pathological liar
https://mangadex.org/chapter/615937/42

>> No.21367741 [DELETED] 

>>21367551
>>21367558
Good discussion of the book lads.

>> No.21367757 [DELETED] 

I want /v/ to leave

>> No.21367880
File: 123 KB, 888x354, .jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21367880

The thing about these is that it's not a translation but a localization. The Usami shit they pull is fucking ridiculous as well. Honestly I pity people forced to read this.

>> No.21367957 [DELETED] 

I refuse to read translations made by transgenders.

>> No.21368002

Those dumb cunts sure love rainbows.

>> No.21368012

>>21368002
Rainbow Danmaku looks very nice

>> No.21368086

I wonder why no danmaku from Touhou 6 - 10 was used.

>> No.21368098

>>21368086
There's already a book for that.

>> No.21368106

>>21368086
https://en.touhouwiki.net/wiki/The_Grimoire_of_Marisa

>> No.21368108

>>21368098
Guess you're right. I hadn't really thought about that.

>> No.21368125

>>21366264
Reimu, no!

>> No.21368133

>>21366209
Who are you quoting?

>> No.21368135

>>21367431
I do. Can I have it raw instead?

>> No.21368237

>>21367880
Are you seriously complaining about that first panel? Really?

It's totally accurate.

>> No.21368326

>>21367880
I wish they'd stop trying to localize Touhou. Remember VD and how hard they tried putting memes into it? I miss the static patch team.

>> No.21368375

>>21368326
>hurr move out of the way BITCH xd
So much for these whiny cunts and their supposed desire for accuracy.

>> No.21368437

Why no danmaku seems to please Reimu?

>> No.21368447

>>21368375
One line that isn't a meme can't possibly be worse than tumblr memes and 2006 memespeak.

>> No.21368460

>>21368437
She loves a few of them, like Kogasa's rainbow.

>> No.21368486
File: 15 KB, 146x169, kimo.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368486

>>21368460
I'm surprised her mean score is probably below 5.

>> No.21368495

>>21367611
Well, she's a hidden god? That's only what I can guess.

>> No.21368512

>>21368326
What I want to know is why the few people here who actually can read Japanese and always point out the flaws in these translations don't, ya know, do it themselves and offer something better to the community. Its one thing to bitch about bad translating, but for those who personally think they can do a better job I dont see why they dont just go ahead and do exactly that. If just one person gets a hold of the raws (which im sure we can) It shouldnt be hard to have threads where some actual work gets done.

>> No.21368537

>>21368437
She's seen it all before.
>>21368512
That would require dismounting their high horse.

>> No.21368543

https://mangadex.org/chapter/615937/31
Is Okina's comment a reference to what's going on in VFiS? I don't think there were any other moment where she could've met Heca.

>> No.21368544

>>21368512
The people bitching mostly can't actually read japanese and just saw the translators adding english memespeak over the jap memespeak in Sumireko's game or some of the silly translations on the translator wiki, like Klingon. No one who knows japanese would miss the IN english patch which even had the translator admit in an interview that he just made stuff up.

>> No.21368549

>>21368512
You weren't here during VD? Some dude released static patch.

>> No.21368553

>>21368544
This.

>> No.21368562

>>21368512
>>21368549

>> No.21368576

>>21368549
>>21368562
Im well aware. I was there during that whole fiasco (and I believe I still have said patch). My point is more of an overall thing, for all of the new official stuff. The VD patch was an outlier.

>> No.21368616

>>21368437
Reimu just has weird tastes and always rates low. She does the same for the cross reviews of characters.

All of the characters are actually rather disappointed in the first segment. Deep down they want to see some real (dangerous) danmaku.

>> No.21368623

>>21368437
>>21368616
Not true. She rated UFO cast pretty high.

>> No.21368654

>>21368512
Because we didn’t learn Japanese to spoonfeed your sorry bitch ass. Why would I put in the work if all I care about is enjoying the work in its original form? Translations are shit no matter who makes them because the languages are so different but they are doubly shit if it’s some tumblr meme localization which your gay ass seems to have no problem with.

>> No.21368664

>>21368237
By totally accurate you mean entirely not what she said? That line shows localization, that is completely rewriting the original, perfectly.

>> No.21368677
File: 191 KB, 620x266, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368677

We can take a look at more as well lol

おいおい = Come on get a grip Reimu

>> No.21368684
File: 150 KB, 570x250, page 9 manga.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368684

凄く大きい = pretty crazy huge
Here is them inserting dumb meme speak where there is none

>> No.21368693
File: 218 KB, 887x302, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368693

This pannel is simply wrong.

霊夢が企画したイベントにしては...
"Even though it's an event planned by Reimu..."

>> No.21368694

>>21368654
This makes you more useless than the trannies though. At least the contribute something. The high horse >>21368537 mentioned wasn't an exaggeration. Be the change you want to see anon, or stop bitching.

>> No.21368700

>>21368694
The change I want is for everybody to learn Japanese and not encourage tranny translators who started looking into Japanese to get community points for translating shit they don't understand

>> No.21368714

>>21367880
>hey, after this the viewers are going to be nervous
>c'mon now, you can't do that. that's a tough act to follow you know

honestly people who can't read nip are better with google translating but oh well, whatever suits them best

>> No.21368718

>>21368700
>The change I want is for everybody to learn Japanese
Just learn a whole new language to enjoy Touhou. It's that easy.

>> No.21368722

>>21368714
It doesn't say viewers but the people performing the fireworks.

>> No.21368742

Clartranny back at it again by forcing his shit "Reimers" meme. Why the fuck is a Japanese nickname (Reimucchi) being localized?

>> No.21368769

>>21368684
>dumb meme speak
That's just how American teenagers talk. Because these guys seem to think Sumireko is American for some reason.

>> No.21368780
File: 264 KB, 211x669, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368780

And this fucking shit right. These people clearly don't understand how the Japanese actually feels. Seeing some ぷぷぷ laugh in manga is completely normal and not jarring in the slightest while translating it to a big *Pffhh!* (note the stars) fucking is. These people make this character 10 times more obnoxious than is actually the case.

>> No.21368781

>>21368742
>Reimers
*sigh*

>> No.21368784
File: 207 KB, 500x500, mikoquestion.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368784

Why have you not become a taoist after watching Miko win the festival, /jp/?

>> No.21368788

>>21368718
Yes? Plenty of people have learnt English because video games. I see no difference here.

>> No.21368794
File: 151 KB, 151x559, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368794

And don't get me started on this shit. Apologists want you to believe this is acceptable.
*WHEEZE*

Are you fucking kidding me.

>> No.21368799

>>21368788
Because people generally use English for a lot of things you retard.

>> No.21368802

>>21368799
Ah so you're just lazy then.

>> No.21368805

>>21368788
I too see no difference between a language you have to go out of your way to learn and one that is being taught in school in many countries.

>> No.21368812
File: 1.72 MB, 1527x962, youmu vs tenshi.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368812

I appreciate that they fixed the best Youmu moment in the translation.

>> No.21368819

>>21368799
If you're Touhou fan I presume that you're a fan of Japanese pop culture in general. Again no reason not to learn Japanese.

>> No.21368831

>>21368802
Yeah dude forgive me for not wanting to waste time learning a complex language just for a video game series. But yeah I'm lazy lmao. You on the other hand are braindead enough to think learning Japanese and English are remotely comparable.

>>21368819
>If you're Touhou fan I presume that you're a fan of Japanese pop culture in general.
I'm sorry but no. I fail to see how enjoying Touhou involves liking Japanese pop culture as a whole. I do to some extent, but not to the point I'd waste my time learning Japanese considering my time schedule is restricted.

>> No.21368837
File: 610 KB, 1088x428, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368837

>> No.21368850

>>21368769
It makes sense because they're translating from Japanese to American.

>> No.21368851
File: 38 KB, 500x500, get out of jp.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368851

>>21368831
>But yeah I'm lazy lmao.
Glad you've come to your senses. If you don't mind being fed shit I suppose I can't blame you.

>> No.21368866
File: 416 KB, 598x385, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368866

ドカッ = Knee
lol

>> No.21368869

>>21368851
Thanks for the (You)

>> No.21368883
File: 396 KB, 896x313, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368883

I mean they completely change what is actually being said.

I suppose however this is what I would expect to see if it was officially translated and printed for Americans to gobble up.
No respect for the original, 100% localized.

>> No.21368892

>>21368780
The translations are taken from the touhouwiki. A lot of translations on there are pretty bad. It really shouldn't surprise anyone.
How would you translate ぷぷぷ? The many types of Japanese laughs aren't exactly easy to translate.

>> No.21368913

>>21368892
First of all I wouldn't translate anything, but if I had to with a gun held to my head I'd probably just do fufufu or hahaha or something close to the original. Most of these Japanese laughs English readers of fan translations are already used to so unless you aren't aiming for localizing it (which they have) it shouldn't be a problem.

>> No.21368931
File: 422 KB, 924x345, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21368931

司会者 = MC

>> No.21368946

>>21368931
Clartard's agenda is to make Sumireko sound as retarded as possible for some reason

>> No.21368969

>>21368850
Sumireko isn't American though. That's the problem here, they keep translating her as if she is.

>> No.21369018 [DELETED] 
File: 127 KB, 600x841, 1558201093647.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369018

Have sex

>> No.21369023
File: 169 KB, 209x390, teenager speak.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369023

>>21368946
Even in the original she sometimes sounds like a retarded teenage girl.

>>21368969
The thing is that you can't translate it in a way that she sounds like a Japanese teenager. Having her sound like an American teenager is still the closest you get.

>> No.21369030

>>21369018
I am going to FUCK that hermit while her zombie watches.

>> No.21369077
File: 151 KB, 900x1218, D3J6TZIVYAApFA3.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369077

>>21369018
please

>> No.21369116

That was a good read. I know it's been forever since the Grimoire of Marisa, but the giant step forward is quite impressive. Lots of nice jokes and the manga segment was fun.

>> No.21369144

My favorite part of new Touhou releases is seeing ""Japanese"" ""experts"" criticizing the translations and then quickly slinking away when told to translate something themselves.

>> No.21369147

>>21368799
Mother fucker, stop replying

>> No.21369164

>>21369018
Only if you invite Kasen you harlot.

>> No.21369180

>>21368664
If you think that's not what she said, then you don't know Japanese very well.

And by that I mean "Japanese is a hugely contextual language where most of what *we* would say in English, they do not say in Japanese because the context gives the answers"

Thinking like yours is basically what would render all instances of "Hai" as "yes", although it can be "Yes, sir!" "Absolutely" "Yes" "Uh... right" "Yeah" or most hilariously "No."

"Koryaa" is literally "Oh come on" but in context it's indeed an accusation toward Sumireko that she'd had a firework launched. As for the second bubble, literally translating that would be clunky as hell. "After this the firework artists are going to get all tense" Sounds like shit.

>> No.21369191

Any there any other books that already translated? This one is pretty nice

>> No.21369210

>>21368780
holy fuck you're so pathetic about this shit

Like for real, it really is as simple as do whatever you want yourself. To be honest, your more literal translation would probably be pretty awful.

> Seeing some ぷぷぷ laugh in manga is completely normal
It's literally a closed mouth laugh, the closest equivalent in English language being "pffft" because we do not "pupupu", but the intention (held laughter) is the same

>> No.21369213

Man I didn't know this many spellcards literally used the objects the spellcard name implies.
But danmaku using living creatures like Sanae's Wily Toad is just a bit weird.

>> No.21369223

The vast majority of translations people are complaining about in this thread are perfectly fine.

>> No.21369234

>>21369147
Why did you then?

>> No.21369238

>>21366089
The new interactions and comments between some characters are interesting (the talks between Okina and Yukari, Seija stating she's the same race as Sagume, Yukari calling Okuu "the berserk crow", crazy yokais coming one after another, stuff like that)

>> No.21369249

>>21369234
I didn't reply to any of this off topic nitpicky shit except for that post.

>> No.21369252

>>21369180
>Thinking like yours is basically what would render all instances of "Hai" as "yes", although it can be "Yes, sir!" "Absolutely" "Yes" "Uh... right" "Yeah" or most hilariously "No."
My favorite example of this are translations that try to be accurate and end up being repetitive as fuck because japanese is a language where they often use slight variations in words and sentences that do not possess an english equivalent.
Which is how we get translations where you get to hear "You!", "(Character Name)..." and "What do you mean?" all dozens of times in a single conversation.

>> No.21369267

>>21369144
Everyone else is being lazy for not learning Japanese, its not them being lazy and not translating it despite how shit they say everything is. I dont think they really understand those scope of the point, which goes beyond the vast majority of the board that cant read Japanese (at least not well enough). Having better translations would be better for the community as a whole. What about people newer to the series? Wouldn't it be better to offer them something better when they're trying to get into it? That sort of thing.

>> No.21369268

>>21369223
>people
It's just one person.

>> No.21369271
File: 27 KB, 640x477, keikaku.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369271

>> No.21369273

>>21369252
Indeed, and to be clear it's not actually an issue per se in Japanese because it's not what you say, but the way you say it a lot of the time. In manga, they convey that through fonts and different bubble types and expressions and such. Anyway the real point is, English is not a language that you can only use a few words in. Indeed, it makes you sound stupid as hell if you keep repeating yourself.

>> No.21369285

>>21369223
Just let the pretentious retards ITT scream about them being better than the rest while proposing nothing. This happens every time a print work is released anyway.

>> No.21369287

Great discussion about the actual content of the manga as usual guys!

>> No.21369290

>>21368931
>>21368946
https://en.wikipedia.org/wiki/Master_of_ceremonies

Jesus fucking CHRIST guys.

>> No.21369300

>>21369180
Semantically the message is similar but it's an entirely different line with a different feel to it. Of course it doesn't affect me because I read the Japanese. Still I doubt I am the only one who thinks it's not fine for people to entirely rewrite the work to produce a localization like this.

Anyway I'm of the opinion people shouldn't put up with being fed this shit and just learn Japanese. I respect ZUN and his work immensely and it simply pains me this is what people read and think of as "Touhou" somewhere.

That's my last message on this thread. I don't enjoy discussing translations and I'll just go back to my dreamland where this shit doesn't exist.

>> No.21369302

Threads been overrun by discorders

>> No.21369307

>>21369300
>Semantically the message is similar but it's an entirely different line with a different feel to it
No, it's not. Both the semantic logic and the feel of the line are rather similar.

>>21369302
Thread has long since been overrun by retards who know how to use a Japanese dictionary and nothing more.

>> No.21369314

>>21369223
Good, even. Localization is a major component of a translation project, and the examples shown here are nothing near a rewrite. Learning the native language and societal quirks is always going to be the best way to understand a work from another language. Unfortunately, that is not an undertaking many can afford, either through time or money, unless you plan to make that your source of income in the future.
Unfortunately for some here, that would require actually putting forth effort.

>> No.21369316
File: 80 KB, 252x226, 9h3bYLl.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369316

>>21369302
Same thcrap retards from that one VD thread too. They really are obsessed with /jp/.

>> No.21369326

who drew de cover?

>> No.21369335

>>21369326
Me

>> No.21369337

>>21369302
>>21369316
Imagine not knowing jack shit about Japanese so you have to moan and bitch about translations you need to be spoonfed because retards told you to.

>> No.21369339

>>21369335
nice, pixiv?

>> No.21369359

>>21369302
or maybe people just want to talk about the actual work instead of obsessing over who's doing the translations

>> No.21369363

>>21369326
genji asai, as always

>> No.21369370
File: 17 KB, 250x188, kuso thread.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369370

>> No.21369377
File: 12 KB, 228x193, 1482684676490.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369377

>>21369316
This coming from the guy obsessed with thcrap and their translations.

>> No.21369383

>>21369337
I just want the people criticizing the translation to put their money were the mouth is and put something better forward. Its to much to ask western fans to actually contribute to the community though.

>> No.21369397
File: 69 KB, 379x600, Fate.zero.600.252687.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369397

>>21369363
thanks, i always forgot his name.

>> No.21369400
File: 64 KB, 834x1481, 1344410876767.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369400

/thread

>> No.21369405

>>21369302
>discord
Hello crossie

>> No.21369408

>>21369400
>food analogy

>> No.21369411

The #1 rule when discussing Touhou translations was always to claim that they are all wrong and then say that things are not even possible to translate on a level that matches your standards once people ask you to do better. That way you can pretend to know japanese on a native speaker level without having to show it. This will always work since usually only a few people will even be able to argue with you in the first place about the actual translations. All the other people talking will be playing the same game.

>> No.21369414

>>21369408
who are you quoting?

>> No.21369417

>>21369408
Who are you quoting?

>> No.21369419

>>21369383
>the community
Who the fuck is "the community". Your Discord tranny circle jerk?
Go on and get off with that Reimers shoved up your ass but don't pretend you are contributing anything of value to anyone or doing anything but taking a big shit on ZUN and his work.

Everyone who doesn't put up with your bullshit has learned Japanese.

>> No.21369420

>>21369400
Buying these games and print works in Japanese isn't illegal. Shit analogy.

>> No.21369427

>>21369316
all the samefag replies to this post are astonishing
you really riled them up

>> No.21369429

>>21369419
>Discord tranny
you can go to /v/ if you want to bitch about this shit in every single post

>> No.21369434

how is the official english translation of FS?

>> No.21369435

>>21369429
Why would I if it's true.

>> No.21369458

Btw in case anyone still doesn't get it I'd prefer Touhou works didn't get translated so don't ask me to provide a better one.

>> No.21369479

Never forget the threads
>>/jp/thread/S19651944
>>/jp/thread/S19665923
>>/jp/thread/S19702827

>> No.21369503

>>21369370
It's nice that the people trying to "improve the community" or whatever by throwing tantrums about translations are the ones making discussion of the new Touhou book impossible.

>> No.21369522

I checked out the THcrap discord once and talked to the translators and guess what nobody there is actually decent at Japanese you really can't enjoy Touhou without learning the language yourself. Drop all delusions and start learning.

>> No.21369531

>>21369419
Thanks for assuming I even use Discord retard.
The community I speak of is the western Touhou fanbase in general. Shit like this is why the western fanbase is so terrible. People want to bitch and criticize but offer nothing themselves. Even shitty western fan artists are offering more than just complaints.

>>21369434
Literally not even as good as what Clarste put out, with mistakes even those who can't speak/read Japanese could see easily.

>>21369458
Then go make a thread with the other half dozen people on this board who can read Japanese better than the trannies and have a good old circlejerk. I don't think I need to explain why being this level of purist is retarded.

>> No.21369532
File: 40 KB, 331x132, 1541188705311.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369532

>>21369522

>> No.21369537

>>21369479
Clarste's discord dicksucker entourage really never learns, and you forgot one by the way:
>>/jp/thread/S19640208

>> No.21369544

>>21369532
(you) have to go back

>> No.21369551

>>21369522
i know a little because back then when Umineko was still going i wanted to solve the things, i think i will start with japanese again, i don't hate the translators but i want to have a better opinion about this topic.

>> No.21369561

Actual touhou discussion being impossible on /jp/ is great

>> No.21369562

>>21369544
Mind telling me where?

>> No.21369570

>>21369503
Why you insist in labeling any form of criticism as "bitching" and "throwing tantrums"?

>> No.21369571
File: 55 KB, 365x382, 1439851223468.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21369571

>>21369400
L-fucking-MAO, whoever drew this isn't just a little bitch, but the littlest of bitches.

Nobody's obligated to give you your fucking ice cream, kid. Either get over yourself and take what you're given or make your own to match your little bitch specifications. Not that little bitches ever do anything except ridiculous Paint doodles trying to blame other people.

>> No.21369580

>>21369419
>Everyone who doesn't put up with your bullshit has learned Japanese.
Many people have dabbled into starting to learn the language but almost nobody in /jp/ has actually "learned" the language.

>>21369522
I once went to /jp/ and talked to the people whining about translations and nobody there was actually decent at Japanese.

>> No.21369587

>>21369571
epic reaction image my dude

>> No.21369588

>>21369570
They're all the same thing on 4channel mate.

>> No.21369600

>>21369561
If you wanted to discuss Touhou on /jp/ you would make a Japanese thread where everyone was only allowed to speak Japanese so that 100% of purebred elite hardcore /jp/sie fucks could participate and memeing discordniggers couldn't. It's a win-win-win situation. Someone should get on it immediately.

>>21369588
Criticisms that are accompanied by substantive content are "criticism." Criticism that's just name-calling and throwing shit around is bitching.

>> No.21369883

>>21367417
nah i ain't reading all that shit lol

>> No.21369890

>>21369883
there is a tldr for you at the end

>> No.21369895

>>21369180
based

>> No.21369898

>>21369895
on what?

>> No.21369908

>>21368135
You can have it raw, if you know what I mean.

>> No.21369910

>>21369400
food analogy huh?
you are american aren't you?

>> No.21369920

>>21369458
what a retard looooool

>> No.21369931

>>21369890
>>21369883

>> No.21369989

The sad truth is that there is actually nothing else to discuss about this book, because nothing substantial happens in it. It's literally a collection of screenshots with some comments, 99% of which are "Wow, this is boring" or "Wow, this is dangerous". Super low-effort project by ZUN.

>> No.21370017

>>21369989
I wish he had used some debug build where you can't see the player sprite or something

That took me out of it a little

>> No.21370020

>>21369989
The sad truth is that you're full of shit and your ultimate autism is making people not want to discuss the thing, because why make a post about it when it's going to be drowned by your translation assburgers?

>> No.21370049

>>21370020
Funnily enough, I am discussing the book in my post, while you are screeching about translations autism.

>> No.21370051

>>21370017
wait ignore this I'm retarded, the translations used different screenshots altogether

>> No.21370087

Could have sworn I read the prologue somewhere else, some years ago. Might have been right after ULiL came out. Is it just ripped from WaHH or something?

>> No.21370109

>>21369989
well it was just a fun book nothing more.

>> No.21370133

>>21370087
The prologue was released a while back as a preview in Strange Creators. Other than that no, nothing in this is from back that far and its all new stuff.

>> No.21370156
File: 655 KB, 400x345, sumi dance.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370156

>>21370133
Yeah that's it. Thanks.

>> No.21370181
File: 1.38 MB, 3541x2508, 1463460439045.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370181

>>21370156
seems like ZUN really likes the chuuni

>> No.21370190

>>21369989
It was a good idea because it gave a lot of characters additional lines of text in a lighthearted context. I think it was a first for minor characters like Yamame.
Even if nothing substantial happens, there are still a few funny moments and we learn a bit about the likes and dislikes of a few characters.
Overall, it's more substential than uneventful manga chapters.

>> No.21370221

>>21370181
He's the only one who does

>> No.21370237

>>21369910
I'm not.

>> No.21370278

>>21370190
This. Touhou is centered around its world and characters, so world/character building actually is quite substantial in its own right.

>> No.21370320
File: 303 KB, 705x1000, 65772048_p16.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370320

>>21370221
Maybe if you get even more butthurt, ZUN will notice the literally who that you like better.

>> No.21370325

>>21370190
Yeah I'll take this any day over "Reimu does a random thing that is forgotten in the next manga chapter right away"

>> No.21370333
File: 74 KB, 155x285, classic Youmu.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370333

>>21366089
This is really fun to read. I like how Reimu is the harshest (and for the pettiest reasons), Marisa is the most seriously invested in the craft, Sakuya has a very bizarre yet weirdly consistent set of parameters she seems to be judging from, Sanae is unreasonably skeptical about everything and Youmu is just a fucking dorklord as usual.

Seriously, Youmu is great in this.

>> No.21370338

>>21370221
Probably hopes his daughter will grow up into such a high grade of dork.

>> No.21370348
File: 213 KB, 800x752, 1541893871773.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370348

>>21370320
My top 4 2hus have never stopped being relevant so I'm safe in that regard
(pic unrelated)

>> No.21370357

>>21370348
Okina will always be relevant by virtue of being a sage. Nice shitpost.

>> No.21370359

>>21369989
There's a whole manga part along with it and it actually has a plotline. It's not exactly a huge thing but I enjoyed it.

>> No.21370376

>>21370348
2 years later and people are still seething about Okina huh...

>> No.21370389
File: 310 KB, 1024x1024, 1528168718535.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370389

>>21370357
>>21370376
I said pic unrelated because Okina isn't in my top 4. Of course she's going to stay relevant though.

>> No.21370392

>>21370389
Who IS in your top 4 then?

>> No.21370399

Thank god I learned Japanese so I don't have to put up with clartrannys horrible ESL "translations" anymore.

>> No.21370400
File: 131 KB, 208x390, futo.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370400

>>21370333
It's quite funny how Youmu only acts like a badass when she's not judging.

>> No.21370408

>>21369989
I don't know. This is the first appearance of Seija in a while, and characters like Yukari and Okina showing up is pretty fun. It was nice for some of the lesser known characters to get a chance to say stuff. I wish there had been more, some of the team-up danmaku is pretty fun.

>> No.21370413 [DELETED] 
File: 37 KB, 699x333, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370413

>>21369532
>>21369522
Clarste admits he can't read Kanji. Everyone else says they are worse than him.

The people behind these translation don't know Japanese. Big fucking period.

Enjoy, retard.

>> No.21370414
File: 142 KB, 200x365, we wuz gus.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370414

There were a lot of first-time character interactions in this, that was the best part

Also Shimmy being a villain

>> No.21370416

>>21369989
As someone who is a huge fan of the Cross Reviews, this book was highly enjoyable to me. It didn't move "the plot" forward, but like 90% of WaHH didn't either. I really like seeing the characters interact and this was a nice goofy way of them doing so.

>> No.21370418

>>21370408
It's also the only actual appearance of Junko after her game so far.

>> No.21370430

>>21370414
Seija hates (loves) her mom!

>> No.21370435

>>21370413
They also don't know English. VD was translated almost entirely by ESLs.
I don't know why but Germans love taking over translations projects to English.

>> No.21370440

>>21370399
OBSESSED

>> No.21370442

>>21370418
she was in vd too

>> No.21370446

>>21370435
Remember when they translated HSiFS entirely into German and Russian before English?

>> No.21370449

>>21370442
Did she say anything in VD? I only remember Doremy and Okina showing for plot reasons.

>> No.21370474

what a fucking awful thread

>> No.21370475

>>21370449
don't think so, but she was there twice

>> No.21370476

>>21370440
Is this /v/ newest meme or something?

>> No.21370479

Imagine being some shithead faceless villager and all these gods suddenly appear at your firework party

>> No.21370482

>>21370475
That was dream Junko not real Junko
However this book confirmed it was real Okina not dream Okina

>> No.21370484

>>21370476
You wish it was a meme
People stopped talking about the translations and started talking about the actual book and then you came right back to direct the attention to your boyfriend again
You're actually obsessed m8, lmao

>> No.21370485

>>21370479
then you suddendly got a shit that gives you mind control and rape them.

>> No.21370493
File: 56 KB, 586x173, me on the left.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370493

>>21370485

>> No.21370496

>>21370414
Shinmyoumaru's kind of a dork. She was super into causing trouble in the fighters and ran right back to Seija to stir up trouble here. I'm not really sure what her endgame is.

>> No.21370504
File: 163 KB, 551x1112, ANARCHY.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370504

>>21370496
"I'm weak so I'm going to fuck your shit" seems to be her mantra right now

>> No.21370530

>>21370484
What the fuck are you talking about?

>> No.21370535
File: 3.33 MB, 1520x2160, C U T E.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370535

Sukuna is cute! CUTE!!

>> No.21370536

>>21370504
gb2/tumblr

>> No.21370542

>>21370535
cute onahole.

>> No.21370552

Are there actually people interested in reading about spellcard? I didn't understand the point of Grimoire of Marisa, and I don't understand the point of this. Sure, any book is better than no book, but compared to any Aya or Akuu print work this is so pointless.

>> No.21370557

>>21370552
Character development.

>> No.21370561

>>21370552
>Are there actually people interested in reading about spellcard
yes

>> No.21370573

>>21370552
I'm jealous of the presentation of spellcards in this. There's a lot more character interaction than there was in Marisa's Grimoire.

The character sigils from Marisa's book were really cool though.

>> No.21370580

>>21370552
Marisa is.

>> No.21370587

>>21370580
jealous so she got a new mom!

>> No.21370591

>>21370557
It's such a bad way to do character development, though. I personally don't care how dense or how fast danmaku in this or that girl's spellcard is, and I can't imagine why anyone would care. There are some interesting remarks here, but they are diluted by a sea of junk.

>> No.21370595

>>21370573
>There's a lot more character interaction than there was in Marisa's Grimoire.
That's because there was no character interaction at all in GoM.

>> No.21370598

>>21366089
Just ended it, it was really fun to read, i recommend reading it with touhou music.

>> No.21370606
File: 89 KB, 743x928, Marisa shocked.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370606

>>21370591
>I personally don't care how dense or how fast danmaku in this or that girl's spellcard is

>> No.21370613

>>21370552
I find this to be better than the old Marisa book. Marisa's book was basically her talking to herself with random extra art here and there.

>> No.21370622

>>21370613
Yes, it's better than Marisa's book, but it's a really low bar. Both Grimoires are the worst among Touhou books.

>> No.21370628

Does this book come with a music disc like GoM?

>> No.21370629

>>21370591
better not let marisa hear you say that, punk

>> No.21370649

>>21370628
Nah. I was hoping for another Seihou remix but we got nothing.

>> No.21370665
File: 156 KB, 850x1107, 1537441110743.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370665

>>21370221
I also like Sumi and I'm not ZUN!

>> No.21370673
File: 293 KB, 850x1133, Zun eating a burg.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370673

>>21370665
Nice try, go back to making the new game, nerd!

>> No.21370675 [DELETED] 

>>21370413
cry more bitch
dilate

>> No.21370679

>>21370665
Harukawa go back to bed.

>> No.21370683

>>21370665
ZUN please stop lurking /jp/ you drunk mongoloid

>> No.21370687

>>21370675
Clarste has to dilate because he surgically scooped out his penis.

>> No.21370690

>>21370687
don't feed the troll

>> No.21370693

>>21370687
Sad!

>> No.21370694

>>21370591
>I personally don't care how dense or how fast danmaku in this or that girl's spellcard is, and I can't imagine why anyone would care
Better question is why wouldn't you care. It's a great additional to games not to mention that the danmaku is also part of the characterization.

>> No.21370700

>>21370694
this, I never really noticed how grandstanding Miko's danmaku is before the book pointed it out

Just thought it was cool Shotoku stuff

>> No.21370702

>>21370687
just like you

>> No.21370728

>>21370687
CORRECT

>> No.21370747

>>21370591
>I don't care about x subject matter, therefore it is bad

>> No.21370763
File: 36 KB, 548x290, .png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370763

>>21370675
Haha enjoy getting fed translations by a dude who can't read Japanese, is a self admitted beginner and practices by reading bad fan translations while thinking YOU are a retard that can't be trusted to understand or figure out the slightest amount of humor or cultural knowledge particular to Japanese which is why you need every www to be OMG, LMAO or LOLOLOL.

You can check out the tranny chat and just scroll through the history demonstrating that the guy fucking knows nothing. This is who feeds you EOPs.

Again, learn Japanese or you are gay.

>> No.21370775

>>21370763
top kek
this nigga is mad as fuck

>> No.21370779

Thread derailed.
Again.

>> No.21370792

Did they replace the big spellcard images with new screenshots from a patched game or did they photoshop the english titles into them?

>> No.21370797

>>21370694
This. Danmaku philosophy generally relates to the character, but not every one is as obvious as Junko's pure power danmaku. For a lot of them, its not really that apparent without supplemental information like this.

I can get why some people wouldn't care as much, but this book came with little manga chapters and supplementary dialog unlike Marisa's, so I think its interesting even from that angle.

>>21370779
its not a coincidence that it keeps happening when people are actually trying to talk about the book

>> No.21370812

>>21370792
New screenshots. Wouldn't have been super feasible to do it like you're saying.

>> No.21370821

>>21370552
Have you read ZUN's spellcard FAQ from SCoOW? ZUN seems to really enjoy writing things about spellcards, and I think it shows in things like this.

>> No.21370831

>>21370598
I've read the first part with "soft" songs, the second part is all metal.

>> No.21370832

>>21370812
Mostly wondered because of the weird image quality. Do the jap screenshots actually look better in the raws?

>> No.21370854

>>21370552
>Are there actually people interested in reading about spellcard?
Of course. Spellcards are a big part of Touhou Project.

>> No.21370884

>>21366896
thanks doc

>> No.21370888

>>21370665
I like her too, well actually i don't hate or dislike her.

>> No.21370915

>>21370493
Blind bro is fucking underrated.

>> No.21370943

>>21370763
Now say it in Japanese.

>> No.21370955
File: 75 KB, 856x699, everyone who dislikes my translations is a troll.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21370955

ouch

>> No.21370967

>>21370955
but why you come to a translation chat to say that? i legit don't understand.
and gossip discord shit belongs to /v/

>> No.21370971

>>21370955
>i love feeding trolls
lol mad

>> No.21370974

>>21370955
if you can read Japanese, why do you even give a shit? and why do you think we care about discord screenshots?

>> No.21370992

>>21366089
that's Reimu's face when she see this thread.

>> No.21370997

Sumireko is afraid to say America but says Playstation no problem. Cute.

>> No.21370998

>>21370955
>I study translations for word choice
Horrible philosophy. A translator should be comfortable enough with the language they are localizing a product into to come up with a choice of words independently a vast majority of the time, and should at least seek advice from someone else they can directly communicate with when having doubts about their choice of words. Using anything that's been translated as a reference is always a terrible idea, doubly so considering how much machine-translated bullshit there is going about.

>> No.21371002

it's funny because threads (i don't remember if it was an Okina thread) someone posted GoU in japanese and no one went full autism like now.

>> No.21371008

>>21370998
well they are doing it for free, still not an excuse i know but that's why there are errors, maybe if ZUN hired more competent people like the mangagamer team things would be different.

>> No.21371066

>>21371008
ZUN doesn't hire anyone so far. It remains to be seen, whether Toby Fox could convince him otherwise in that interview a few months ago.
But a professional translation isn't necessarily better. Just imagine NISA handling an official Touhou localization.
It also would take time and everyone on here will have played the fan-patched version already before the game even officially releases in the West.

>> No.21371074

>>21366896
What are the odds that ZUN knows the meme

>> No.21371115

>>21371074
What are the odds ZUN created the meme?

>> No.21371120

Fun read. My favorite reaction has to be sumirenko reacting to one of nue’s spell cards, calling it PlayStation

>> No.21371124

El grimorio de Usami

>> No.21371153

Reimu is so harsh towards Hatate. Ganbare, Hatate-chan!

>> No.21371165

>>21370955
kek i think I mindbroke this anon

>> No.21371173

This thread could’ve been fun, but no you had to get autistic about the translations that hard? Just enjoy watching this

>> No.21371175

Never forget the threads

>> No.21371176
File: 268 KB, 252x507, ??.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371176

>>21371165

>> No.21371233

Meido pleeeeeeeaaaaaaaassssssseeeeeee clean up this thread

>> No.21371307

this is a kuso thread

>> No.21371324

Just talk about the book and ignore the translation autist.

>> No.21371333

book is shit

>> No.21371343

>>21371333
Just like Sumireko!

>> No.21371363 [DELETED] 

>>21371333
trips pf truth

>> No.21371373

book is a hit

>> No.21371377

>>21371333
/thread

>> No.21371378

>>21371373
Just like Sumireko!

>> No.21371382

>>21371377
Go back to /v/ or /a/

>> No.21371398
File: 293 KB, 450x550, aunn_komano__caramelldansen_gif__by_kossza-dbbe13r.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371398

>>21371333
Can't argue with those numbers

>> No.21371421
File: 63 KB, 300x300, Autism.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371421

>the people who derailed this thread

>> No.21371436

>>21371421
Who are you quoting?

>> No.21371438
File: 67 KB, 278x224, sumi_chan.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371438

>>21371333
f-fuck you for your trips the book is cool!

>> No.21371443
File: 522 KB, 960x1200, 1439713408147.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371443

>> No.21371459

>>21371443
Koishi a poo poo, A POO POO!!

>> No.21371525

>>21371421
whom quote?

>> No.21371556
File: 533 KB, 1179x1310, 1351528508419.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371556

>>21368784
Because i can't become what which I already am

Also FUCK By*k

>> No.21371605

Thus, another thread go to waste because some people can't keep their hateboner to themselves.

>> No.21371640

>>21369223
false.

>> No.21371748

>>21371605
It's sad it feels like a /v/ thread but with less cancer

>> No.21371778
File: 170 KB, 800x600, 1548846456086.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21371778

>>21368784
How come no one's talking about how Miko emanated so much raw charisma that Youmu bowed down to her on instinct?

>> No.21371892

>>21371778
People are too busy making a fuss about the translation.

Jokes aside, can you imagine it? Miko unleashing her danmaku, Youmu instinctively prostrate herself with tears streaming down her face, as other people looks at her with pitiable awe. What a DORK!

>> No.21371922

>>21371778
I was rather impressed by Miko's showing here.

Although she and Byakuren are two people that seem to get genuine respect from Reimu because of their power.

>> No.21372308

>>21371333
The book is good but Sumireko is shit.

>> No.21372853

>>21369571
>>21370504
>>21371778
Get back into your Discord nobody wants you on /jp/

>> No.21372966

>>21372853
If shitting up threads and fanatically raving about some flavor-of-the-month /v/ bogeyman is the kind of content you bring to /jp/, I think you should take a moment and reflect that maybe it's you who should stop posting.

>> No.21373584 [DELETED] 

>>21372966
Shut the fuck up. This is the tranny translation thread and the trannies raiding /jp/ from the Discord deserve nothing but the harshest abuse. If their level of posting becomes acceptable and standard here, /jp/ is no different from every other western Touhou community which has not the slightest respect for ZUN's work but only cares for Touhou because they see it as a form of self expression, no goal beyond jerking each other off about defacing somebody else's work. This translation is the perfect embodiment of this. A bunch of self righteous transsexual cunts who don't just admit they don't know Japanese but actually don't know Japanese and don't care to learn it get together to make a Nintendo Treehouse level rewrite and then have the audacity to shit on /jp/ when they get adverse reactions to what they are doing. Fuck you.

>> No.21373644

>>21373584
And do you really think you have "the slightest respect for ZUN's work" when you're shitting up discussion of his book just to talk about some literal whos?

>> No.21373650

>>21373584
All of that just to say "I hate these people".

>> No.21373872

>>21373584
people are trying to discuss the print work and all you can do is screech about some shit that doesn't matter at all. if you already know japanese then congrats you can just read the work in japanese. your posts make /jp/ no different from fucking /v/. im sure /v/ or /vg/ would be more receptive to you crying about "trannies" in every single post.

>> No.21375192 [SPOILER] 
File: 251 KB, 869x1236, 1558292644669.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
21375192

i love the colors

>> No.21375352

>>21373584
And thanks to the tireless efforts of people like you, people don't discuss ZUN's work at all. Keep up the good work.

>> No.21375399

>>21373584
The """translators""" may be insufferable pieces of shit but that doesn't give you the right to derail a thread everytime clartranny finishes up with a recent printwork

>> No.21375487

The discord trannies never learn, even after they get blown the fuck out several times
>>/jp/thread/S19640208
>>/jp/thread/S19651944
>>/jp/thread/S19665923
>>/jp/thread/S19702827
>>/jp/thread/S21239203
>>/jp/thread/S21366089

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action