[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 743 KB, 926x1069, 1479426106106.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16737114 No.16737114 [Reply] [Original]

Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Previous thread: >>16717170

This thread is for the discussion and learning of Japanese with raw VNs, LNs, anime and manga.
If you have no interest in otaku media or want to request a translation, this is not the thread for you.

Let's have a nice thread by reporting and ignoring off-topic posts.
がんばってゆっくりしていってね!!!

>> No.16737175

>watch touhou m1
>miss half the fucking jokes because references to things a dirty gwailo like me wouldn't know

damnit

>> No.16737190

Signed up for N1 in Brisbane in July. Probably gonna be ギリギリ but I think it's possible especially with another 3 months to prepare. Wish me luck cunts!

>> No.16737212

>>16737190
You shouldn't worry about being it ギリギリ, it was in my case too (178), what's important is that you have it and the knowledge that comes with it, so you can move forward.

>> No.16737278

>>16737212

Yeah I know. N1 is not my end goal and passing it without a high score just confirms you're intermediate, which I already know. End goal is near-native proficiency. I don't need N1 for anything in particular, I just want to pass for my own personal satisfaction.

>> No.16737332

>>16730454
Thanks

>> No.16737383

>>16730454
>>16737332

Also Dies opens fine but when I try Fate it is just garbled nonsense.

>> No.16737426

how many of you actually learned Japanese and don't just know enough to read VNs with a texthooker?

>> No.16737442

>>16737383
Your text editor is probably detecting the encoding wrong basically
Also these aren't perfect since VNs are software instead of just text

>> No.16737443

>>16737426
This is primarily a learner thread with beginners giving advice to other beginners. I don't expect too many people proficient in the language to linger here as it is a bit of a shithole.

>> No.16737454

>>16736427
rutracker

>> No.16737475

>>16730454
>>16737332
https://mega.nz/#!KBQByIgL!OR2SY4S-78zdLRlGVNAYglGcB2vfJSWWTiwpKs-ZwV8
inganock

>> No.16737629

やよいのつき

はつか

きょうは

しゅんぶんのひだよ

おにいちゃんおなかすいた

>> No.16737671

>>16737629
Go ahead and uejini you stupid fuck.

>> No.16737780

おにいちゃん

あたしはみかただよ

にくまんかって

ペリメニたべたい

>> No.16737793

>>16737475
I would love the scripts for the raiL-soft games if you get to those.

>> No.16737799

>>16737793
They probably use codeX RScript, which is trivial.

https://tlwiki.org/?title=Tools#RScript

>> No.16737863

>>16737799
That works well enough. Thanks.

>> No.16737947

日本語が上手になることを目的に何をしているのか説明しない

>> No.16737995
File: 1.02 MB, 995x472, chrome_2017-03-19_21-56-41.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16737995

Does anyone know what sort of practice paper this is/an Amazon link. (With space to write the kanji and the reading next to it)

>> No.16738002

>>16737995
Just print your own

http://incompetech.com/graphpaper/genkoyoushi/

>> No.16738017

>>16738002
I already have regular genkou youshi, and squared paper. I'm specifically looking for this type, with space to write the reading alongside it.

>> No.16738025

>>16738017
But the one I linked does have space between the columns?

>> No.16738027

>>16738025
Damn, I'm stupid 0.o. Thanks.

>> No.16738183

What's the most natural-sounding English translation of 何しに行くのか.
"What did you go to do" sounds awakward

>> No.16738289

>>16738183
wot u gona do mate

>> No.16738296

>>16738183
there's no "did" there

>> No.16738305

>>16738183
What are you going there for?
Why are you going to go there?
What are you going to do there?

Think of what the question is actually asking rather than trying to make a literal translation.

>> No.16738312

>>16738183
for what doing will you go

>> No.16738330 [DELETED] 

>この真っ白なキャンバスを俺色に染めあげたいと思ってしまうのは男として至極当然のことだが中等コースの一年で身長は前から三番目で――
>憶えたての敬語がたどたどしくも初々しい遊紗ちゃんの純正は宝石にも増して煌びやかで我が妄想も汚すか否かの瀬戸際で――
>いつも切なげかつ悩ましげに揺れているのであるがその反復思考自体すでにペド狂人のものであるという自覚はある。あるんだってば。

These are just three lines. I like how Japanese can go really long without any commas. Anyone confident want to give it a translation attempt? I'm really curious how this would look like in (good) English.

>> No.16738386 [DELETED] 

>>16738330
in english it reads you are sick fuck go directly to jail

>> No.16738392 [DELETED] 

>>16738330
If you have no interest in otaku media or want to request a translation, this is not the thread for you.

>> No.16738416 [DELETED] 

>>16738392
It's both an example from "otaku media" as well as for the purposes of getting a better grasp on the Japanese. If you aren't interested in those, this is not the thread for you.

>> No.16738428 [DELETED] 

>>16738416
It doesn't matter what it is. This is not a translation request thread.

>> No.16738429 [DELETED] 

>>16738416
i think what no one has a interest in is your disease ridden filth youre asking for a translation for without taking one step toward it yourself

>> No.16738435 [DELETED] 

>>16738330
That would be an incredibly long run-on sentence even in Japanese.

>> No.16738456 [DELETED] 

>>16738428
>>16738429
In other words, you lack the skills. Exercises for fun =! requests. This is clearly a few levels above you so you don't have to respond.
>>16738435
Well yes, I did say that it is long. What I found fascinating was how well it flows despite that.

>> No.16738458 [DELETED] 

Debian forum trick.

>> No.16738472 [DELETED] 

>>16738456
why would anyone do anything for you now even if you pasted something interesting instead of shit garbage

pasting a few lines and then talking shit =! contributing useful content to a japanese learning thread so fly away fat pedophile

it is you that doesnt have to respond or post

>> No.16738484 [DELETED] 

Meido-sama, can you please autosage this thread so we can get away from the people that browse /jp/'s front page?

>> No.16738486 [DELETED] 

>>16738330
With particles it's usually pretty easy to spot places where you'll get a chance to pause without the need for commas. Stuff like のは and だが for example are especially obvious opportunities.

>> No.16738499

>>16738183
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ

>> No.16738503

>>16738484
or we can all just polite sage

>> No.16738506

>>16738503
Polite sage only works when other people do it.

>> No.16738541 [DELETED] 

>>16738472
All 3 of your responses there were pointless shitposts with nothing but insults while that post clearly pushed for discussion. It's clear who is a detriment to the thread here. Just refrain from posting here if you have no interest in actually participating, or alternatively go take a walk first since you seem pretty randomly angry.
>>16738486
By pause do you mean words like "but"? I guess the English could use these ― em dashes for further effect too, although I have a bit of a hard time imagining it having the same effect / not feeling weird.

>> No.16738549

>優しくて頭も良く
The narrator is describing a person here. I think the translation is:
>(she) is kind and intelligent
but I don't understand why 良く is being used instead of 良い. Isn't 良く an adverb?

>> No.16738553 [DELETED] 

>>16738541
pot and kettle etc i cant believe youre dumb enough to reply to me also you still havent provided any content unless you wanna count that thing about dashes because thats about the length of your nihongo power

>> No.16738567

>>16738549
>Isn't 良く an adverb?
Yes. What's the full sentence? Are you sure it's not 良くて?

>> No.16738588 [DELETED] 

>>16738541
I'm pretty sure arguing with people that tell you to fuck off when your new IP comes into the thread with a translation request only proves that you're looking for a translation request and not trying to "have fun".

>> No.16738595
File: 105 KB, 716x436, 1399858141831.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16738595

夕刻から続く雨で黒々と濡れるビルの屋上に、傘もささずに対峙するふたりの男がいた。
黒衣の男と、白衣の男。黒衣の方は長身で引き締まった若い男だ。黒い外套を素肌の上からじかに着こんでいる。年の頃は二十代の前半。腰まで伸びた長髪が艶やかに濡れ、広い肩幅から女性と見まがうことはないものの、独特な色気を発している。道を歩けばすれ違った誰もが振り返るだろう精悍な美貌が、今はおそろしいまでの鋭く冷たい殺意を帯びていた。
対する白衣は、巌のような男だった。さほど長身でもないかわりに、鎧ほどにも膨張した筋肉が全身をくまなく覆っている。衣服を押し上げる隆々たる肉体は実戦によって鍛え抜かれたものであるのか、大型の肉食獣を連想させる獰猛な闘争心を宿していた。
両者は数メートルほどの距離を開けて、互いに微動だにしない。
かれこれもう数分も、こうして固まっているのだ。

>> No.16738597

>>16738549
It seems like they're 'cutting' the sentence midway through/leaving the last part unsaid.

>> No.16738603
File: 830 KB, 1468x2145, HimoUma_01_004.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16738603

>>16738567
That's the full sentence. I found it in pic related.

>> No.16738608 [DELETED] 

>>16738588
>new IP
The thread was literally created just a while ago and had <40 posts. I've noticed this behavior before by a few select autists (probably most of the time you and the angry lower case letter guy anyhow) who think everyone in life is trying to exploit them or whatever. It's pretty funny.

>> No.16738610 [DELETED] 

>>16738608
I'm not the one that doesn't know japanese that came to the japanese thread that clearly forbids translations to ask for a translation.

>> No.16738613 [DELETED] 

>>16738610
Good job proving the point.

>> No.16738614

>>16738549
It's just a cut-off adjective.

>>16738603
優しくて
頭も良く(て)
あらゆる才能に恵まれている
老若男女に好かれる
完璧な
These are all describing 妹. The actual end of the complete sentence is 妹だ。

>> No.16738621

>>16738603
not really its just part of the statement actually and 良く just sounds better for pining generally in this case

>> No.16738627

>>16738603
The newline isn't the end of the sentence here.

>> No.16738639 [DELETED] 

>>16738608
you got issues

>> No.16738641
File: 352 KB, 750x1178, dekinai.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16738641

「デキナイ!俺は聖語神ナマ先生に仕える聖騎士として! いや……故郷を愛したひとりの志士として、貴様をここで……討滅する!」
答えなど期待もしていないのか、スティーブは一方的に喋る。

>> No.16738643

>>16738595
>>16738641
memeはあんまりよくない

>> No.16738654 [DELETED] 

>>16738639
Yes the brackets were referring to you angry anon, very perceptive.

>> No.16738657

I want to learn how to read more kanji/Japanese in general using manga but I feel like my skill level isn't up to the point where I could read at a decent speed. I guess my reading level is somewhere around that of a 小学校二・三年生. I don't mind having to use a dictionary to look up the kanji, but I also want to strike a balance between new words and being able to flow semi smoothly thorough the story. What sort of manga, etc. is best for such a skill level?

>> No.16738661

>>16738614
>>16738621
>>16738627
Alright I got it, thanks.

>> No.16738670

>>16738657
The one you want to read the most. There is no such answer, and the only way to get faster is by first being slow and doing it anyways. Picking something for a "skill level" is the absolute worst thing you can do.

>> No.16738680

>>16738670
I considered reading like children's manga/books but I suppose that might be boring.
I guess you're right and I just need to bite the bullet or whatever.

>> No.16738685 [DELETED] 

>>16738654
not angry cant say youre as perceptive

>> No.16738697

>>16738657
To Love Ru is the easiest manga I know. Also has lots of nice illustrations.

>> No.16738700
File: 962 KB, 1092x1600, 絶対☆霊域_1_003.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16738700

>>16738657

>> No.16738716

>>16738657
love hina

>> No.16739139
File: 365 KB, 1200x613, 1.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16739139

Flyable Heart is an LN too apparently.

>> No.16739151

>>16739139
that 天音 bitch is always drop kicking me, but it hurts so goood

>> No.16739155

Any recommended Android apps for Japanese epub/mobi/azw3 ebooks?

>> No.16739327

>>16739139
I didn't know that. From the reviews I guess it's just a rewritten version of the VN, right? So probably not much reason to read it as I assume the VN is strictly better.

>> No.16739338

So I've been doing Subs2Srs and I noticed that the english version is really weird, like in the following example.

>そこでまずはリボンからイメチェンですかな
>That's why you started wearing those ribbons, huh?

Is this a stupid way to learn or is this fine?

>> No.16739341

>>16739338
Using english subs is basically one of the stupidest things you could do.

>> No.16739356

>>16739341
I heard that Subs2Srs is one of the best ways to learn listening though without speaking to actual Japanese people though. Maybe I should just focus on what's being said than.

>> No.16739361

>>16739356
People use subs2srs with japanese subs.

>> No.16739378

>>16739361
I think that people use both desu.

>> No.16739382

>>16739378
I guess they're doing something wrong then.

>> No.16739419

>>16739378
>>16739382
I use both because sometimes it's sometimes hard to understand the sentence at first.
That being said, I usually don't even look at the english unless I'm really lost.

>> No.16739437

It's funny how some Japanese learners can read a visual novel, but they are completely unable to hold an actual conversation.

Production is just as important as comprehension.

>> No.16739439

>>16739437
But the necessary quantity is much, much lower.

>> No.16739443

>>16739437
my pronunciation will always be dogshit so why bother?
plus my mic sucks

>> No.16739449

>>16739437
Well if your only reason for learning Japanese is to be able to read VNs then I fail to see why production is even remotely important.

>> No.16739461

>>16739449
If your only reason for learning Japanese is to read visual novels, you might need to rethink your life, in general.

>> No.16739468
File: 272 KB, 1366x768, 2016-09-07_21-36-26.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16739468

>>16739461

>> No.16739471

>>16739461
>he says, on /jaypee/

>> No.16739473

When you encounter a new word while reading, what do you do to help remember it? Just trying to hear some different opinions.

I write it out on paper and make an example sentence or two, but maybe there are better ways? I know that people all learn differently, but yeah.

>> No.16739474

>>16739437
>>16739461
>>>/r/Japanese

>> No.16739486

>>16739468
>>16739471
>>16739474
The truth is, indeed, painful.

>> No.16739500

>>16739437
dont worry im with you here but anyone who would take this advice to heart doesnt post and the people who dont are the ones quick to tell you that nah dude just reading the hentai comic books is all you need to accomplish your goal of knowing japanese or whatever

>> No.16739530

>>16739486
>>16739500
Why are you projecting your own ideals on others? If your goal is "knowing" the language (whatever that means), that's fine, but most people here treat Japanese not as an end in itself, but as a means to an end - consuming raw Japanese media.

>> No.16739556

>>16739530
Because you can learn a lot from producing your own language. Moreover, many would agree that production can reinforce comprehension and also accelerate learning speeds.

However, to be completely honest, I just like poking fun at socially inept people who hide away from society and hiss at "normies."

>> No.16739570

>>16739556
the first line of this is in line with my ideology but the second line is not

im not a militant weeb puller

>> No.16739575

>>16739556
What a badass

>> No.16739585

Reading is all you need to acquire a language.
http://www.sdkrashen.com/content/articles/2015_krashen_mason_can_second_language_acquirers__..._.pdf

Even one very good story book, in any format, can turn someone into a compulsive reader in that language.
http://www.sdkrashen.com/content/articles/2015_henken_krashen_naruto_breakthrough.pdf

You do not need to do any speaking practice and you do not need to do any "studying" (other than reading) to acquire a language.
http://www.sdkrashen.com/content/articles/2014_lao_and_krashen._language_acquisition_without_speaking_and_study.pdf

>> No.16739591

>>16739585
you should put acquire in quotation marks to avoid giving people the wrong idea

>> No.16739594

>>16739591
Acquisition here is stronger than "learning", not weaker.

>> No.16739623

>>16739585
Reading won't teach you nuances, nor will it give you the actual practice necessary to actually communicate verbally. You still need to actually practice it, just like how you need to actually read to learn to read.

I mean, if you never ever plan to verbally communicate, then I guess you're in the clear. If that were me, however, I don't feel like I could claim to be fluent in a language if all I can do is read it, as opposed to being able to speak and/or write.

Writing Japanese is an entirely different beast, sure, but you should at least be able to write all the Kyoiku Kanji.

>> No.16739652

>>16739623
>Reading won't teach you nuances,
Yes it will.
>nor will it give you the actual practice necessary to actually communicate verbally
This statement is correct, but communication practice can only bring you to communicate at the language level you have already acquired. You can go further in language acquisition through communication immersion, but this is slower than reading.

>If that were me, however, I don't feel like I could claim to be fluent in a language if all I can do is read it, as opposed to being able to speak and/or write.
The reason it's still considered fluency is because phonemic awareness and active memory are, essentially, short term skills, but passive acquired language is not. Someone who reaches the highest levels of comprehension in reading a language, as long as they know the sounds it's supposed to make (which I'll admit is a possible problem for foreign language learners of japanese the same way it is for english and french), will be able to turn that into conversational fluency in a matter of weeks of casual practice, not months.

>Writing Japanese is an entirely different beast, sure, but you should at least be able to write all the Kyoiku Kanji.
Not even the most devout teacher thinks that people learning japanese have to learn how to write unless they want to move there, and even then, only if they kind of vocation they're going to have requires it, or they want to.

>> No.16739665

>>16739575
hes a real hero

>> No.16739691

>>16739623
peoples goals are different but knowing how dialogue is actually spoken isnt something you cant just learn by reading or at least if someone says it can then its a stunted and deficient version imo

>> No.16739742

>>16739652
>Yes it will.
No, it won't. You don't know how people actually speak until you actually speak with people. "Spoken language" used in books is often very inaccurate, and the only way to know if that's ACTUALLY how people talk is to either read an entirely different subject on it or to confirm with somebody.

>conversational fluency in a matter of weeks of casual practice
Okay, so you admit that you can't reach conversation fluency without practice. That's good.

>Not even the most devout teacher
Learning to read and write is considered a primary aspect of modern education. People who don't know how to read or write languages that they speak are considered illiterate. And yes, the definition for illiteracy says "or", not "and." This is, however, still a debated topic, of course.

On an academic note, how can you be considered fluent in a language if you can't properly produce it on your own? Fluency is defined as being able to produce language easily, smoothly, and effectively. If you can't produce, you can't communicate. If you can't communicate effectively, you're not fluent -- you merely have a high comprehension level.

On a casual note, anybody who only knows how to read a specific language and claims to be fluent is just fooling themselves. If little elementary school kids can speak and write better than you can, that's just sad.

>> No.16739779

>>16739742
>No, it won't.
Yes it will.

>You don't know how people actually speak until you actually speak with people.
That's regiolect, not "nuance". And you don't have to speak to them. You only have to listen to them. Not an argument in favor of spoken production practice.

>Learning to read and write is considered a primary aspect of modern education.
People in the west learn to write because they're forced to. There's nothing special about writing in particular that is actually part of the language. Writing and writing systems are a technology. Indeed reading itself has learning the technology that is the writing system as a barrier you have to overcome before you can read the language encoded in the writing system.

>People who don't know how to read or write languages that they speak are considered illiterate.
So everyone with dysgraphia is illiterate them. Okay.

>And yes, the definition for illiteracy says "or", not "and."
There is no such actual prescription.

>This is, however, still a debated topic, of course.
Nobody is debating this.

>On an academic note, how can you be considered fluent in a language if you can't properly produce it on your own?
Fluency is not academically defined.

>Fluency is defined as
It's not.

>On a casual note, anybody who only knows how to read a specific language and claims to be fluent is just fooling themselves.

Anyone who can only communicate in basic situations that claims to be fluent knows much, much less of the language than someone who reads a lot.

>If little elementary school kids can speak and write better than you can, that's just sad.
There's nothing sad about that at all. Elementary school kids know an unspeakable amount of their language. Things that are literally indescribable. The movement from "studying" to "learning by speaking" is exactly because you cannot study what nobody can describe, and language is something we can barely describe. But "learning by speaking" is not the only answer that is not "studying", and in fact, ALL the ACTUAL VALID EMPIRICAL EVIDENCE shows that speaking practice, itself, is only useful in terms of making your brain "unlock" the recognition features you have already acquired for use for production.

>> No.16739826

>But his next step was the strangest of all: He actually memorized the entire dictionary, 300 pages and 30,000 words, ten pages a day, over one month. But the result was the same: When Gouin returned to the university, he still understood nothing. Nor was reading any easier: Gouin tells us that it took half a day to read two to three pages of Goethe and Schiller, “and then I was not absolutely sure of having found the real meaning of the sentences”
Ankidrones BTFO

>> No.16739841

>>16739826
So the best way to get better at reading, is actually reading? No way

>> No.16739848

>>16739841
>When Gouin returned to the university, he still understood nothing. Nor was reading any easier
This means "he didn't understand anything anyone said" and "he couldn't read either"

>> No.16739951

>NUH UH
>YEAH HUH
>NUH UH
>YEAH HUH
For fucks sake get out of /jp/ already.

>> No.16739954

>>16739951
Who are you quoting?

>> No.16739960 [DELETED] 

>>16739951
this thread sees more activity than anything else on your dead ass bored show some gratitude that some life was breathed into your shit hole babymetal and idol and jav posting repository

>> No.16739963

>>16739954
These idiots >>16739652 >>16739742 >>16739779

>> No.16739966

>>16739963
I don't see the text you quoted in those posts. Are you sure you're quoting them?

>> No.16739971 [DELETED] 

>>16739963
None of these posts contain the lines you were quoting. Learn to quote properly or get back to /v/.

>> No.16739975

>>16739963
they definitely are idiots but watch out for the pedantic rhetoric of this dude >>16739971

>> No.16739986

>>16739966
Are you sure? It looks 100% accurate to me, because the rest is an incoherent babble that i'm pretty sure nobody but those two bothered to read.

>> No.16739988

>>16739986
Yes, I'm sure. The text you quoted doesn't exist in the posts you said you quoted it from.

>> No.16740137
File: 120 KB, 1190x670, Untitled.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16740137

Don't forget listening practice. New GCCX is out

>> No.16740139

>>16740137
What should I listen to if I don't want to download 3dpd media and anime gives me anxiety attacks?

>> No.16740143

>>16740139
To the voice in your head telling you to kill yourself

>> No.16740144

>>16740143
That's funny, it's telling me "".

>> No.16740176

>>16739826
Vocabulary is useless without grammar and constant reading.

>> No.16740245

djtは基本なんでも糞だって言うし

>> No.16740249
File: 787 KB, 800x1800, intermediate.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16740249

Why must plot VNs be the hardest Japanese media there is?

>> No.16740258

>>16740249
idk prolly because narrative or something

>> No.16740261

>>16740249
So are lewd VNs the best and easiest thing to read?

>> No.16740267

>>16740261
As far as VNs go, yes.

>> No.16740281
File: 2.74 MB, 800x600, 1489143993293.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16740281

>>16740249
That plotge's actually pretty easy, look.

>> No.16740295

>>16740281
That text speed is too fast. I recommend setting it on auto and letting it go on a medium or so pace, like that it's distracting read full-power all the time and even miss some lines (the triple line ones are just too long to read that fast).
>>16740261
Not really, nukige and moege (read: dating/romance SOL) have equivalent difficulty.

>> No.16740384

>>16740281
please be advised that by accessing this site we assume no responsibility for what happens to your brain

>> No.16740526

Frequency list based on the DJT plaintext LN corpus parsed with kuromoji-unidic-kanaaccent (which is much better than mecab)

Particles, modal interjections, auxiliary verbs, and proper nouns are excluded.

Terms occurring 500 times or more only, so it's like 24000 terms.

https://mega.nz/#!aVR2BY5K!NRNbTiaAb5qmbyW8GHS9xLKC-Qvrlm5ZEnG-f-rHqFU

Example:

2600260 こと コト コト 2 和 名詞 普通名詞 一般 *
1827077 その ソノ ソノ 0 和 連体詞 * * *
1713556 それ ソレ ソレ 0 和 代名詞 * * *
1625462 よう ヨウ ヨー 1 漢 形状詞 助動詞語幹 * *
1504999 いう ユウ ユー * 和 動詞 一般 * 五段-ワア行
1107655 お オ オ * 和 接頭辞 * * *
1091486 この コノ コノ 0 和 連体詞 * * *
952042 もの モノ モノ 2,0 和 名詞 普通名詞 サ変可能 *
922425 言う イウ イウ 0 和 動詞 一般 * 五段-ワア行
874600 そう ソウ ソー 1 和 副詞 * * *

occurrences - writing (normal) - writing (kana) - pronunciation - allowed pitch accents - source language type - word class information

That's enough information to tell between even homophonous hiragana words, though the dictionary does consider things like 通る and 通り to be different words still.

>> No.16740539

>MFW 睾
>きんたま
dafuq

>> No.16740619

>>16738595
そこでふたりは囁いた

「やらないか」

>> No.16740633
File: 93 KB, 527x514, さくら.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16740633

さくらだよ

さくらの季節だよ

日本観光の用意はできてる?

>> No.16740645

>>16740633
>さくらの季節
ともに花粉症だろう

>> No.16740647

>>16740633
桜は四月まで咲き続くの?
日本に着いた時にみたいな~

>> No.16740655

>>16740647
年に2日間だけ、満開から花吹雪までじゃなきゃだめだよ、その日を狙ってね
http://sakura.weathermap.jp/
http://sakura.weathermap.jp/en.php

>> No.16740665

>>16740655
まぁいいか来年に見えばいい

>> No.16740678

>>16740665
はやく航空券予約してね

成田まで飛んで

あとは新幹線で、その日の満開の都市までいけばいいんだよ

にほんでまってるよ

>> No.16740688

>>16730454
Do you have by chance the scripts of Kajiri Kamui Kagura or other light games?

>> No.16740694

>>16740688
No, but if they use the same engine as Dies Irae, you can use HxD or Cheat Engine to extract the decrypted script from memory (it should be in UTF-16) and use this C program to strip the command characters: https://gist.github.com/wareya/8187495fab7733445e5fcdc13abec6db

>> No.16740836

にほん

さくらのはなのしたで

おこっているひとは

いない

とこしえに

にほん

>> No.16741107

What's a good way to practice reading from a phone?

>> No.16741123

>>16741107
Ebooks and scans.

>> No.16741128

What does it mean when a sentence ends in "からであり".

>> No.16741457

hello guys, can someone tell me what this サバ読み means
jisho's not giving me anything

sentence:14と15サバ読んでるんですけど

>> No.16741469

>>16741457
サバを読む

>> No.16741484

>>16741457
It means lying about one's own age/weight/height/etc... in order to make it look better.

>> No.16741520

>>16740526
Thanks.
Here it is directly: https://a.safe.moe/97GEY.txt

>> No.16741704

>>16741469
>>16741484
>14と15...
ohhh... now i see it. thanks guys.

>> No.16741720 [DELETED] 

http://ecchi.iwara.tv/videos/6ko96tzl3toom77v
:O

>> No.16741737

>>16741128
The same thing as からだ、からです.
If it continues into another sentence, then からで、からですので、etc.

>> No.16741759
File: 171 KB, 509x674, もらおうか.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16741759

Why does he correct Yotsuba here by saying 「もらおうか?じゃねぇよ」 when she asks for a bite?

Is that not correct form or something? Or is it something like "you don't have to ask"?

>> No.16741843

>>16741759
He's not correcting her Japanese. He's saying no.

>> No.16741873

>>16741843
Wouldn't いえ, だめ, いや or ううん be more appropriate if that was what he was saying? じゃねーよ sounds more like "it isn't"

>> No.16741922

>>16741873
>とーちゃんのやきそば よつばがひとくちもらおうか?
How about Yotsuba receives a bite of Dad's yakisoba?
>もらおうか?じゃねぇよ
It's not "how about I recieve," [you greedy fuck, you're supposed to ask nicely].

>> No.16741946
File: 119 KB, 349x426, cut.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16741946

The (shitty?) scanlation seems to imply it's not proper form either.

>> No.16742003
File: 325 KB, 963x1400, Yotsubato_v01_008.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16742003

あんまり乗り出すと危ないぞお

can someone translate this please?

>> No.16742023

>>16742003
If you want to ask for help you should avoid the word "translate". You have the Yotsuba Reading Pack, right?
あんまり = too much
乗り出す = lean forward
と = if
危ない = dangerous
ぞお = emphasis

>> No.16742034

Has anyone tried brute force on kanji? Like 'attempting' to study 2000 kanji a day, until each individual kanji has the same clarity as everything else. Might take months to a full year to pull it off?

>> No.16742053
File: 56 KB, 512x512, 1472879281828.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16742053

>>16742034
>2000 kanji a day

がんばれ

>> No.16742074

>>16742023
Thanks. For some reason the dictionary said that のりだす was to set sail and that あんまり was remainder.

>> No.16742078

>>16742034
Sounds both more painful and less effective then reading and exploiting the spacing effect. After a year of consistent reading most of the common kanji should be as easy as kana.

>> No.16742091

>>16742074
Words can have multiple senses. That's one reason why the Yotsuba Reading Pack is so useful.

>> No.16742303

>>16739623
When it comes to writing the kanji, even the Japanese themselves usually just type out the kana/Romaji and let their IME transform that into kanji. If you want to learn to write the kanji simply for the experience of it, that's splendid, but it's not in any way a required skill.

>> No.16742351

Any intermediate VN that rewards me with anime tiddies?

>> No.16742371

>>16742351
Tsuushinbo

>> No.16742376

>>16742351
Pretty much all of them. If it's the anime titties you care about, you really can judge a book by it's cover

>> No.16742481

Is there an anki deck for kanji that is only recognition? Don't like the recall type where you see the keyword first

>> No.16742497

>>16742481
https://ankiweb.net/shared/info/1956010956

>> No.16742498

Any way to hook PPSSPP running P3P to Rikaisama?

>> No.16742579

>>16742498
Yeah you just have to-
>P3P
Nevermind, I'm not encouraging shit taste.

>> No.16742632
File: 482 KB, 1920x2160, 1489819397871.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16742632

lol

>> No.16742637

私の家に来てお姉さんをセックスしてください

>> No.16742652

>>16742632
What's wrong with that, the slave thing?

>> No.16742671

>>16742652
Tell me what an m-moto is in english

>> No.16742678

>>16742671
I assumed it was some character's nickname or something, I haven't played that game.

>> No.16742711

>>16742678
do you know what S&M is?

>> No.16742726

>>16739556
found the normalfag.

>> No.16742731

>>16742711
Yes.

>> No.16742768
File: 14 KB, 300x200, fmj.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16742768

>>16742637

>> No.16742924

>>16742034
Nigga, that's the dumbest idea I've ever read on any DJT.

You should probably be able to brute-force a huge string of elements in your head, but only if you are already familiar with them: numbers, words, concepts.
In that case, you'd be able to memorize a order of kanji by their reading or concept, but not remember them visually.

And you'd forget it as soon as you stopped burning 5 hours a day into this little game of yours.

>> No.16742990

To anyone who's using aedict.

What the hell does LW1, LW2, etc mean?

>> No.16743004

Having some trouble with this sentence :
今まで経験したことの無い異様な感覚
My current attempt : Until now, experiencing this had not been a strange sensation.

My confusion stems from the nai in the middle there - I've never quite seen it used that way before. Is it negating what comes before it?

>> No.16743020

>>16743004
今まで(経験したことの無い)異様な感覚
A strange sensation I had never encountered up until now.

>> No.16743030

>>16743004
の can replace が in subordinate clauses for stylistic reasons.

>> No.16743067

おはようおにいちゃん

にじゅういちにち

きょうは雨だよ

おにいちゃんちの天気はどうですか

>> No.16743088

>>16743067
酸性雨

>> No.16743120

アシッドレイン
酸 雨

性はどっからきたのよというガイジンのなげき

>> No.16743156

>>16742497
Thanks man

>> No.16743279

>>16742637
gimme gimme your address

>> No.16743280
File: 122 KB, 1366x768, anki reviews.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743280

Anyone know do the Learning cards first? I didn't finish my new cards before the timer reset and all the cards I was learning ended up being buried. 30 of the 40 cards in Learning should be due but they're not coming up at all.

>> No.16743282

>>16743280
It's in the deck group options.

>> No.16743285

what's a dekinai

>> No.16743301

>>16743280
That's just something that happens when you don't finish your reviews, once you get through all your due cards today they'll come up at the end. I don't know a way to fix this behavior though.

>> No.16743546

>>16741759
If volitional is used on something over which the speaker has no control like もらう, it expresses a expectation about the future instead, right?

>> No.16743551

2025年の大阪への誘致をめざす国際博覧会(万博)をめぐり、経済産業省が参考資料を関西弁で作った。

>をめぐり
why is this verb there?

I think it overall means "they are aiming to bring the 国際博覧会 to osaka but I don't get why めぐり is there.

>> No.16743604

>>16743551
It means "concerning something"

>> No.16743657

>>16743551
>I think it overall means "they are aiming to bring the 国際博覧会 to osaka

めざす describes what the 国際博覧会 is doing.

>> No.16743663
File: 64 KB, 497x670, 1485446780811.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743663

These という sections are making my brain hurt

>> No.16743664

How well has anki worked for you? I am 3 days in and while I can remember the days of the week mostly, my recall rate is really poor and i am only doing 20 cards. I'm thinking of putting it down to 10 cards a day but I don't want to take 10 years to learn.

>> No.16743684
File: 73 KB, 375x380, 1490003416574.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743684

>>16743664
works for me, 20 new a day 600+ reviews, generally an hour

>> No.16743702

>>16743664
Go to custom study and do "review forgotten cards" a thousand times.

>> No.16743709

>>16743664
3 days and already calling uncle?

As long as you don't go below 10, you're fine, though.
You can still complete Core2k within a semester, which is enough (if combined with some Tae Kim) to start reading somewhat comfortably.

Some people tick better with this kind of motivation, then maybe a mining deck can increase your volume of new cards.

>> No.16743712

>>16743664
The beginning is the hardest part. After you're done with Core2k, you should be learning words from actual Japanese content, and only using Anki to review (not *learn*) them, which is much easier.

>> No.16743717
File: 225 KB, 677x487, 1487337640812.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743717

>watch anime
>really impressed
>look up the source mangas author
>cool looking new thing ongoing since 2015
>can't find any info or reviews on it since it isn't scanlated
>read first chapter, it's great
Is this what the unknown lands feel like? Reading something that I haven't ever seen someone talk about is weird since I usually do research before starting something to assure myself of its quality. This might not be so bad.

>> No.16743724

>>16743664
Try adding an extra step to new cards of half an hour or so. I discovered early on that I need that extra step to take a card to the next day, especially with cards as dense as Japanese vocab cards tend to be.

>> No.16743733

>>16743684
>600+
Holy fuck, I've been doing 20 a day for 6 months now and I still only get about 150 reviews. Are you pressing "hard" on absolutely everything?

>> No.16743764

>>16743717
What series?

>> No.16743789
File: 645 KB, 838x1092, 次元の魔女・ドロシー.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743789

ま、私に任せておきなさいって

>> No.16743842
File: 558 KB, 987x1652, 10_099c.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743842

How can anyone not like Yotsubato

>> No.16743864

>>16743842


What is it about Fuuka that makes me want to have sex with her so much?

>> No.16743865

>>16743842
I don't know, I just can't get into it.

>> No.16743874

>>16743864
Dem high school girl legs, maybe. For me it's Asagi though.

>> No.16743894

>>16743684
>>16743702
>>16743709
>>16743712
>>16743724

Thank you for advice, I just did todays session and left it on twenty but I felt really good about today's one. Perhaps I'm getting a bit more use to seeing Kanji so my brain doesn't recognise it as scribble or something.

I'm thinking of replacing one session every four or five days with a forgotten cards deck instead is that a good idea?

I'm not sure if I am just lazy or afraid of overworking myself and burning out to be honest.

>> No.16743895
File: 43 KB, 480x220, pjlkbnkj.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743895

>>16743733
>Are you pressing "hard" on absolutely everything?
i press again on everything i dont get within 5 seconds

>> No.16743906

>>16743895
This seems like a terrible idea. The way you get familiarized with a word and learn to recognize it quickly is by reading/hearing it multiple times in context, not seeing it on a flash card.

Press again if you can't remember it and hard if you can, but it takes a while.

>> No.16743907

>>16743864
Maybe the same thing that makes me constantly pity her. She's always being kind and treated by fate with unfairness and a bad time. I will never be able to comfort her.

>>16743894
I have 300 reviews a day. Takes 1 hour.
I do a Custom Study of forgotten cards every day, of around 50 cards. Takes around 5~8 minutes.

Another thing you can try is studying radicals to un-scribble kanji's appearance in your brain.

>> No.16743932

>>16743906
>by reading/hearing it multiple times in context
no shit, really
its almost like thats what anki is for
5 seconds is plenty

>> No.16743941

>>16743906
Five seconds is enough for anki to work. If he spends any more time on it with that many reviews he's just not going to have enough time to read. His retention is already 80%.

>>16743932
Anki isn't context.

>> No.16743954
File: 163 KB, 823x1200, よつばと! 第03巻.7z-よつばと! 第03巻-よつばと!_3_079.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16743954

>>16743864

>> No.16743979

>>16743941
Yeah, it's not an ideal situation but since he's been doing it that way for so long it'll be unreasonably difficult to change to the more healthy approach by this point. Anki is like that red shoes fairy tale, the only way to stop dancing is to chop your feet off.

>> No.16744004

>>16743864
dem brows + >>16743874

>> No.16744035

>>16743979
>the only way to stop dancing is to chop your feet off.
what the fuck
whoever reads those old original fairy tales is into some sick shit

>> No.16744100
File: 270 KB, 720x1280, Screenshot_2017-03-20-14-26-05.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16744100

u fucking what m8

>> No.16744107

>>16744100
Learn japanese

>> No.16744121

>>16744107
im trying

>> No.16744138

>>16744121
もっと

>> No.16744140

>>16744100
信頼 is to rely
信用 is to trust
I am right? I forgot to include this along my shitpost.

>> No.16744145
File: 16 KB, 1317x241, Sin título.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16744145

>>16744100
What the hell are you reading anon

>> No.16744160

>>16744100
>「信用」は、相手や相手の言うことが確かであると信じて疑わないことをいうが、「信頼」は、相手の能力を信じて頼りにすることをいう。

>> No.16744261

>>16744160
あーそうかそうか
お助けて感謝して頂きます

>> No.16744310

When girls call you 'anata' do they want penis?

>> No.16744339

>>16744310
Only if you've given it to them before

>> No.16744341

>>16744310
Depends. Since you're here and you're probably reading VN's, then yeah

>> No.16744392

>>16744341
No I mean real physical women

>> No.16744393

>>16744392
Then in like 90% of the cases no

>> No.16744477

>>16744393
Wrong

>> No.16744559

>>16744393
all my language partners call me anata. do they want my large american chinpo or what?

>> No.16744916
File: 506 KB, 1228x1734, pron.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16744916

>go to exhentai to fap
>see this
>close exhentai

>> No.16745000
File: 39 KB, 472x249, logo.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745000

Anyone here played the Drakengard / NieR series in Japanese yet? How difficult would you say it was?

>> No.16745003

>>16745000
Don't try it if you don't know Japanese. They're written in Japanese.

>> No.16745124

I started actually writing the kanji I'm learning and doing it in the correct stroke order. It takes me a lot longer to go through muh Anki but my retention is through the roof. I used to suffer from flash card blindness where I'd be unable to recognize Kanji in the wild without encountering them a couple of times and looking them up to form that connection between my Anki brain and my reading brain (if that makes any sense). Since actually writing the kanji this doesn't happen anymore, It bridges whatever connection was missing.

I've filled up somewhere around 20 pages of legal pad in the past week and a half. I recommend you try it out if you haven't.

>> No.16745292

>>16745003

Funny meme anon, but I'm pretty sure he knows that. What he was asking about was the difficulty level.

>> No.16745544

>>16745292
It's written for normal Japanese people, like everything else. If you have to ask about "difficulty" you're still at the stage where you should be reading Tae Kim.

>> No.16745596

How can I get a Japanese penpal?

>> No.16745605 [DELETED] 

>Haven't been on this fucking website for a few months
>DJT is now on /jp/
What happened? Did the /a/ mods throw a fit or some shit?

>> No.16745607

>>16745596
Does anyone here even has one?

>> No.16745611

Is it okay to learn grammar and kanji at the same time?

>> No.16745612

>>16745611
No! Avoid that at all costs.

>> No.16745617

>>16745612
What? Why? I am learning Kanji right now through Anki, but I still don't understand their syntax or sentence structure well enough yet.

>> No.16745625

>>16745611
>>16745617
Just do it.

>> No.16745644

>>16745611
Read the guide.

>> No.16745661

>>16744100
おにいちゃん

にほんごフォントつかお

それ日本語風フォントだよ

>> No.16745686

>魔王の俺が奴隷エルフを嫁にしたんだが、どう愛でればいい?

>> No.16745713

騒がしいやつだけど、いないといないでやけに気になってしまう。

>いないといないで

What does this mean?

>> No.16745714
File: 272 KB, 720x1280, おかしい.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745714

>>16744100
>>16745661
〇印のフォントおかしいよ

>> No.16745721

>>16745713
いみがしりたいの?

しればしったでもっとわからなくなるよ

>> No.16745739

>>16745713
http://viethuong.web.fc2.com/MONDAI/156.html

>>16745721
You have autism.

>> No.16745760

>>16745686
ラノベのタイトルって最高よね
>縛りプレイ英雄記

>> No.16745782

>>16745739
Thank you

>> No.16745794

>>16745782


よけいわからないっていったじゃん

>> No.16745836

What's better, 名作 or 傑作?

>> No.16745859

>>16745836
名作 is not a true 'mast'erpiece

>> No.16745862

>>16745836
与作

>> No.16745869

Does anyone have high res dekinai chan without text? I wanna set it as my anki background

>> No.16745876

>>16745862
与作←なまえ
小作←なまえ
小作←農業
小作←se×

>> No.16745877

Where I can request books?

the CoR don't have and any seller don't sell to my shit country.

>> No.16745879

>>16745877
Here.

>> No.16745884
File: 146 KB, 1280x720, 1489795190690.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745884

How much Japanese would I need to know to play Trails of Cold Steel 3? I am learning and have been for about a month and the game doesn't come out until the end of the year.

The English translation will take double that time knowing how long the game scripts usually are.

>> No.16745885

>>16745884
About two and a half Japaneses.

>> No.16745889
File: 81 KB, 1024x872, 1489500275489.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745889

>>16745885
Thanks! I've hit my quota then. Great success!

>> No.16745898

>>16745884
A while ago someone said that the Kiseki games are very wordy, so you'd probably need to know a a decent amount of Japanese, say, enough to read a normal VN without texthooking.

>> No.16745900

>>16745884
If it's voiced you'll understand something like 50% of the dialogue no matter what even if you can't read it.

>> No.16745908
File: 209 KB, 1119x1600, ????!_02_115.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745908

I don't get it. Can someone fill me in on the third and fourth panels.

>> No.16745916

>>16745908
last word is ローランド

>> No.16745917

>>16745879
Nice, can I use the amazon link?

https://www.amazon.com/Kanzen-Grammar-Japanese-Language-Proficiency/dp/4883196941/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1490100874&sr=8-2&keywords=Shin+kanzen+master

(The N3 set would be appreciated as well)

https://www.amazon.com/dp/4874246788/ref=wl_it_dp_o_pC_nS_ttl?_encoding=UTF8&colid=8VIRLRLSH9NH&coliid=I2F4XNYYXUZ7ZF

http://imgur.com/a/TNJ8J pretty much amazing right.

https://www.amazon.com/dp/1568364083/ref=wl_it_dp_o_pC_S_ttl?_encoding=UTF8&colid=8VIRLRLSH9NH&coliid=I3EMVOUB6GHXJL

the djvu that we have in the CoR is good, but we are in 2017 and people still using romaji? its updated bigger and better.

>> No.16745918

>>16745908
They're puns on Fender, Tama, and Roland, famous instrument manufacturers that specialize in guitars, drums and keyboards respectively.

>> No.16745920

>>16745884
You know the world is fucked when someone learns Japanese for the complete garbage that is Cold Steel instead of the Crossbell games.

>> No.16745927
File: 264 KB, 850x1220, 1489466055575.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16745927

>>16745920
The first Crossbell game is almost translated.

Also, Lloyd Bannings is a shit protagonist.

Also Erebonia is a great country.

>> No.16745931

>>16745917
The book in the first link is effectively useless unless you're studying for exams.

The sentence pattern handbook is actually a big deal and if it's ever /actually/ published in the west I'm going to snap it up and do you-know-what.

The third book is useful but overpriced and the improvements in the update aren't worth it.

>> No.16745932

>>16745927
Yeah and you'd be a retard to play that "translation".

>> No.16745938

>>16745932
What would be wrong with it, besides not liking it?

>> No.16745945

>>16745938
The fact that it's a translation. If you're already learning Japanese anyway, might as well play it in Japanese.

>> No.16745946

>>16745931
Apparently its a translation of the acclaimed Nihongo Bunkei Zitei.

Yes, I'm studying for exams, but I would be asking too much.

You are serious? please elucidate me why it's not worth, wwwdict based Kanji dictionaries that pop out of the playstore are like a pleothora of random information, unless they improved a lot.

>> No.16745948

>>16745946
>You are serious? please elucidate me why it's not worth, wwwdict based Kanji dictionaries that pop out of the playstore are like a pleothora of random information, unless they improved a lot.
You said it yourself, honestly:
>the djvu that we have in the CoR is good, but we are in 2017 and people still using romaji? its updated bigger and better.

>> No.16745950

>>16745938
This >>16745945 and the fact that the team is a bunch of idiots who barely know Japanese. This is a game where dialogue and narrative are the focal point, there is no point in playing anything but the original. You're already kind of an idiot for playing CS before Crossbell (and presumably you didn't even play 3rd Sora either...) but playing a translation after you start learning Japanese is even dumber.

>> No.16745966

>>16745950
>You're already kind of an idiot for playing CS before Crossbell (and presumably you didn't even play 3rd Sora either...)
Can't really blame him there because Falcom and Xseed were pretty insistent with their "you don't have to play them in order!" bullshit.

>> No.16745967

>>16745920
ローランドせいひんって

にほんいがいでも売ってるの?

>> No.16745971

>>16745859
I saw a Japanese person rank 名作 above 傑作 though.

Anyone know for sure?

>> No.16745997

>>16745971
けっさくは

けなすときにもつかうことがあるよ

めいさくはほめるときにしかつかわないよ

がんばれおにいちゃん

>> No.16745998

>>16745971
"名作"は れきしに なが のこる という ニュアンスを かんじるね

>> No.16746000

>>16745998
"magnum opus"

>> No.16746037
File: 719 KB, 1600x1200, 1.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746037

Sweet.

>> No.16746047
File: 53 KB, 322x417, 1488882280159.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746047

>>16745544

Just as Ulysses is written for normal anglophones? I cannot imagine that Drakengard is very difficult but that is besides the point. This discussion has been had many times before, but the position that the "it's all Japanese" camp always takes is absurd and denies reality. In the real world language complexity varies wildly from work to work - naturally, native speakers are able to comprehend a wide range of complexity with ease, but the more 'literary' you get, the harder it becomes for even native speakers to comprehend material without taking pains to do so. And that effect is amplified greatly when it comes to language learners who may do all right with basic conversational speech but fall apart when it comes to more complex topics. The input hypothesis is i+1, not i+1000. Reading unnecessarily difficult material at low levels is just going to be detrimental to the learning process as you will be spending more time with dictionary lookups than actually reading, and get discouraged and/or not have fun as a result.

I know it's very fun to say "try learning Japanese first" or some variant of the phrase to people who ask about difficulty, but let's all admit it. Say it with me now. "Difficulty levels exist." It's time for the truth to live and the meme to die.

>> No.16746057

>>16746037
I would feel stalked.

>>16746047
That's a pretty long-winded reply to an obvious shitposter.

>> No.16746060

>>16746047
>Just as Ulysses is written for normal anglophones
It isn't. I guess if this is your foundation I don't need to read the rest of the post. Matter of fact is almost everything that people ask about is in the 99% camp of "absolutely normal Japanese". If it's in that 1% it's usually obvious enough that you don't even need to ask.

>> No.16746067

>>16746060

I would say "you're missing the point" but you didn't read the rest of the post so it'd be more accurate to say you skipped it entirely. I guess my 99% absolutely normal English was a little too hard to comprehend.

>> No.16746068

>>16746060
>>Just as Ulysses is written for normal anglophones
>It isn't.
It is.

>> No.16746073

>>16746047
While I do agree with you, I think the point is that it's ultimately a waste of time to ask how difficult something is. If you can't read eroge without much trouble, chances are most eroge will be difficult for you. If you can read manga easily, chances are most manga will be simple as well. The only way to tell how difficult something is is to give it a try.

>> No.16746074

>>16746073
>If you can read manga easily, chances are most manga will be simple as well.
I can read zettai reiiki but I can't read most manga I pick up.

>> No.16746080

>>16746074
Yeah, but you can probably read other SoL manga. Just like if you can read JoJo or something you can probably also read other shounen manga, etc.

>> No.16746082
File: 1.03 MB, 1083x1600, 絶対☆霊域_1_106.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746082

>>16746080
I don't know, I haven't found anything anywhere near as simple as this yet.

>> No.16746089

>>16746082
からかい上手の高木さん
とらぶる

>> No.16746090

>>16746073

Even within the context of manga or eroge there is a fairly wide range of difficulty, but I do agree with this for the most part. When someone asks "how hard is this," rather than lying and saying "difficulty doesn't exist," we should say "try it yourself and find out."

>> No.16746091

>>16746074
This is what happens if you get trolled into "beginner recs". You're now gonna be very bad at Japanese for a long time since you're afraid to try anything that is even a little challenging / out of your comfort zone. Instead you're gonna shitpost in the thread forever about how everything is too difficult, while a different beginner who spent less time than you on Japanese already read five "hard" VNs.

>> No.16746093
File: 413 KB, 1005x1600, 侵略!イカ娘_01_064.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746093

>>16746082
what about....

>> No.16746109

>>16746093
そのまんがつまらない

>> No.16746167

>>16746090
>try it yourself and find out
Even that's inadequate though, when you think about it. Anything is going to be hard when you're starting out, so how is an absolute beginner supposed to know if they're facing something which will become appropriate to their level in a reasonable amount of time?

>> No.16746195

>>16746093
>>16746109
ちゃんとひはんするなら

そのまんが

ぼつこせいよりぼうとくてきで

むこせいよりむきしつな

さいあくのさいあく

>> No.16746306
File: 511 KB, 835x1245, 1473087255020.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746306

I can't keep studying with 15+ threads opened in tabs

>> No.16746395

イースターっていつから?

>> No.16746715

after a year of studying i dont understand anything

>> No.16746729

>>16746715
You are doing something horribly wrong. My condolences.

>> No.16746831

>>16745605
Mods moved /djt/ to /int/. Then some from /int/ migrated to /jp/

>> No.16746851

What dictionary do you use with Rikaisama?

>> No.16746853

>>16746851
大辞林

>> No.16746877
File: 255 KB, 1899x1016, epwing.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16746877

>>16746851
I normally use the default one, then switch to the Kenkyusha J-E if the intended meaning isn't entirely obvious (which is most of the time for me right now). It looks wordy, but you don't have to read the whole lot, it's enough to just scan through the definitions and example sentences until you find one that seems relevant.

>> No.16746884

>>16746877
>J-E
lol

>> No.16746888

>>16746884
>J-J
Yeah, "bootstrapping" sure does help. Except it doesn't, and "bootstrapping" as an expression literally exists in the form it does because it doesn't work.

>> No.16746922

>>16746877
As you can probably see, it puts the japanese definition right next to the english one if that's your flavour. If you're at the level where you can read some japanese definitions but not others, then you can treat the english as a backup to save you from a tedious wiki walk, or whatever it is you would do with a J-J dictionary that you don't understand.

>> No.16747449

>>16746888
You can't learn Japanese.

>> No.16747581

>>16747449
I know more japanese than you.

>> No.16747680

>>16747581
prove it faggot.

>> No.16747696

>>16747680
First you prove that you know literally anything.

>> No.16747712

>>16747696
>literally anything
I have already proved i know how to operate a computer. Now, prove your claim or kys pls.

>> No.16747718

>>16747712
Not a fact, you could be a shitty AI.

Burden of proof is on the party that instigated the argument: >>16746884

>> No.16747762

>>16747718
you do know the difference between an argument and a discussion right? The argument:

I don't think you're right
therefore, I conclude that
I know more japanese than you

is not a sound argument. Please back up your statement with self sustaining evidence.
also, I'm not this faggot >>16746884

>> No.16747766

>>16747718
It's pretty clear you don't know any Japanese if you use J-E dictionaries, therefore someone who uses J-J knows more than you.

>> No.16747769

>>16747766
Why did you respond to the same post twice?

>> No.16747772

>>16747762
>The argument:
>I don't think you're right
>therefore, I conclude that
>I know more japanese than you
>is not a sound argument.
Nobody ever made that argument. You might want to review the context of post >>16747581

>> No.16747782
File: 3 KB, 243x32, paranoia.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747782

>>16747769
Are you in clinical therapy right now anon? I hope it's going well.

>> No.16747783

>>16747772
>Nobody ever made that argument.
oh, thats right. Sorry for assuming. You didn't EVEN make that argument. All you did was make a statement.

>> No.16747786
File: 10 KB, 558x109, file.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747786

>>16747782
Yeah, I was assigned to life the hikineet way for the rest of my life due to crippling autism. It's going well.

>> No.16747788

>>16747783
That's right. I made a statement about my japanese in response to a statement about my japanese. Funny, huh?

>> No.16747797

>>16747788
only difference being the statement made about you actually has some merit. Yours were just, sad.

>> No.16747799

>>16747797
I didn't know making wild accusations about other people because they said something you don't like was meritable.

>> No.16747802
File: 1.01 MB, 1077x1600, 人類は衰退しました ようせい、しますか?_1_133.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747802

>>16747797
http://vocaroo.com/?upload

>> No.16747803

>>16747799
>something you don't like
*something completely retarded

>> No.16747805

>>16747803
I didn't know you were retarded. Really gives me second thoughts about having this conversation with you.

>> No.16747808
File: 534 KB, 1122x1600, illya01_052.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747808

>>16747803
http://vocaroo.com/?upload

>> No.16747813

>>16747449
>>16747581
>>16747680
>>16747696
>>16747712
>>16747718
>>16747762
>>16747772
>>16747783
>>16747788
>>16747797
>>16747799
>>16747802
>>16747803
>>16747805
>>16747808
what is this even?

>> No.16747819

>>16747813
Someone samefagging because not everyone in DJT believes in their AJATT-based meme.

>> No.16747838

>>16747803
Just stop responding. Those people clearly have no interest in learning Japanese since they feel offended for getting called out on using something objectively bad rather simply than going ahead and fixing it in less than 5 minutes. They're also the ones who will go two years of study with their most accomplished read being Flyable Yotsuba & Wolf. Hugbox & comfort > progress.

>> No.16747839

99+% of the time, J-J dictionaries are better than J-E dictionaries only if the user understands enough japanese to understand the distinction the J-J definition is describing.

If they do not understand enough japanese to understand the nuance in the J-J definition, they do not benefit from using J-J dictionaries except in the 1-% of cases where J-E dictionaries have blatantly incorrect definitions, which, most of the time, you can just figure out with google images or something.

If they understand the nuance in a J-J dictionary, they don't need rikai or flashcards anymore. They just know enough japanese. If they don't understand the nuance in the J-J dictionary, forcing themselves to read J-J definitions instead of J-E ones isn't going to help any more than the ordinary content consumption they're already doing.

Beginners and intermediates using J-J dictionaries are just handicapping themselves and making their reading less compelling and less comprehensible. AJATT is a mistake.

>> No.16747842

>>16747838
Why are you responding to yourself?

>> No.16747856

>>16747839
You can't learn Japanese.

>> No.16747857

>>16747856
I know more japanese than you.

>> No.16747861
File: 339 KB, 975x1400, まりあ†ほりっく_1_098.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747861

>>16747856
You should be able to read this.
http://vocaroo.com/?upload

>> No.16747865

>>16747839
I bought a J-J kanji dictionary with etomology and it's mostly contributed to me learning at an utterly glacial pace, so can confirm, but am still trying to grind through it anwyay.

>> No.16747868

>>16747865
That's the spirit. Radical freedom. Just learn japanese, even if your method sucks.

>> No.16747869
File: 106 KB, 1280x720, 1474753620817.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16747869

>>16747861
>manga
>read

>> No.16747874

>>16747869
Manga is the only reading actually. Nothing else exists. VNs and LNs are a conspiracy invented by anime forum moderators to kick out manga that they don't like.

>> No.16747940

何よこれ

>> No.16747947

>>16747839
The whole fucking point of a dictionary is to set out and explain as much as practically possible nuances and distinctions in plain, unambiguous, nuance-free language. J-J dictionaries aren't bad because you won't understand them, actually most of them are quite easy to understand even for a beginner once you have all the words in the definition memorised. They're bad because you'll waste time looking up a word in the definition of a word in the definition of a word instead of just stuffing more compelling content into your brain.

>> No.16747953

>>16747940
いわゆるautismってやつ
気にしない方がいい

>> No.16747955

>>16747947
by "nuance" there he meant "what they're even saying", not "the subtle connotations of tactful writing"

it's a euphemism for JSLs having bad comprehension of technical explanations

>> No.16748032
File: 165 KB, 850x850, 1410293095224.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16748032

Where do I find the up to date version of ITHVNR?

I still got the one from the old ass guide (3.5640)

>> No.16748034

>>16748032
first result in google probably

>> No.16748047

>>16748032
http://www.hongfire.com/forum/forum/hentai-lair/hentai-game-discussion/tools-and-tutorials/411001-ithvnr-ith-with-the-vnr-engine/page11

>> No.16748097

>>16748047
Thank you anon.

>>16748034
Some anon said not to download a certain version, didn't remember if it was the one from github or hongfire though, just wanted to be sure.

>> No.16748144

Does Rikaisama work fine with the current version of Firefox? I haven't updated in about 1.5 years, but I'm thinking about doing it.

>> No.16748168

>>16748144
Install the developer edition of firefox and disable addon signing requirements in about:config. Also disable multiprocess. Then rikai-sama will work fine.

Note that I don't mean the unbranded firefox builds, I mean the renamed version of aurora.

>> No.16748370
File: 194 KB, 554x439, 1473176078698.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16748370

>>16747802
http://vocaroo.com/i/s0bW2uFlrTSk

>>16747808
http://vocaroo.com/i/s0PbRDyQQZRG

>>16747861
http://vocaroo.com/i/s1kE8Ey4qNyx

Y'all pussies.

>> No.16748386

>>16748370
9/10 still better than mass effect

>> No.16748414

>>16748370
You sound really gay, way to prove a point though

>> No.16748418

>>16748370
がんばれおにいちゃん

>> No.16748966

>>16746877
Is that an Anki card?
If so where can I get the deck?

>> No.16748969

>>16748966
Look at this thirsty drone lmao

>> No.16748978

>>16748969
Hey man, just trying to get my study fix.
Those were some fine looking cards.

>> No.16749037

無意味スレひどすぎワロタwwwww

口からは愚痴と言い訳爆笑

>> No.16749100

>>16749037
お前の命は無意味だ

>> No.16749170

>>16749100
私はあなたを笑うために生まれてきたんだもん

>> No.16749239
File: 9 KB, 165x98, 1490148544688.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749239

Can someone help me with the kanji used in this text?

>> No.16749319

>>16749239
悲鳴が聞こえる。
嗚咽が聞こえる。
嘲笑が聞こえる。
咆哮が聞こえる。

>> No.16749323

>>16749319
サンキュ

>> No.16749328

タダ働きホントに好きよね爆笑

>> No.16749452
File: 375 KB, 447x600, 1254355.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749452

>>16746037
Man, that's a feeling that Anki peasants will never have.

>> No.16749461
File: 68 KB, 600x474, 1476836925297.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749461

I just finished my first 200 pages of untranslated manga. Praise me.

>> No.16749463

>>16749452
dont worry you can both share in common the feeling of never being fluent

>> No.16749465
File: 1.93 MB, 1280x720, 1420917012998handholding.webm [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749465

>>16749461

>> No.16749466

>>16749461
How was your reading comprehension? That ultimately determines whether or not you deserve praise.

>> No.16749468

>>16749461
big ups

>> No.16749470
File: 236 KB, 1280x720, good job.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749470

>>16749461

>> No.16749491

>>16749466
I think I understood like >90% without too much trouble with a bit help from Jisho.
A few bits might have been left slightly vague in terms of nuance, but I think I did all right.

>> No.16749521 [DELETED] 
File: 260 KB, 803x790, 1432416739439.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749521

>>16737114
Is there a Discord?
Will there be a Discord?

>> No.16749530 [DELETED] 

>>16749521
discord is for shit bag millennials so there should be

>> No.16749568 [DELETED] 

>>16749521
No and no.

>> No.16749584 [DELETED] 

>>16749521
actually on second thought maybe discord is a necessary evil to free the budding hentai game readers from the evil clutches of this thread

>> No.16749690

イースターってぜんぜんたのしくならないんだけど

どうやってたのしくなったらいいの?

>> No.16749762
File: 35 KB, 600x400, おしえて.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16749762

イースターのたのしさ

おしえておにちゃん

>> No.16749790

イエスの再生とか

>> No.16749851

>>16749762
何その三次元雌豚
可愛いアニメ女の子しか見たくない
例えば苺ましまろからの

>> No.16749867

>>16749762
チョコレートとか

>> No.16749884

>>16749851
私の尻穴を見せます

よろしいですか

>> No.16749918

>>16749790
イエスはち〇こ切っても

また生えてくるの?

>> No.16749944

チョコレートに浸してから食べるなら問題ない

>> No.16750092
File: 424 KB, 683x2770, anki-stats-2017-03-22@08-30-46.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16750092

finished 1 month of Anki

>> No.16750100

誰も気にしないぜ

>> No.16750317

I'm confused. Is this the successor to the /a/ DJT or is the one on /int/ the true successor?

>> No.16750323 [DELETED] 

>>16750317
There's no successor.

>> No.16750341 [DELETED] 

>>16750323
Can you explain what happened?

One day months ago I tried looking for DJT on /a/ and just couldn't find it so I went on without visiting any japanese related "support groups".

Found DJT on /int/ by sheer coincidence and they redirected me here.

>> No.16750351 [DELETED] 

>>16750341
Read the notice at the bottom of http://djtguide.neocities.org/ and/or search the archive.

>> No.16750353

>>16750341
君なら変われる?

口だけだろgone

終わり

>> No.16750380

>>16750341
>by sheer coincidence
Yeah, sure.

>> No.16750385

>>16749461
>tfw finished over 100 vns but expect I'll need another 200-300 to be fluent

>> No.16750445

>>16750385
Which one was your favourite?

>> No.16750471 [DELETED] 

>>16750351
I meant why did it split into 2 threads and which one should be used?

>>16750353
この理由が分かるでも論は分からない

平仮名は苦しいでしょう

僕は七月で学ぶ日本語かった

"口だけだろgone"が説って下さい

>>16750380
I don't know what you are implying with this.

>> No.16750492

>>16740137
>I hate trump
did he actually say this?

>> No.16750525

>>16749944
えきたいの

ちょこって

おいしくなくなくなくない?

>> No.16750538

>>16750525
>おいしくなくなくなくない?
頭が痛くなってきてる
それって美味しいかまずいかさっぱりわからん

>> No.16750554

>>16750538
なになになになになにそれそれそれそれそれ

わかるわかるわかるわかる

あきらめんなよできるよ

>> No.16750625
File: 143 KB, 600x600, wonder.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16750625

>お尻にザーメン膣出しされて絶頂とまらない
What did she mean by this?
>>16750445
Tough call between Dies irae for profundity/sheer emotional (mostly "fuck yeah hell yes" emotion) impact, and Akeiro Kaikitan for just being a solid example of what I look for in VNs (good comedy, characters, and plot all wrapped in a sexy eroge package).

>> No.16750654

Does anyone else have that problem where reading VNs and game text is pretty easy but the moment you come into contact with actual Japanese even on /jp/ you seem to lose all ability to read Japanese?

>> No.16750663

>>16750471
djtの成長が間に合わなかったんです

忠告したけど誰も気にしなかった

だから追放

結局ゴミはゴミ箱しか居場所がないからな

>>16750625
冒険しなければ何も得られはしないdude

>> No.16750664

>>16750654
I used to have that problem but then I started browsing 2ch regularly so I don't anymore.
Though brand names and other cultural stuff that don't appear much anywhere (like how neither English books nor 4chan tend to mention cheez-its) are still hell when they pop up anywhere

>> No.16750681

>>16750625
I've seen Akeiro praised before but to get put in the same sentence as Dies Irae is fairly impressive, is it really that good? Do you think it's more that it fits your particular tastes/fetishes or that it's a generally amazing VN that'll appeal to anyone?

>> No.16750685 [DELETED] 
File: 89 KB, 600x721, 00454719bbc0d85f28945a87cea61533-merka-lady-consumes-entire-block-of-cheese.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16750685

>>16750664
>tend to mention cheez-its
?

>> No.16750695
File: 552 KB, 1280x720, あけいろ怪奇譚_DL版-2016-04-15_20-07-05.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16750695

>>16750681
It just fits my particular tastes (it's vanilla with varying body types so fetishes don't really play into it). I would think most people would enjoy it, because it's just funny and has an actual story (i.e. not just SOL festival stuff) with good pacing, but it probably wouldn't be too many people's favourite VN - that is, it's pretty solid but not generally amazing.

>> No.16750704

>>16750695
もげろ

>> No.16750709

>>16750704
ひでぇ

>> No.16750713

https://www.youtube.com/watch?v=3YadudXXZS0

Was the JLPT a mistake?
She's right after all, it doesn't evaluate your ability to pronounce, write or compose a story on your own.

>> No.16750718

>>16750713
Why do you care? The only reason people take the JLPT is to put that golden N1 on your resume when you put an application to a private school or university in Japan.

>> No.16750765

>>16750718
JLPTあると

日本政府から莫大な奨学金でるって

あのんがいってた

>> No.16750946

>>16749944
チョコレート・フォンデュって

どこのくにのおりょうり?

おしえておにいちゃん

>> No.16750957

毎日毎日、ツッコミを勉強します

>> No.16751091

もらう is such a nice sounding word

>> No.16751092

>琴線をくすぐる
ってどういういみですか

>> No.16751107

>>16751092
「琴線に触れる」なんじゃないかな
tug at heartstringsとかstrike a chord withという意味

>> No.16751182

>>16751092
こうふんしているんじゃないの

>> No.16751213

>>16750492
Why don't you watch the latest episode and see for yourself?

>> No.16751224 [DELETED] 

それを外したら死ぬの?

>> No.16751237

>一向に思考がまとまろうとしてくれない
"I tried to collect my thoughts but it didn't work" is that くれない the "give, let one have" or 来る?

>> No.16751255 [DELETED] 

>>16751224
死ぬほどつらい痛みを味わう

>> No.16751265 [DELETED] 

>>16751255
お前が大きな人

>> No.16751276
File: 249 KB, 1282x1900, pandorahearts_10_129.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16751276

Hello, I'm having trouble with the two し in the 3 upper sentences in pic related. What do they mean in失いし and 彩られし?

"A soul that lost it's container will transform into light and with the wings of an angel will it travel the gold colored world" is that correct?

>> No.16751285 [DELETED] 

>>16751265
お前に。
(スイマセン。その意味の「for you」は日本語で言えません。)

>> No.16751291

>>16751285
お前にとってでしょう

>> No.16751292

>>16751265
The conversation actually goes like this

CIA: 意気地なし
Bane: お前がだ

>> No.16751294

>>16751276
Read Tae Kim.

>> No.16751305

>YES, I finally learned all 30 or so parti-

https://nihongoichiban.com/home/japanese-grammar-particles/

>> No.16751306

掃除人は熱頭だろう

>> No.16751313
File: 56 KB, 650x400, hotshots.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16751313

>>16751306

>> No.16751322

>>16751306
タダ働きでしょ

>> No.16751330

しょうろく

だぶったー

>> No.16751494

ggrks

>> No.16751513

What's the best way to translate ギャップ in as few English words as possible?
For ギャップ, I mean the combination or two or more personal traits (usually something about appearance and something about personality) that seem incompatible at first, but the dissonance they create makes a person more fascinating.

>> No.16751524

>>16751513
It's usually just Moe Gap in english

>> No.16751529

>>16751524
*Gap moe

>> No.16751533

How do I translate 素人童貞 in as few words as possible

>> No.16751543

>>16751276
They're just using the i-form of the verb and attaching the verb する at the end (which also uses the i-form in compound sentences)

失う -> 失い する -> 失いし
Equivalent to 失って, but more formal sounding

>> No.16751555

>>16750713
>watching kanadajin3
Is it three years ago again?

>> No.16751558

>>16751529
The context it's being used is hardly "moe", so it wouldn't be understandable if I put it this way

>> No.16751560

>>16751555
I wish, then I'd probably know Japanese by now

>> No.16751578
File: 456 KB, 1920x1080, screenshot0055.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16751578

>>16751560
Don't kid yourself, you'll never make it.

>> No.16751588

>At this point, 「いう」 is so abstract that it doesn't even really have a meaning
w-whoa

>> No.16751632

>>16751588
But that's wrong

>> No.16751781

>>16751588
Tae Kim is full of shit.

>> No.16751790

>>16751632
>>16751781
Explain why it's wrong

>> No.16751839

>>16751790
Japanese people don't consider いう to be abstract. Tae kim's opinion is what would have to be proved here.

>> No.16751843

出る

what is this shit?

>> No.16751847

Is Heisig any good? I feel like it wouldn't be because it doesn't even tell you how to pronounce the kanji.

>> No.16751850

>>16751843
I think it's "出る"

>> No.16751853

>>16751847
No. Avoid heisig and don't listen to anything said by people that recommend it, they don't know anything about effective learning methods.

>> No.16751854

>>16751843
デル

>> No.16751855

>>16751850
why does it mean so many different things, it makes no sense

>> No.16751858

>>16751855
For something to go out from something else.

>> No.16751859

>>16751855
Don't worry it's just that one word.

>> No.16751861

>>16751855
Because you're thinking in English. It means outward movement.

>> No.16751876
File: 24 KB, 669x262, 123.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16751876

>>16751858
>>16751861
so i just focus on the first few definitions?

>> No.16751896

>>16751876
No. And if you use English dictionaries you will misunderstand every third word you come across.

http://dictionary.goo.ne.jp/

>> No.16751900

>>16751876
Those are uses, not definitions.

>> No.16751906

>>16751896
If you use japanese dictionaries you will take ten times as long to read anything hard enough that the dictionary is more than a reminder.

>> No.16751931

>>16751896
how do you expect me to understand the definition in japanese?

>>16751900
what does that even mean

>> No.16751939

>>16751931
>what does that even mean
In "I threw up", there's no definition of "throw" that means "to vomit", but that's how some japanese dictionaries treat this kind of thing, because they're bad.

>> No.16751974

>>16751939
i sort of get it but for most words i dont get such a long list of uses and usually the explaination or translation is good enough, but whenever i encounter 出る it is used for so many different situations. Outward movement is a somewhat helpful hint but it still seems very abstract.

>> No.16752018

>>16751974
So start reading and you'll see the ways it is used

>> No.16752026

>>16752018
is core 2k/6k not considered reading?

>> No.16752034

>>16752026
no what the fuck

>> No.16752042

>>16752026
Well, some of the examples in Anki use 出る in a few ways but you really want to start using some actual reading material before long, like manga.

>> No.16752047

>>16752042
Manga isn't reading though.

>> No.16752055

Whats more important to learn, the on-yomi or kun-yomi?

>> No.16752058

>>16752055
The reading content.

>> No.16752059

>>16752047
Manga is the only reading actually. Nothing else exists. VNs and LNs are a conspiracy invented by anime forum moderators to kick out manga that they don't like.

>> No.16752060

>>16752042
i tried manga but then i have to type out the words and its much slower. i also watch livestreams and try to understand the chat but that also doesnt help much. with anki i at least have a full translation right there and i use jglossator to quickly look up definitions/uses. Maybe it just takes time.

>> No.16752064

>>16752055
The words.

>> No.16752069
File: 570 KB, 1300x2000, _025_edit.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16752069

Bottom panel
"Anta wa hontō, watashi ni ??kunai"
What is that?

>>16737114
What happened to thread in /a/?

>> No.16752074

>>16752069
優しくない

>> No.16752084

>>16752069
Install kanjitomo

>> No.16752085
File: 1.01 MB, 1086x1600, 絶対☆霊域_1_027.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16752085

>>16752055
Neither.
https://compellingcontent.neocities.org/longguide.html
>>16752060
Read Zettai Reiiki. Don't go for understanding every single word, you'll never get anywhere like that. If you can't understand what's going on in picture related then you're not ready to read-for-the-sake-of-reading yet and you should stick to reading-because-you-need-practice.

>with anki i at least have a full translation right there
Stop that.

>> No.16752090

>>16752085
This manga is awful don't listen to this guy.

>> No.16752097

>>16752090
It's great.

>> No.16752104

>>16752074
Ah! I was that close. I thought it was ハハ above 又

>> No.16752105

I know the "manga is not reading" guy is not being serious, but it's interesting to read native speakers' thoughts on the matter. "Watching manga" does sound retarded, but there really are people in Japan who say "漫画をみる"

https://oshiete.goo.ne.jp/qa/1163224.html
>漫画は「読む」か「見るか」というのは、その漫画の内容によるのではないでしょうか?
>私は見る派ですね^^

>> No.16752108
File: 127 KB, 1678x1043, 123r.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16752108

>>16752085
what advantage would reading manga have over my current setup except for a little more context? I could read it but id still have to look up every other word by typing it out or using a text recognition program.

>> No.16752110

>>16752085
Not that anon but I'll start it after I catch with Yotsubato, on chapter 65 at the moment

I really want to read the Sayonara Zetsubou Sensei manga as well
But I heard it's not easy to understand the jokes in it

>> No.16752122

>>16752108
You need compelling comprehensible content. Anki isn't compelling and it's not content. You can only learn a very small number of things from example sentences in anki. Also treating example sentences (anki or not) as reading practice is retarded, it's okay if you never knew any better, but you should stop.

>> No.16752127

>>16752110
SZS is extremely easy to understand, the problem is that it uses basically random words, so the fun is figuring out what the words mean based on the jokes. It's great.

>> No.16752146

>>16752122
so >>16752085 is more compelling than just random sentences? from the looks of it they could be talking about anything.

>> No.16752150

>>16752146
Depends whether you like ghosts or not.

>> No.16752156

>>16752146
>so >>16752085 is more compelling than just random sentences?
"Compelling" just means you actually enjoy reading it. Which do you find more enjoyable, comedy manga or random isolated sentences?

>> No.16752157

>>16752150
even if i did, i would still have to look up a lot of words and thats pretty slow, is that still a better way of learning?

>> No.16752166

>>16752157
Try it out, I was basically in the same boat as you for a couple years (but with grammar deconstructions instead of example sentences) and when I forced myself to start reading I realized that you don't have to understand how they're talking, just what they're trying to say to eachother. You pick up the "how they're saying it" part automatically.

>> No.16752169

>>16752157
Install kanjitomo

>> No.16752175

>>16752157
Yes, almost anything is a better way of learning than calling anki sentences "reading." Japanese is a context heavy language and isolated sentences can teach you very little compared to actual media, you don't have to take part in the autism battle of what manga or VN or whatever you should be reading just read what looks interesting to you. Struggling through something that's actual native content will make your Japanese understanding much much better.

>> No.16752181

is it a problem if i recall words with kanji in anki from deducing the hiragana?

>> No.16752184

>>16752156
i would find it more enjoyable if i didnt have to look up everything. im just saying that the pictures often dont convey enough concrete meaning that they would give an advantage over just plain text.

>>16752166
>>16752175
i tried yotsuba when i was just starting out, i probably learned something but it was really slow but if you say so, ill go read some easy stuff.

>>16752169
ok, i already have it tho

>> No.16752189

>>16752184
Having to continuously look things up is something you will eventually have to face that anki sentences will never cure you of. It's just something that comes with learning a language everyone has to struggle through it at some point.

>> No.16752191

>>16752181
Do you mean like guessing 反応's meaning by guessing that it's pronounced something like は~お and remembering "Oh, there was a word like はんのう used in anime a lot when the subs said something about a response, this is 反応 はんのう 'response'"?

Yes, that's completely fine. In fact the natural way of learning new words is going through several jumps in context, and over time, reducing the number of jumps necessary to remember what something means. Something is "acquired" once there are few enough jumps that it's nearly instant. It's very hard to acquire things from anki, so it's no surprise if you're consciously aware of the context shifts you have to make to recover the information for some words.

>> No.16752218

>今朝は早く家出ました
Isn't 出る intransitive? Why is it being used with を

>> No.16752220

>>16752218
を can be used with certain intransitive verbs of motion in the same way that you can use direct objects with certain intransitive verbs of motion in english.

>I walked the pavement.

>> No.16752223

>>16752191
>It's very hard to acquire things from anki
This is why one should be adding like three example sentences per word.

>> No.16752226

>>16752223
No number of example sentences is going to make you start acquiring things from anki.

>> No.16752238

>>16752189
i guess, ok ill try it thx

>> No.16752241

>>16752226
That's not true. With enough exposure you'll start acquiring things from Anki just fine.

>> No.16752245

>>16752241
Exposure flashcards aren't 暗記.

>> No.16752267

>>16752184
>b-but it's hard and it takes time
Do you actually want to learn Japanese or what.

>> No.16752274

>>16752245
Why not?

>> No.16752276

>>16752267
in the time i get through one sentence from a manga i can read 5 sentences in anki, but apparently its still not effective

>> No.16752280

>>16752274
The spacing effect of exposure is polynomial. The spacing effect of recognition and recall is exponential. Anki is designed around exponential spacing.

>> No.16752289

>>16752276
Your choice then. You think you're learning more from sample sentences, fine go read them as much as you like.

>> No.16752294
File: 299 KB, 1236x1600, 1478509866619.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16752294

>>16752280
That doesn't exactly mean that it won't work, though.

>> No.16752302

>>16752289
i dont know if im learning more this way, i cant compare it with anything, but i like to go fast so anki feels more productive, but i could be wrong.

>> No.16752306

>>16752294
No but it does mean it spends way more time and you're better off reading more.

>> No.16752329

Fuck some of these anki decks. How am I supposed to learn how to say a certain kanji if there is no furigana?

>> No.16752335

>>16752329
Copy paste into Jisho. It'll help you in the long run if you can't cheat by glancing up every time.

>> No.16752342

>>16752335
That's actually really neat, and helpful. Thanks.

>> No.16752343

rikaisama suddenly wont give me audio for anything any more. Has this happened to anyone else?

>> No.16752350

>>16752343
languagepod101 just changed the URL format for their audio files. Doesn't seem trivial to fix. You don't need it anyway.

>> No.16752378

>>16751543
Thanks for the explanation!

>> No.16752510

毎日スタートラインに立ってるけど一歩踏み出すことが出来ない

ああタイラーキムさんどうすればいいの

>> No.16752549

>>16752343
Yeah, ended up deleting all my settings and reinstalling Firefox thinking its on my end. Now I want to kill myself for wasting my time.

>> No.16752687

>>16752329
Why do you need furigana? You just write the answer on the other side.

>> No.16752693

>>16752510
何なんのよ、これって

>> No.16752698

>tfw it only takes me 45-90 minutes per volume of manga now depending on the density of text

>> No.16752710

>>16752280
Exactly right. I put in a tiny amount more effort creating recall cards but I'm assuming I'm saving time as a result because I remember close to everything. People advocating for just rushing through as many recognition cards as possible (which seems to be the most commonly held sentiment here) are wrong.

>> No.16752723

>>16751632
>>16751781
Tell me more

>> No.16752777

>>16752710
For recall cards to be worth it they would have to make you more than twice as fast. 100% retention may be nice and comfy, but is it making you twice as fast as the average person here? I rather doubt it.

>> No.16752787

>>16752693
あれこれもやつが言ってなかったっけ

>> No.16753019

>>16752294
Why is Fine wearing a school uniform?

>> No.16753102

What do you do when you realize you forgot a word, you look it up again and then it comes up in Anki in the next few days?

>> No.16753123

>>16753102
I go to the bathroom and take a dump while I do a handstand.

>> No.16753141

>>16753123
But why?

>> No.16753155

>混乱した頭のままこの部屋に戻ったのが深夜。
>頭のままこ
wut is this

>> No.16753158

Is this thread an appropriate place to practice conversational skills by talking about my day/random other stuff in Japanese? Are there any more appropriate places (IRC channels, Discord chats, etc.) for that sort of thing?

>> No.16753160

>>16753155
Boss's stepchild, I believe.

>> No.16753167

>>16753158
Do not practice real Japanese with other beginners. It's best if you look for Japanese communities related to some hobby you have or whatever and join them. Warn them ahead of time that you're a dumb gaijin and want to be corrected on every error.

>> No.16753175

>>16753158
したいならすればいい
誰も構わないさ、多分

>> No.16753176

>>16753155
I read it as
混乱した頭のまま(で)
この部屋に戻ったのが深夜

>> No.16753186

How do you just review old cards on Anki? Whenever I finish the daily review and try to do extra review of older cards, it immediately tells me I've finished without showing me anything.

>> No.16753190

>>16753186
You're not supposed to. Go read with that time instead.

>> No.16753197

>>16753167
ふたばにポストしたいけど、できない。

>>16753175
分かった。

>> No.16753202

>>16751237
>give, let one have
This one.

>> No.16753230

>>16753158
/int/ has a Japanese thread with actual Jap people in it, and it also has a DJT thread, similar to this one I figure.

>> No.16753265

>>16753230
similar in that this one is the mentally handicapped little brother who poops his pants and embarrasses his aniki in front of everyone

>> No.16753273

>>16753265
That's where lower case /v/ children like you hang around, yes.

>> No.16753306
File: 1.57 MB, 2448x3264, 1490172766909.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16753306

that /int/ thread is omoshiroi

>> No.16753420

>>16753273
自己紹介か

>> No.16753499
File: 94 KB, 639x639, 1464501067499.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16753499

Is there a nuanced difference between すみません and ごめんなさい?

>> No.16753512

>>16753499
Yep

>> No.16753522

>>16753197
>ふたばにポストしたいけど、できない。
どうして?

>> No.16753528

A bit off topic but when writing things that end with s or are plural do you add 's or just ' to make it possesive.
I heard both ways are used

Like
James' car
James's car

How would you say it outloud if I asked?
James or Jameses?

Both really depend and can be used, but the 's was used from newspapers and we started using it.

There's also this issue of

Hays' leader
Gonzalez' opinion
the Red Sox' manager

I guess it depends how you say it

>> No.16753530

>>16753512
What is it?

>> No.16753627

>>16753528
Both are correct, you would just say "James' car"

>> No.16753655

>>16753102
Nothing, anki is OK with that.

>> No.16753661

>>16753627
No I'm meant what do you say and write?

>> No.16753667

>>16753528
What you spell depends on where you learned to read and what you say depends on where you grew up.

>> No.16753698
File: 112 KB, 640x800, 1479226218064.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16753698

https://www.youtube.com/watch?v=1iSSBVEFwDc
>a show is teaching me high tier japanese and how to deal with black people all in one go
Why didn't anyone tell me about this before?

>> No.16753712

>>16753698
Who was in the wrong here?

>> No.16753723

>>16753698
saw this ages ago, its cringe

>> No.16753729

>>16753712
everyone
that's human nature

>> No.16753740

>>16753158
just go visit some japanese streams and shitpost, its fun
http://livetube.cc/
http://live.nicovideo.jp/recent?tab=live

>> No.16753741

>>16753186
Set your read-ahead limit to your largest new or relearn step.

>> No.16753957

>>16753522
プロクシーがないんだ。

>> No.16754026

>>16753528
As someone named James, I would write James's and say Jameses.

>> No.16754037

fuck james

>> No.16754056

>どうかにかなる
I keep finding this expression, but can get it to make sense.
At first I tried interpreting it as "how it will become" but it still doesn't fit in many places.

>> No.16754076

>>16754056
https://www.google.com/search?q=%22%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%8B%E3%81%AB%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%82%8B%22&ie=utf-8&oe=utf-8

>> No.16754078

>>16754056
I think you mean どうにかなる, which Google can help you with.

>> No.16754096

何も知らずに死ぬのは辛いよね

>> No.16754097

>>16754078
I suppose it was a typo, seen many of them, specially on kanji and common phrases. almost as if OCR was used
I guess that was it, thanks.

>> No.16754101

>>16754096
死んでも死なない
それで死んでも怒らない
あはははははハハッハアッハハ

>> No.16754106

>>16754096
馬鹿な人としてを死んでいるはとても悲しいな事と思いますがそれは俺の一番の恐れ。

>> No.16754112

Today I read all of zero no tsukaima 8 in a single 6 hour sitting. I had never finished a ln in a single day before.

Guys, I think I made it. Farewell. All you did was slow me down.

>> No.16754113

>>16754106
死んでいるのは*

>> No.16754129

>>16754112
post again when the realization sets in that you actually sat there and read znt all day ill be here

>> No.16754183
File: 176 KB, 960x759, IMG_20170322_221838.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16754183

>>16754129
My only regret is needing to go to work, as it does not leave me enough time to finish 9. Vol 8 was by far one of the best. Tifa is best girl. Reading ZNT makes me rage at how bad the anime was compared to the novels.

>> No.16754323

>>16754183
>how bad the anime was compared to the novels
That trick won't work with me, I'm not touching ZnT ever again.

>> No.16754353

>>16754323
ZNT reads like game of thrones, there is one scene after the war in Albion where Henrietta goes off on a Cardinal from the church, he was trying to reprimand her by showing her a list of the dead for what was essentially a pointless war. She said she was tired and she would look at it the next day and she starts talking shit. Henrietta flips and admits the whole war was waged for the sake of revenge, so she could take revenge for her lost lover, and it didn't matter who died. That she was a sinful women, and asked what punishment he would give to her? Would he take her to trial? Should she cut open her own neck in penitence? Blew the fuck up on the Cardinal who lost all his balls and said that only God could judge her actions and he bent the fucking knee.

She did feel sorry afterwards when she learned Saito "died".

Scenes like that never made it into the show.

>> No.16754369
File: 262 KB, 480x640, 1469691512782.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16754369

>>16754353
>ZNT reads like game of thrones
That's all you needed to say.

>> No.16754381

>>16754369
GoT is GOAT. Go read Kenji Kanazawa's children books then.

>> No.16754408

>>16754369
this. got is so fucking boring

>> No.16754455

>>16754353
Man, fun stuff like that would've made the anime suck a lot less.

>> No.16754557
File: 38 KB, 640x480, 1473879293538.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16754557

>>16754353
>>16754455
To me it sounds like some metaphorical BDSM bullshit, a "Ooh I'm such a sinful woman, punish me goshujin-sama", but played over thousands of lives.

Bitter bitches and spite are for female demographics. Unless they intend decapitating you for a boat ride.

>> No.16754574

>>16754557
No she was challenging the cardinal to see if he would try to exercise his religious authority over her. Revenge really was all that mattered to Henrietta for 3-4 books. She does not seriously expect the cardinal to do anything but shut up.

>> No.16754584

>>16754574
But it's Saito's punishment she's looking after. Open up your eyes, anon. It all boils down to the clichéest tropes.

>> No.16754639

>>16754584
The only thing Henrietta wants from Saito is dick. Not sure what you are talking about. Henrietta challenged the Cardinal because she knew full well that the Cardinal was more concerned at not sacking Albions treasury, leaving Tristine in huge debts. Also the soldiers love
Henrietta because she lead from the front and sold her personnel possessions to help wounded soldiers and the families of the dead. If it came to civil war the church would not have the support of the common soldiers. Henrietta and the Cardinal know this.

>> No.16754757

>>16754112
Congratulations on graduating from being a DJT EOP.

I mean, you read a simplistic book for middle schoolers, but even that's an achievement for DJT standards.

>> No.16754907

>>16754369
The problem with these posts is that you never know whether they are made out of actual, sensical criticism or just contempt for popular stuff.

>> No.16754941

I recently started reading, and I noticed that I can often understand the meaning of a sentence even if I don't get how the grammar works. If I keep doing this, will it fuck me up in the long run?

>> No.16754959

Just a heads up for people not knowing.

I went to Thailand last month. The locals speak Japanese far better than English so speaking Japanese when out there. Bars (with whores) are also more welcoming when they see you speak Japanese.

>> No.16754966

>>16754941
It will fuck you up in the short term because you'll keep delaying learning proper grammar. Eventually you'll pick up the grammar though. It would've just been quicker to learn the grammar first and then start reading though.

>> No.16754997

>>16754966
I haven't finished Tae Kim yet, but I started reading anyway because it's hard to remember all those grammar notions without putting them to work. I'm still studying grammar every day though.

>> No.16755174

おはようおにいちゃん

>>16753499
いま感があるのが

ごめんなさいだよ

>> No.16755185

What is the hardest part in japanese? Like kanji, grammar or something else. Im not really interested in speaking or writing, just reading would be enough. So far i have memorised like 400 kanji but haven't touched grammar yet.

>> No.16755248

>>16755185
むずかしいpartなんてないよ

>> No.16755269

getting "no audio" for every single word with rikaisama.
is this just me or is this some sort of... issue going on?

>>16752343
oh... fugk. well this kinda blows.

>> No.16755294
File: 40 KB, 854x480, トイレ.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755294

おにいちゃんのトイレ

すいせん?

そのた?

>> No.16755314
File: 320 KB, 1280x960, 1490099967473.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755314

>>16755294
なにそれ、当たり前だ

>> No.16755375

>>16755185
Vocabulary. Japanese generally uses a much wider range of words than English, especially when it comes to writing. Perhaps it's their way of making up for quite simple grammar, or perhaps it's because they don't have the same cultural bias against flowery language that we do in English, I'm not sure.

>> No.16755640
File: 142 KB, 224x340, noob.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755640

>>16755375
>>16755185
Grammar is the hardest part because it's the most complex.
Vocabulary is the most exhausting and tedious part because there's so much of it, but it's neither easy nor hard, just a fuckload of repetition and grind over years.
Kanji are the easiest because they're simpler than grammar and less numerous as vocabulary.

>> No.16755645

>>16755375
Have you ever heard the tale of Lord Titus of Groan?
(i.e. have you read the Gromenghast series?)

>> No.16755651
File: 781 KB, 800x600, 1487800554908.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755651

>>16755640
Grammar is the hardest part because the human brain is hardwired to acquire grammar.
Vocabulary is the most exhausting and tedious part because there's so much of it, but it's neither easy nor hard, just a fuckload of repetition and grind over years.
Kanji are the hardest because studying them is so meaningless and they're complicated enough that they make vocabulary slightly harder than they should be, and many learners fall into the trap of isolated kanji study, therefore kanji being so hard that it keeps them from learning japanese.

>> No.16755689

>>16755645
No, though it seems like something I would be willing to read. Is it relevant somehow?

>> No.16755712

>>16755689
It has very, very colorful English with a frankly massive vocabulary. Here's the words from the first *two* chapters that I didn't know:

>balustrade, cantonment, recrudescent, propinquity, vagary, straggling (above), rankle, calid, skein, palliative, chiaroscuro, truculent, conviviality, crapulous, rabous

It was basically, not a counterpoint, but a statement that English can have a pretty fucking enormous range of words.

>> No.16755724

>>16755689
You should read The Chronicles of Amber. It's basically the ideal entry to non-Tolkienian western fantasy since it suits well with both high-brow and low-brow tastes and is written so well.

>> No.16755830



What is the most common reading for this?

>> No.16755835

>>16755830
Depends on the meaning.

>> No.16755839

>>16755830
I usually see はん.

>> No.16755856

>>16755835
like here
瞳の奥では、様々な感情が斑に入り乱れていた。
>>16755839
Thanks

>> No.16755896

>>16755830
ほっとんどは「はん」とよむけど

レアな読みとして「まだら」とよむことがあるよ

がんばれおにいちゃん

>> No.16755900

>>16755856
まだらっぽいね

夏目友人帳(ホモォ)?

>> No.16755902

>>16755712
Yeah, you're right that english has plenty of words, it's just the ones that actually get used have been cut back to a tiny core. Blame the puritans, or colonisation, increasing literacy rates or whatever you like, in any case it's a trend that's been going on for hundreds of years. I guess a similar thing has probably happened to other languages too, it just doesn't seem to have reached the same extent in Japenese as it has in english.

>> No.16755917

>>16755902
Nothing that you just said reflects reality at all. You just don't read enough in english. That's all there is to it.

>> No.16755946

>>16755917
Don't read enough in english for what? testyourvocab.com/ puts me at around 26,000, what kind of text would you expect me not to understand?

>> No.16755965

I learned Japanese.

Congratulate me.

>> No.16755966

>>16755965
Good job.

>> No.16755970
File: 81 KB, 358x258, 1476147234861.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755970

>>16755965
おめでとう

>> No.16755999
File: 117 KB, 500x573, 1472352917658.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16755999

>>16755965
As if.

>> No.16756034

>>16755966
Thank you.
>>16755970
ありがとう
>>16755999
It is true, as true as your trips

>> No.16756071

>>16755946
>tfw only know 19,000 words

>> No.16756090

>>16756034
Prove it.

>> No.16756094

>>16756090
How?

>> No.16756095

>>16756094
Write us a nice little essay detailing how you learned Japanese, in Japanese.

>> No.16756113
File: 45 KB, 556x101, hmm.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16756113

>> No.16756121

>>16756095
先ずは長さ15センチ前後の鉄棒を用意します
それを手に取り、直接尿道に挿入します
がっしり掴んだまま思い切り掻き回します
出血の場合は絆創膏を施します
私はかくいうふうに日本語を習いました

>> No.16756122

It's pretty difficult to learn japanese grammar when I don't know any of the terminology of english grammar

>> No.16756134

>>16756121
極めて痛いらしいなんだけどな
きっと他の手があるはずだろ

>> No.16756229

>>16756122
Read Japanese: The Manga Way. It doesn't use anything more difficult than "subject" and "object" despite being written by a linguist.

>> No.16756387

せねば

Is this a contraction of しなければならない or something else?

>> No.16756392

>>16756387
Literally just put it into google.

>> No.16756425

>>16756387
Yes, and ねばなるまい = なければならない

>> No.16756487

>>16754941
>>16754997
That's how I learned English - I would be able to read and understand stuff without really knowing the grammar behind it.
Then, when English classes would touch on the subject, I already knew it intuitively - the grammar book just helped with organizing this raw knowledge I had into clear-cut rules.

Getting exposure is always a nice idea, you're not fucking it up.

>> No.16756515

>>16755946
You misunderstood him. You don't read enough English in the sense that you haven't read enough to understand vocabulary usage in modern texts, not that you have a bad vocabulary and won't understand things.

>> No.16756717

>何よりも暖かく
Why is 暖かく used at the end of this sentence instead of 暖かい?

What does the ~く-form of い-adjectives mean when it's not modifying a verb or further conjugated with something like て or ない? Is it a shortened/"lazy" form akin to how plain て-form is short for てください?

>> No.16756733

>starting anki fresh after dropping studying a year ago
>everything is extremely easy
>realize that if i go too fast now i'll fuck myself over later

>> No.16756756

>>16756733
Who are you quoting?

>> No.16756778

>>16756756
It's a technique known as 'greentexting' in which a poster will 'quote' real or fictional scenarios, typically (but not always) accompanied by reactionary text or an image.

>> No.16756813

>>16756778
Did you study 4chan history or something? How えらい of you.

>> No.16756863

>>16756387
しない→しなければ
せぬ→せねば
It depends on which negative form you use.

>>16756717
The -く form of an i-adjective is called the 連用形 or continuative form. It is the equivalent of the form 見, 食べ, 行き, なり, etc. for verbs, which you may have learned is called the "verb stem" or "root" or "masu stem." When the last inflected word in a sentence is in the 連用形 it makes it sound like there is still more information left to say, similar to when it ends in the て-form.

>> No.16756961

>>16756515
So you're saying if I got seriously into english literature, the magic of passive acquisition by extensive reading would bring my english vocab up to roughly the same 40,000 or so that people usually quote for perfect Japanese reading comprehension? That sounds plausible enough.

>> No.16757009

>>16756863
Very helpful answer. I googled around a bit on the subject and found that 連用形 and 連用形+て are basically interchangeable. Is this only true for sentence ending words, or can it be used mid sentence as well? Do
>食べて、浴びて、寝るつもり
and
>食べ、浴び、寝るつもり
at large mean the same thing (aside from subtle nuances like "rudeness"/coarseness)? Is the second sentence even grammatically valid?

>> No.16757107

>>16757009
I can't say whether your example sentences are correct-sounding or not, but yes, 連用形 and て-form can be used to link sentences in the same way:
>部屋に戻って、勉強をする
>部屋に戻り、勉強をする
These theoretically mean the same thing. However the 連用形 sounds more stiff and would be more at place in a formal essay than in everyday speech.

>> No.16757156
File: 901 KB, 220x150, 1432210325464.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16757156

>>16757107
Thanks a lot, this answers a question I've had for a long time now but didn't know how to look up the answer for.

>> No.16757342

ゆのっちー

>> No.16757356
File: 792 KB, 1000x1000, 1364850829817.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16757356

>>16757342

>> No.16757496

A few days ago, my rikaisama stopped playing audio for words except for the ones that I already have downloaded - it just plays the no audio clip instead. Does anyone know how I can fix this, or what might be wrong?

>> No.16757522

>>16757496
>>16752350

>> No.16757538

>>16757496
You could always just download the audio files from the CoR and then dump the whole lot in your media folder. I wouldn't recommend trying to sync media afterwards though

>> No.16757544

>>16757522
>>16757538
Thanks!

>> No.16757899

Has anyone used the KanjiDamage deck for studying kanji?

>> No.16757957

For most languages it seems that you can easily pick up new words by context which makes the learning process very easy but in Japanese you might be able to figure out a word's meaning from context but you will have no clue how to say it which is something you just have to know. Is that about right? Because it makes learning Japanese a tremendous amount harder than learning any other language.

>> No.16757997

>>16757957
>you might be able to figure out a word's meaning from context but you will have no clue how to say it
Then you never figured out any word's meaning, and if you're so unsure about its meaning, then refer to a J-J dictionary.

>> No.16758061

>>16757997
今 Now - Ima/Kon
日 Day - Nichi/Hi
今日 Today Imanichi? Konhi? No, it's kyou because fuck you

>> No.16758063

>>16757957
>>16758061
Irregular readings are exactly that - irregular. As for the regular ones, you can easily guess them by being familiar with other words that use those kanji.

>> No.16758069

>>16758063
>>16757997
Yeah but it have to agree with him, it can happen that you pretty much know what a word means but can't be sure of the reading(you could make an educated guess)

>> No.16758070

Does anyone have the "kanji by frequency with stroke animations" anki deck? I see it in the CoR but the link doesn't work.

>> No.16758072

>>16758069
Ignore my accidental namefagging
>>16758070
KanjiDamage deck has stroke orders, no animations tho.

>> No.16758103

>>16758070
I just tried the link and it worked. Use another browser or something.

>> No.16758177

>緑や水、生命を呼ぶ体質とでもいうのか
If I'm not mistaken 生命を呼ぶ体質 should mean "the properties that summon life", or something along those lines, but I don't understand what とでもいうのか is doing here.

>> No.16758219

Is there anything like downloadable Photoshop brushes which let me draw Kanji that don't look like shit?

>> No.16758282

>>16758219
Unless you have a drawing pad no matter what you do your kanji will look like shit on any technological device. Just write them out on a piece of paper.

>> No.16758297
File: 222 KB, 1182x894, .jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16758297

>>16758282
I've been doing that until now and just remembered that I had a drawing pad. Dug it up and found out it's way more convenient to draw digitally, just don't like how my Kanji look very much, which I thought might be fixed by special brushes. Could also just be my lack of talent though.

>> No.16758605

So I'm a beginner, just know the kana and basic grammar shit. Should I be worried about anything besides Tae Kim and core 2k unless ive already finished them both?

>> No.16758615

>>16758605
When you enter the "advanced" sectionsof tae kim (note that it's still basic grammar) you should start /trying/ to read. Not because you'll be ready to read yet, but because it will reinforce earlier information from tae kim while you still know little enough for it to be easy to lay out in front of you, and it will make it so that you automatically start reading once you're truly able to.

Also make sure that you're using tae kim's grammar guide, not his complete guide.

>> No.16758617

>>16758297
Install mypaint if you want good-looking stuff coming out of your graphics tablet.

>> No.16758683

>>16748370
can you suck my penis dude?

>> No.16758775

>>16758615
Cool, thanks for the advice

>> No.16758832

>>16758061
Actually, こんにち is a perfectly acceptable reading of 今日 except that it is much more preferred in specific situations. You can also guess the pronunciation of 最 in a lot of frequently used words, ex: 最初 最近 最終.
Or, by your logic 満員電車 is まんにんでんしゃ because "fuck you."

>> No.16758889

>>16758683
No.

>> No.16759180

相変わらずのマペットども

>> No.16759265

>>16758061
3月1日は日曜日で祝日、晴れの日は二日間でした

>> No.16759318

おはようおにいちゃん

>>16758177
そのまんが・アニメは

すきだよ

ふるいけど

>> No.16759364

>町ではしゃいだり、夜遊びしたり
>夜遊びしたり

Is this 夜遊び + particle(し) + たり or is it 夜遊び + する + たり?

>> No.16759445

>>16759364
「する」の、くっつきかたが「し」だよ

だからどっちもただしいんじゃないかなあとおもうよ

>> No.16759463

リライトはとんでもない駄作だぜ

>> No.16759466

>>16759463
ふざけんなテメー

>> No.16759520

>>16758177
You might even say that ~

>> No.16759558

>>16759463
チルチャック押し倒したい

>> No.16759584

>>16759558
同じく

>> No.16759639
File: 67 KB, 500x375, 触手.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16759639

>>16759584
チルチャックする気でしょ
同人誌みたいに!

>> No.16759687

>>16759364
>夜遊び + する + たり
This one.

>> No.16759688

>>16759687
Thanks.

>> No.16759796

だいじょぶ tbh

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action