[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture


View post   

File: 32 KB, 256x168, Grisaia Phantom Trigger.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16699992 No.16699992 [Reply] [Original]

Visual Novel translation status


Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%)."
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan - ~92% Complete
Clover Day's - Common + 4 routes done, last route 348/711 KB translated
Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain
Gakuen Heaven 2 - Demo released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - Midori route patch released, 37.72% translated
Heart no Kuni no Alice - 78% translated, 2nd partial patch released
Hemoimo - Trial text translated
Junketsu Megami-Sama - partial patch released
Kanojo to Ore to Koibito to - 7303/26935 lines translated
Karehana - 254/18,461 lines translated
Lovely Cation- 43.7% of lines completed
>Lover Able - 56.08% translated
Maji Koi A-3 - Starting up
Majo Koi Nikki - 73% (29479/40208) lines translated, prologue patch released
>Maki Fes - 76% (2142/2836) lines translated
Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7
Monster girl quest paradox - Another new patch released, released, although some scripts still untranslated
Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 193/268 scripts finalized
>Sansha Mendan - 16,701/35,409 lines translated
Sayonara wo Oshiete - 103564/257431 (40.2%) characters translated
Shin Koihime Musou - Partial patch with first chapter of Shoku's route
Sukimazakura to Uso no Machi - 12,891 / 30,513 Lines (42.3%) translated, 1 route translated, partial patch released
Tsui Yuri - 100% translated and edited, 73% QC
Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou - 10613/31248 (33%) translated
Ushinawareta Mirai o Motomete - 34% (11889/35476) lines translated
Witch's Garden - 21% (11147/53677) lines translated
Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited



Official work

MangaGamer
>Kuroinu - Chapter 1 3/31 Release, Chapter 2 62% translated, 18% edited
Higurashi Hou - Released ch 4
Umineko - Released chapters 1-4
Bokuten - Port in progress
Dal Segno - 100% translated and edited, about to enter Beta
SukiSuki - About to enter Beta
>Princess Evangile W Happiness - 100% translated and edited
>Imouto Paradise 2 - 100% translated, 59% edited
>Fata morgana fan disc - 47% translated, 17% edited
>Sorcery Jokers - 81% translated, 65% edited
>Maggot Baits - 22% translated
Bocchi Musume x Produce Keikaku - 69% translated and 69% edited
>Hadaka Shitsuji - 42% translated, 21% edited
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
>Hapymaher - 69% translated, 54% edited
Shiei no Sona-Nyl - Picked up
Trinoline - Announced
Secret Project 1 - 72% translated, 72% edited
Secret Project 2 - 41% translated, 11% edited
Secret Project 3 - 21% translated, 20% edited
Secret Project 4 - 63% translated, 37% edited
Secret Project 5 - 100% translated, 56% edited
Secret Project 6 - 100% translated, 100% edited
>3 Anime Boston announcements planned



JAST'
>Sumeragi Ryoko - Golden Master
Flowers - Vol 1 released, Vol 2 onwards still to come
Katahane - "Translating new scenario, editing original scenario"
Eiyuu*Senki - Picked up
Princess X - 100% translated, in editing and coding
Princess X fandisc - Picked up
Trample on Schatten- Translation 100%, in editing
Django - Waiting on translation.
Sweet Home - 100% translated, debugging script
Sumaga- Fully translated, 70% edited

>> No.16699994

Sekai/Denpa
Nekopara Vol 3 - April 28th release
Grisaia no Rakuen - Steam version 100% translated and in editing, release planned for March, uncut release early Summer
Ley-Line: The Borderline of Dusk - Engine/QA work ongoing, Kickstarter ongoing, Spring release
Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 60% translated, Kickstarter ongoing, Summer release
Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - Picked up, Kickstarter ongoing, Winter 2018 release
Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming
2236 A.D. - 100% translated, Engine/QA work ongoing
>Maitetsu - 100% translated
Nenokami - Part 2 2017 release
Kokonoe Kokoro - 100% translated, engine work
Creature to Koi Shiyo - 100% translated, engine work
Narcissu 3rd - TL+Editing done
Tenshin Ranman - 99.25% translated
Darekoi - 100% translated Engine/QA work ongoing
Wagamama High Spec - 100% translated, early 2017 release. Editing/Engine work ongoing
>Koikuma - 37.14% translated, 2017 release
Hoshizora no Memoria - 100% translated
Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come
SakuSaku - Engine/QA work ongoing, Spring 2017 release
Baldr Sky - Picked up both 1 and 2
Fatal Twelve - Picked up
Project Lux - Picked up
Her and Her and My 7 Days - 32% translated
Girls in Glasses - Picked up
The Bell Chimes For Gold - Picked up
KaraKara 2 - Announced
Unannounced Project 1 - 100% translated
Unannounced Project 2 - 100% translated
Unannounced Project 4 - 63% translated
Unannounced Project 5 - 100% translated, editing/engine work ongoing
Unannounced Project 6 - 100% translated



Frontwing
>Grisaia: Phantom Trigger - April 28th release for Volumes 1 and 2, Kickstarter Started
Sharin no Kuni - 2nd Kickstarter finished, goal reached, August 2017 release
Island - Roughly 50% translated, 2017 release
Subahibi - 2017 release


Visual Arts
Little Busters - Being worked on by Prototype, "we hope we can deliver more info this spring."
Rewrite+ - Picked up
Angel Beats - 50% translated


Degica
Muv Luv Alternative - Winter release
Muv-Luv Photonflowers - Translation started
Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers
Schwarzesmarken - Through Greenlight
Kiminozo - Picked up


Aksys
Period Cube - 4/25 release
Collar x Malice - 2017 release
Bad Apple Wars - 2017 release
Code: Realize fandisc - Picked up


Fruitbat
Hakoniwa no Gakuen - March 2nd release
Seven Days - Late 2017 release
SeaBed - Late 2017 release


Other
Taisho Alice - March 2017 release
Kyuuketsu Hime no Libra - Translation and main game editing complete, 2 mini episodes both 50% edited, March 2017 release
Neko-nin exHeart - April release planned
Dies irae - Steam version TL finished, uncut patch TL ongoing, May 2017 release planned
>Utawarerumono: Itsuwari no Kamen - 5/23 release
Tayutama 2 - Summer release
Danganronpa V3 - 9/26 release
Utawarerumono: Futari no Hakuoro - 11/30 release
Love Sweets - Picked up
Noratoto - Picked up
Hyakka Hyakurou - Picked up
428: Shibuya Scramble - 2018 release
Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned
Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight
Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
---
>Stuff like this has been either added or updated since the last thread

>> No.16700014

Why is the maki fes group so fucking slow?
It's just 2.8k lines goddamnit

>> No.16700310

Due to the way the announcements are set up, chances are one of the announcements shown for Anime Boston is a hardcopy. Out of the titles with currently no hardcopy, Kyonyuu Fantasy sold the most in 2016 and the game was originally announced in last year's Anime Boston. Rance sold the next highest amount, and with how it has been doing recently, it might have outsold Kyonyuu Fantasy already. I think the latter will be saved for Anime Central though.

If it's not a hardcopy, I wouldn't be too surprised if they decided to save Kyonyuu Fantasy 2 or Gaiden for the final announcement of Anime Boston. It's not a title from a new partnership, but it could easily be the most hyped up title in Anime Boston.

>> No.16700353

>>16699992
>>3 Anime Boston announcements planned
Will these be new game announcements or stuff like X gets a physical release?

>> No.16700364

>>16700310
I'm guessing
1 Hardcopy for Kyonyuu Fantasy/Rance
1 new nukige partner
1 new nukige from established partner

Usual Anime Boston-level announcements. Especially since they have two fully translated ones and one of them is already edited too.

>> No.16700376

>>16700014
Still faster than all of JAST

>> No.16700388

Yeah boi

https://twitter.com/MangaGamer/status/840685822202515457

>> No.16700391
File: 51 KB, 1280x544, 1489304679294.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16700391

Kek

>> No.16700413

>>16700364
Hoping for KF Gaiden

>> No.16700503

>>16700391
WTF?

>> No.16700512

>>16700310

I'm bored so I'll give you guys one hint: Would you rather know the number of hardcopies, nukige, or sequels in the AB announcements?

>> No.16700520

>>16700388
They're going to sit on it for another year anyway given how many games already translated and edited but not released.

>> No.16700531

>>16700512
I'd just want to know if you were going to be different and hand out w happiness hard copies from the beginning. Because I have to pirate your game until you do as I own the hard copy of Evangile. And I don't like this system that promotes piracy over purchase just because you are too lazy to just run a damn poll for how many hard copies you should produce.

>> No.16700532

>>16700520

Kouryuu said it'd probably be a summer release if I recall you.

>>16700512
>Would you rather know the number of hardcopies, nukige, or sequels in the AB announcements?

Well considering there's only three announcement that alone is kinda of dropping a big one. Unless you've got more announcements to add as the weeks go on.

>> No.16700542
File: 330 KB, 1880x1840, corporatestalking.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16700542

Top 5 Ranking: http://pastebin.com/ChNESSZE
Popularity Sort: http://pastebin.com/zxSNNsy6
Full Data Point List: http://pastebin.com/AvRE0G8D

As always, this tracker is powered by anonymous like you, so post order numbers if you've got em'.

>> No.16700573

>>16700512
>hardcopies, nukige, or sequels
Well, that kind of makes it pretty clear-cut then, I guess. Unless you pull out a twist and announce Rance 01, it looks like it's going to be KF Gaiden/2.

>> No.16700597

>>16700573

Sonohana is pretty likely too.

>> No.16701038

>>16700353
My guess is it's new announcements not the ones that are secret projects.

>> No.16701048

>>16700391
Damn so this means JP has a official Translator now. But why C++ and not C# for learning in order to retranslate a visual novel?

>> No.16701050

>>16700512
Unless you plan to put more announcements in the future like you did last year my current bet is:
1 hard copy (Kyonyuu Fantasy)
1 nukige and sequel (Kyonyuu Fantasy Gaiden)
1 nukige (Sisters Ultra Edition)

>> No.16701061

>>16701050
Sisters would be nice

>> No.16701096

>>16701061
Yes, and it is just a matter of time before Sekai steals it to make it all-ages along with letting a fuwanovel translator work on it.

>> No.16701174
File: 296 KB, 426x1295, Asuka.Minato.full.1999587.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16701174

>>16701096
Honestly more afraid of Sekai stealing Otome Domain and ruining it.

Come on MG, do it for Minato.

>> No.16701179

>>16700597
Assuming there will be only one sequel, Sono Hana will probably be saved for Anime Central at the very least. New Generation was only released in November.

>>16701050
I'm expecting that loli game Haro has been teasing about for a while. Mostly because it would be funny and would balance out the Funbag Fantasy overload.

>> No.16701198

I think you guys may have misunderstood the hint I was offering. The answer to any one of those might be "none", you know!

>> No.16701233

>>16701198
It could be "none" to all of them. You might just be pulling our legs.

>> No.16701238

>>16701233
This might be what she is trying to tell us

>> No.16701249

>>16701233

Also possible, but not this time.

>> No.16701258

>>16701249
Free hint! Let's see how many more you give away.

>> No.16701299

>>16701249
Hmm, well, assuming one is none, the most likely are either sequels or hardcopies. Not to mention that for some reason, I've been misremembering Funbag Fantasy as being released at Anime Boston when it was announced at Anime Central.

No hardcopies, or so I hope. No sequels might be more likely

>> No.16701309

>>16701249
No hardcopy would make it a lot more fun to guess.

>> No.16701376

>>16701038
MG teased that one of the secret projects was coming sooner than you might think, so it could be one of the announcements. They'll officially announce them all at conventions to get the most hype possible.

>> No.16701390

>>16699992
MG also updated their secret project status on their progress page.

>Secret Project 1 - 74% translated, 72% edited
>Secret Project 2 - 46% translated, 17% edited
>Secret Project 3 - 27% translated, 26% edited
>Secret Project 4 - 72% translated, 43% edited
>Secret Project 5 - 100% translated, 100% edited

>> No.16701394

We just released an update on Hatsukoi.

>Runa: 65.64%
>Total: 44.98%

More can be found at https://tsurezurescans.wordpress.com/2017/03/12/hatsukoi-11-progress-update-9/

>> No.16701418

>>16700531
>Similarly, the hardcopy holdout theory is pretty bogus in my experience as well (just look at any of Sekai's recent Kickstarters ostensibly for physical releases of titles: in most cases 2/3rds to 3/4ths of backers go for digital only!)

https://curiouscat.me/Good_Haro/post/109781079

>> No.16701424

>>16701376
I don't know if it is secret, but they were going to sell the Umineko Fighting game and it can't take too long to translate such things that just have cutscene dialog.

>> No.16701450

>>16701299
For reference last year's Anime Boston announcements were: Imouto Paradise 2, Kindred Spirits Drama CDs, and Free Friends Hardcopy.

>> No.16701461

>>16701424
It's not a secret, they announced it at last year's Anime Weekend Atlanta.

Here'e MG's list of 2016 announcements to see how they might be spread out this year.

http://mangagamer.org/announcements/2016.html

>> No.16701471

>>16701418
I mostly agree with that hard copies are meaningless to produce. It is just that if you already sold hard copies, you know the sequel/fandisc will have people who need matching pairs.

Else it is like selling singles of socks. It works to have two different socks, but the expected behavior of your customers is that they buy matching ones.

>> No.16701502

>>16701471
I agree with this, fandisc and sequels should be easier to gauge hard copy interest from the current sales and have it out at the same time. Else, it might devolve into a Cartagra/KnS2 situation where people are holding out for the hard copy because they know that the chances for one is better because the previous title in the series had one.

>> No.16701640

>>16701376
Since it's about 3 more weeks until Anime Boston, 2 more slots for announcements may open. Based on the current secret project list, 1, 5, and 6 seem likely to be announced, but Good Haro said that wasn't all of them. There might be another project that is near completion, or they might go ahead and announce secret project 4.

I know for Anime Central, the hard copy slots were all revealed last minute. I don't remember if that was the case for last year's Anime Boston though.

>> No.16701654

>>16701640
Anime Boston usually has very few announcements. And with Sakuracon and Anime Central coming not much later, MG will likely save some announcements for them as well. MG saved most of its announcements last year for AX and Otakon, which had 5 & 6 announcements.

>> No.16701871
File: 2.50 MB, 1268x5280, SukiSukiRejection.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16701871

I can't wait for SukiSuki to come out in English. It's going to be great.

>> No.16701879

>>16701871
Wow, are all of them this good?

The previous girlfriend's one must be stupendous.

>> No.16701893

>>16701871
Worst thing in life is kissing. So gross. Why would anyone want to trade spit? I wish I never had to meet any person ever that kissed.

>> No.16701927
File: 77 KB, 625x561, DoddlerProgramming.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16701927

I wonder if this means MG is working on something new from Ryukishi?

>> No.16702025

>>16701927
>working on something new
That tweet is back in January so it likely came from Umineko or Higurashi porting work if it is from Ryukishi's stuff.

>> No.16702095

>>16701871
Man this is great just reading this

>> No.16702185

Can anyone tell me why Mangagamer keeps localizing stuff that won't sell like Pygmallion?
We need more moege, not more deep garbage.

>> No.16702222

>>16701879
I want to see it but at the same time I don't. I'm confused.

>> No.16702243

>>16702185
They thought that you can put literally anything on Steam and it would sold like hot cakes.

>> No.16702298

>>16702185
People voted for Fate/Stay Night, so MG gave them chuunige.

Sorcery Jokers might end up selling well because of lewd, but I doubt it.

>> No.16702363

>>16701871
Usually i'm not into moege but damn this one seems really cool.

>> No.16702381

>>16702185
>Can anyone tell me why Mangagamer keeps localizing stuff that won't sell like Pygmallion?
After a certain time, translators who are working for MG can pick a title they like and translate it. One of them, who is a sjw faggot, wanted to do Pygmallion. That's all.

>We need more moege, not more deep garbage.
Don't hate the genre, MG translated a lot of good titles with story focus.
Pygmallion is just bad.

>> No.16702384

>>16702185
They licensed it 2 years ago when Steam peaked. That said, MG still tries to story titles when it can. And I doubt they'd have too many moege to announce, they since they have a backlog of such titles that have already completed translation.

>> No.16702385

>>16702381
>After a certain time, translators who are working for MG can pick a title they like and translate it.
Oh my god, Haro this can't be true.
Not a good business idea at all.

>> No.16702395

>>16702385
Translators suggestions are a factor. And it makes sense since the pay is peanuts.

>> No.16702503

Are lilith games worth getting into? How DEEP is the Taimanin universe?

>> No.16702858

>>16702385
From what I've seen, it's true past the first VN they translate. Freelancers tend to have more say while the in-studio translators can be forced to translate an endless amount of nukige.

>> No.16702953

>>16702385
Translation costs make up almost the entirety of the cost to bring a game to market (in most cases). Pay for localization is really terrible though, and there's not much you can do about that with sales as they are, so it's advantageous for staffing to focus on games where you have willing participants. Obviously that doesn't mean the decision is made in a vacuum, but it's probably done in more of a "Which of these games should we try to pick up" sort of way.

>> No.16702959
File: 51 KB, 673x214, C6SMdDfUYAAmmJ5.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16702959

https://twitter.com/tyabann_da/status/838949881083396096
>Sekai of pleasure

>> No.16703014

>>16702959

welcome to last weeks thread

>> No.16703018

>>16702185
In my situation it is more about having 50+ VNs in backlog already so buying the fanciest newest VN isn't really top priority. I would assume in general it is the same for others as well. Would explain how VNs sold well first, and then died out.

Rare games seem to sell faster though. Like otome, yuri, loli, scat. But I suspect it is just because of low supply.

>> No.16703070

>>16701249

Well since no one's actually picked one yet, I'm the one that tends to make those con betting cards and the number of hardcopies would probably format the best.

>> No.16703184

>>16700391
>thinking he can actually learn enough c++ from scratch to hack commercial inhouse game engines without breaking things in anywhere near a sane amount of time.
>implying purplesoft's engine is even written in c++
>implying you won't lose interest give up by Q3 after yet another segfault

>> No.16703205

>>16702381
He's independent. He doesn't work for Mangagamer.

>> No.16703465
File: 214 KB, 1100x692, club.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703465

Wa2 Machine translation Progress.

>> No.16703503

>>16703465

How can it possibly take so long to machine translate something?

>> No.16703581

>>16702959
How would /jp/ translate a character that randomly throws English into sentences?

With French?

>> No.16703623

>>16703581
Has been done before.
Think Mitsuru in P3.

>> No.16703625

>>16703581
Fuck no. Don't do a damn thing. The same way movies that take place in foreign countries still have the actors speaking English the audience can fucking tell that she's speaking English when she shouldn't be. The only time you can re-write it to be French is if there is no audio.

>> No.16703656
File: 158 KB, 454x404, 1329933648273.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703656

>>16703625
>Fuck no. Don't do a damn thing.
>Don't bother translating it, just ignore it.
I see you went to the Ixrec school of localisation.

>> No.16703658

>>16703581
The same approach puffketeer used but toned down a bit.
Like, it wasn't necessary to cram random japanese words everywhere, just when it was absolutely necessary.

>> No.16703687
File: 866 KB, 857x1196, vn.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703687

>>16703581
The audio conveys it well enough. You could just italicize or highlight the words in question when the character starts Engrishing.

Or you could completely subvert the point of the quirk and create a meme which further discredits your company's ability to translate/localize anything competently.

>> No.16703698

>>16703656
It's not a matter of not bothering it's a matter of hating the results. If your localization is worse than the unlocalized version then you need to reevaluate what you're doing.

>> No.16703705
File: 70 KB, 937x534, 1343180539883.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703705

>>16703687
>Implying Sekai is good.

>> No.16703707

>>16703687
>You could just italicize or highlight the words in question
Give this man a prize.
This is the best non-intrusive/annoying idea I've heard so far.

>> No.16703711
File: 69 KB, 427x319, 1469654050743.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703711

>>16703705
>he doesn't understand how the meme works

>> No.16703721

>>16703711
I frankly don't understand because all of those companies are legit bad.
Maybe frontwing is the least shit one since they are releasing subahibi.

>> No.16703724

I miss the SP drama threads. When are they going to declare bankruptcy already? A lot of the big jp companies already abandoned them because of their shitty work. It's only a matter of time until sayori goes rogue with nekopara.

>> No.16703726

>>16703721
It's meant to be ironic so best-to-worst is inverted.

All of those companies have problems but some are more competent than others, buster.

>> No.16703732

>>16703726
Are you saying Mangagamer is the best of those?
It's a mediocre company and Jast is better even thought they are slow as hell.

>> No.16703741

>>16703581
I'm with the bold school. I've seen it done in manga and it works flawlessly as the reader already knows the story is set in Japan and that as all non-English countries they have English class to learn foreign words.

>> No.16703744

>>16703732
Perhaps I am but it doesn't really matter.

It's just a fun image anon, don't take it too seriously.

>> No.16703753

>>16703741
The real question here is why do translators feel so compelled to "localize" quirks like this for their audience?

This isn't a problem exclusive to CC, where TL gets overzealous and ends up making things harder to understand for their audience than if they went with the easy and intuitive solution. Characters using random English isn't a unique quirk - with the voice acting alone most of the audience for a project like this would have understood. The most you'd need is some highlighting of the relevant words, but to go as far as reversing the quirk simply loses the original intention.

Really, why the disconnect with the audience? Or is it because people on FuwaNovel defend shit like this?

>> No.16703767

Is Kud going to speak like a chav when KEY releases Little Busters officially?
No wait, she's Russian so maybe they'll replace her Engrish with Russian?

>> No.16703779

What happened to Yami to Bou?

>> No.16703873

>>16703724
After the kickstarter I know they are going to go solo and make a new series with cat girls again.

>> No.16703887

>>16703753
Because as Fuwanovel said in the thread that was linked

"Because it Adds to the experience due to Google being apart of my life and does not make Anime fans laugh the fact we are weaboo desu that is out of touch with reality".

>> No.16703900

>>16703887
So they just don't give a shit about doing their jobs right.

That's what I thought really. It's kind of a shitty state when it's clear that the companies doing this official don't take the medium seriously.

>> No.16703901

>>16703753
Blame Purplesoft it's not ever Sekai's fault they are the good goys. We are totally not having Sekai's dick in our mouth and circle jerk each other desu.

>> No.16703920

>>16703900
Yes basically that is what they said if someone can link the thread you will cringe as much as I did. It was bad the amount of dicksucking because "it was part of the culture" I think they are the definition of irony of not seeing how bad it is and really why their work is laughable.

But I heard Sekai employs Fuwanovel Translators.

>> No.16703930

>>16703920
Their arguments are sound thought.
The idea the editor used was good, but the execution sucks.

>> No.16703941

>>16703930
No, the idea wasn't good. The point is that the character uses random English because she's from England - changing the language loses the meaning of the quirk completely and just makes it "lol i'm so weeb ironic xd", effectively, a meme which had nothing to do with the original character.

On top of this, they also decided to have her speak like a chav to try and get across the original intention... effectively doubling the problem.

The idea was doomed from the start, and the execution certainly didn't help any.

>> No.16703958
File: 29 KB, 314x263, 3.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16703958

>>16703581
I'd translate her the same way literally any other anime/manga has a foreign character who randomly throws English in their sentences

Seriously, DD is not the first character to have this kind of archetype and even says she was basing the way she talks on Kongou

>> No.16703961

>>16703941
Something tells me they did not watch Kiniro Mosaic on how to do a Proper English Japanese translation. I know how you feel.

It looks like shit that the average person and even the Otaku mock when it comes to translation. In fact Weaboo is usually made fun of a lot for sounding like this.

>> No.16703964

>>16703707
>This is the best non-intrusive/annoying idea I've heard so far.
Probably because that's the normal way of doing it.

>> No.16703977

>>16703753
From what I've learned or at least can understand, the idea is that the translators do not want to make a "robotic translation". Though, I'm gonna be honest. I don't think I've ever heard of a translation that was considered "robotic" and thus ruined the VN experience. Only decent translation or garbage

Seriously, someone please give me an example of what this boogieman known as robotic translation looks like to the point that it was considered shit for the VN (I'll even take an anime or manga translation example)

>> No.16703990

>>16703977
By robotic translation they mean lxrec's way to translate and the opposite of koestl's.
I usually prefer myself something in between.

>> No.16703998

>>16703990
>By robotic translation they mean lxrec's way to translate and the opposite of koestl's.
So what's like an example?

>> No.16704002

>>16703998
Read lxrec's Cross Channel

>> No.16704034

>>16704002
Do people usually call that translation robotic?

>> No.16704036

>>16704034
Nah, they usually call it shit.

>> No.16704228

>>16703721
>I frankly don't understand because all of those companies are legit bad.
>Maybe frontwing is the least shit one since they are releasing subahibi.
Sure man.

>> No.16704843

>>16703753
>Characters using random English isn't a unique quirk - with the voice acting alone most of the audience for a project like this would have understood.
I think you guys are greatly over estimating the capacity of the Fuwanovel audience. Even here on /jp/, there was one guy who thought Never Knows Best in the Subahibi partial was added by Kirby rather than being a reference in the actual dialogue.

>> No.16704889

oi wot bong is it m8, gotta gib tha guvnah a ring on the telly, innit right blud?

>> No.16704944

>>16703753
It's because generally the idea with localization is to make works more accessible by a wider audience. The problem with CC is that it's a niche product and that their localization makes no sense. It's one thing to keep words like kawaii romanized for a joke, it's something else completely to use terms most people will have to Google. They tried to make the quirk "make sense" to English readers but instead made the dialogue a big mess.
That said, the Fuwa crowd does seem to approve, so perhaps they weren't in the wrong here. These people likely make up the bulk of their buyers.

>> No.16704957

>>16704944
It's kinda ironic that the ones buttmad about the localization are other translators and not the buyers.

>> No.16705135

>Rance is currently 1st
I expected Kuroinu to have a bit more staying power. I guess the White Day sale might have some influence, but whatever boost a 10% sale would give should be insignificant.

>> No.16705141

Not sure if anyone else noticed, but it looks like Paca Plus got put up on Greenlight by Sekai Project.

http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=878474390

>> No.16705364

>>16705141
Already voted against it.

>> No.16705417

>>16705135
I honestly didn't expect Rance to remain strong for this long.

>> No.16705427

>>16703753

Fuwanovel was mostly against a suspected ESL and someone who looks like he doesn't know what he's doing trying to "fix" the translation.

>> No.16705430

>>16705427
Either you get a good translator to retranslate or TLC the thing, like Flowers, or you suffer with what you have. You don't get some dude who doesn't have a great command of English, and probably a worse command of Japanese, going in to blindly meddle with shit. And honestly, I have no clue why people defend his shitty project.

>> No.16705441 [DELETED] 

>>16703581
I've been reading through the Steam release of Clannad and they unfortunately translate "thank you" as "gracias"

>> No.16705600

>>16704944
>That said, the Fuwa crowd does seem to approve,
How does that justify anything? The Fuwa crowd approves anything SP does and sucks their dicks

>> No.16705819

>>16704957
I bought plenty of titles on MG site and when I buy I usually post the order number here. I guarantee that I'll never buy CC in its current state.

From the screens posted I understood most of the romanized words because I've been watching anime and VNs for years but I believe they abused a lot. Putting romanized japanese in a localized game just because in the japanese version there are english words doesn't work well because english people don't study japanese unless they chose to.

Anyway, I do admit that I might consider the speech of that character funny but that's just because I understand the romanized words. What about people who don't understand them? I don't play games to look up the meaning of certain words.

>> No.16705849

>>16705819
You do realize DD speaks in english in game right?

>> No.16705892

>>16704944
>Fuwanovel seems to approve

They will approve of anything with English translation and are shit. They will defend it even if it has the worst Translation ever.

>> No.16705899

>>16705141
Voted against it thank you for telling us. We might have seen another butchered release

>> No.16705914

>>16705430
Well Fuwanovel is the only place that will defend shitty translations because they do not know a good translation from a awful one. The general public is laughing at the Chrono Clock translation really.

>> No.16705922

>>16705914
They weren't defending a shitty translation in the thread everyone is referencing. They were telling the OP of the thread he wasn't up to the task of editing it.

And he isn't up to the task, and shouldn't be touching it.

>> No.16705973

>>16705922
>They weren't defending a shitty translation in the thread everyone is referencing
Pretty sure there were people who were saying it was fine because it was funny and that buster is a common thing people say all the time, also to just google it. If that is not defending it I don't know what is.

>> No.16705994

>>16705973
"Buster isn't common at all, but it's still used in many more contexts than the ones you've described."

"'Buster' is a bit old fashioned, it was commonly used in the 90s but I think the definition has morphed since then?"

Users explained the meaning to him because he thought "buster" meant "criminal".

People may have thought it was decent, but at least 5 people in that thread (probably half the respondents) said there were problems with the translation and/or the OP isn't qualified

>> No.16706012 [DELETED] 

So at least you admit there were people defending it as decedent now.
And while I agree the OP of it isn't qualified I would say that having a repacker made isn't a bad thing as it then opens up the option for anyone to can come and make changes to most Purple Software titles in the future. I would be saying the same thing for Hapymaher as well if it was such a mess.

>> No.16706014

>>16705994
So at least you admit there were people defending it as decedent now.
And while I agree the OP of it isn't qualified I would say that having a repacker made isn't a bad thing as it then opens up the option for anyone to can come and make changes to most Purple Software titles in the future. I would be saying the same thing for Hapymaher as well if it was such a mess.

>> No.16706017

>>16706012
People defending it on Fuwanovel does not mean Fuwanovel defends it. People defend it on /vn/ also, and that also doesn't mean /vn/ defends it.

Repacker made is a good option, but not many programmers around and Doddler already said no. Maybe someone will pick it up

>> No.16706059

>>16706017
Pretty sure the people on /vn/ are doing it to bait or are Chuee, while on Fuwa it is a genuine opinion. This just ends up merging with the amount of times users have rushed to defend machine translations and ends up giving the overall feeling that a significant chunk of the userbase is fine with sub par quality.
And the guy in the OP said he was learning C++ as seen >>16700391 here. I am not sure how far he will get but i will commend him on his autismal effort to try to make one.

>> No.16706106

>>16705849
>>16705819
>Putting romanized japanese in a localized game just because in the japanese version there are english words doesn't work well because english people don't study japanese unless they chose to.
You could at least try to actually read the post you replied to anon.

>> No.16706135
File: 722 KB, 1920x1080, Fuwanovelanon.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16706135

>>16705922
Hey fuwanovel anon nice try rewriting history. They all fucking agreed it was actually really good.

>> No.16706157

>>16706014
Ironically i would actually pay the money that would go to the game to the offhand translator for doing it.

>> No.16706167

>>16705922
https://forums.fuwanovel.net/topic/16940-chronoclock-translation-re-editing/ you may want to relook at the thread. They did say it was good and that there were no problems. Unless you want to try some mental gymnastics and defend it.

>> No.16706219
File: 633 KB, 1920x1080, lolwow.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16706219

Sekai is qualified to translate visual novels everyone. Sekai is definitely known for quality! ;)

>> No.16706361

>>16705417
Haruka lasted a long time too. It's not too surprising that Rance is so strong. Haruka was consistently 3rd or 4th place though, I think.

I find it a bit weird that it was 2nd for a while, failed to make the chart on a Sunday for 3 weeks in a row due to sales and several releases, and casually rise back up to number 2 like nothing happened.

>> No.16706383

>>16703767
>TFW Russian
Feels good.

You better worry about Baldr Sky. There are quite a lot of borrowed english words.
Worst comes to worst, you will be wtfing at what is kasoukuukan or ridatsu or (I don't remember, but insert the word that is replaced by the word "Dive")

>> No.16706422

>>16706383
Replacing English with Nordic would be funny.

>> No.16706457

>>16703767
I seriously believe SP is the only company retarded enough to do something like change a foreign character to speak foreignly 100% of the time.

>> No.16706463

>>16706383
>Worst comes to worst, you will be wtfing at what is kasoukuukan or ridatsu
JUST

GOOGLE

IT

>> No.16706490
File: 1.40 MB, 1280x720, BSZ_2017.03.05.18.59.57.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16706490

>>16706463
Learning Japanese with Sekai Project, yay!

>> No.16706521

>>16706135
Thanks for screen capping my post. Didn't realize I spoke on behalf of an entire community.

I mean seriously did you even read my post. I said the translation was handled surprisingly well, which for me means competent, not amazingly, not mind-blowingly well, just competent.

I said that much of the issue people have with the translation i.e. DD's speech etc. were stylisation choices by the translator not mistranslations IMO & that reediting was a waste of time IMO. I also said that even though I didn't like this choice in stylisation to begin with, I understood that the translator was trying to convey a character trait.

As for portraying me as a sycophant of sekai project, I would be quite happy if they packed up shop. I dislike their lack of transparency, broken deadlines, censorship stance, their treatment of translators and their general contempt for the visual novel fanbase. Also Dovac seems like an outright tool.

I've been browsing /jp, gemot encubed (when it still existed), visual-novel.net (now defunct), hongfire, shii's translation library, rom-hacking.net, tl-wiki and more recently fuwanovel over the years. I started my interest in VN's when takajun was translating Tsukihime with mirror moon translations, basically I keep an eye on all the VN translation scenes. So don't think you can portray me as you please, I am my own person, I represent no community and you can kindly sod off with your trolling.

>> No.16706553

>>16706521
No nigga. The right choice was to ignore that post and go on with your life as nobody would need to out you on who you are. Now that you had to out yourself on a chinese image board, you just come off looking more like a fuwa autist

>So don't think you can portray me as you please, I am my own person, I represent no community and you can kindly sod off with your trolling.
This especially. That's just sad m8

>> No.16706557

>>16706553
>The right choice was to ignore that post
The right choice is never to ignore a post.

>> No.16706568
File: 332 KB, 1296x758, 1489386488454.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16706568

>>16706521
Not him but even the stylisation choices for D.Ds speech aren't fully constant. Pretty sure North Forty isn't Brit slang.

>> No.16706675
File: 39 KB, 427x231, 7686178464_fdc8ea66c7.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16706675

>>16706553

>> No.16707171

>>16706014
>Implying he's not an idiot who thinks he can learn C++ from scratch well enough to build editing tools for an engine that an actual programmer has already said is difficult to hack.

>> No.16707175

>>16707171
Well maybe we should ask him

ChavBuster how is the C++ and editing coming along?

>> No.16707193

>>16707171
He doesn't exactly need specialised editing tools though, just the repacker. The unpacked script files were apparently editable with Adobe PostScript 3 or something like that when he was talking about it.
It is still gonna be hard work though trying to reverse the unpacker code.

>> No.16707242

Do the Rance games have Netorare? Want to play them since I heard they're fun SRPGs like Kamidori but Alicesoft always has NTR in their games.

>> No.16707393

>>16707242
None that I can remember, unless you count Rance stealing someone's girlfriend.

>> No.16707446

>>16707393
Netori is fine thanks. So the only sex scenes the heroines have is with Rance and/or each other?
Which would be the best game to start the series with,in your opinion?

>> No.16707473

>>16707242
>>16707446
That guy is kind of wrong. Several of the games have girls who can get raped by people other than Rance.

>> No.16707553

>>16707473
Not quite. Some are raped, but none are stolen except in noncanon sequences.

>> No.16707585

>>16707553
>>16707473
Well shit. Not for me then I guess.
Thanks guys.

>> No.16707632

Did Lovely Cation die?

>> No.16707782
File: 165 KB, 500x454, 1484211954463.gif [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16707782

>>16706675
Lol I can not help but to laugh as well. All of us knew there was some Fuwanovel members here. They even tried to paint the narrative that if they like it everyone else does.

Bad for them I live in US were I do not understand anything in ChronoClock much.

>> No.16707790

>>16707632
Yes it was raped by Rance.

>> No.16707814

>>16701871
>友希
This scene will be completely ruined by the fact that they're giving her a new name.

>> No.16707915

>>16707814
I see you're still here.
Hope you've been improving your programming skills to change her name.

>> No.16707941

>>16706521
My nigga, you just made yourself sound like a massive douche bag.
>I've been browsing /jp, gemot encubed (when it still existed), visual-novel.net (now defunct), hongfire, shii's translation library, rom-hacking.net, tl-wiki and more recently fuwanovel over the years. I started my interest in VN's when takajun was translating Tsukihime with mirror moon translations
Like, me too, fag. Stop trying to impress people. It actually sounds like you're lying but you've researched your bullshit OG story.

>> No.16707947

>>16707915
I didn't say anything about changing it myself. That was another anon. However, I will surely ask in Alicesoft general. They hate Arunaru's nameshit with burning passion.

>> No.16708068
File: 1.46 MB, 1920x1080, ....png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16708068

>>16707782
>I live in US were I do not understand anything
Wow, what a surprise.

>> No.16708079

>>16707782
Now I may not like the poor editing job on CC either, but your post really comes across as sounding super ESL, especially that last part

>> No.16708130

>>16706135
>t. chavbuster

No they didn't, and anybody who actually read the thread would know that.

>> No.16708161

>>16706167
Let me try some "mental gymnastics" and post what people said then:
>By all means, do complain about the lack of edit on the release - there are actual problems
>TL;DR no, I don't look forward to his attempts because I doubt he's qualified to make them.
>The CC translation is far from flawless, but none of its biggest issues are even addressed by the OP
>No one is happy with the way things currently are and it's obvious the editing got rushed out of reasons SP had no impact on.
>The CC translation job is an absolute mess
>It would not be good idea to retranslate Chrono Clock, you would only ruin the game.

Yeah, they quite obviously said it had no problems didn't they?

>> No.16708173

>>16708161
>The CC translation is far from flawless, but none of its biggest issues are even addressed by the OP

Being unreadable for foreigners who doesn't live in London suburbs is not a big deal. They can just move there and solve the problem that way.

>> No.16708179

>>16707782
>Bad for them I live in US were I do not understand

LOL, how surprising

>> No.16708215

>>16707585
Only Sengoku is an SRPG anyway. And I think X, but the rest are all regular RPGs.

>> No.16708238

>>16707782
Everyone's had to put up with crappy american colloquialisms for decades. This is just a taste of what people who don't live in america have to deal with, and yes we all had to learn the stupid american version of the language.

>> No.16708240

>>16708215
What's important is that he doesn't like the thinking man's fetish.

>> No.16708783
File: 62 KB, 593x540, 3244234234234.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16708783

>>16708068
>>16708079
>>16708179
Hey Fuwanovel i think you let your alt post twice on the board :). Are you guys are smart enough to understand that although places like the U.S and U.K speak english there is a thing called dialect and certain expressions. That if enough thought is not taken into account then basically it can lead to arguments on what the characters are saying. To me it is just random Euro words mixed in with Japanese that only those who study it will be able to understand.

>>16708238
Yes i know the english language is complex due to America trying to simplify things or use weird expressions. But the main thing is a good translator knows how to bridge the gap enough to where someone can be able to read it without it being made into a joke.

>> No.16708804

>>16708783
How illiterate do you have to be for this to even be a problem?

>> No.16708814

how far along is white album 2?

>> No.16708820
File: 85 KB, 608x689, 4588348.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16708820

>>16708804
So Chronoclock is a easy to read visual novel that the common person can comprehend it? And if we can not then we are illiterate? Is that what you are telling me and those that complain about it?

>> No.16708853

>>16708783

Yes, but coming from america, a place which has zero exposure to other dialects around the world, then you guys are far more likely to complain about not understanding than places around the world. Which is why americans aren't usually the first people you want to survey when looking to know "where the line is". That's the problem you guys have with being the dominant culture, you mostly pay attention to only your own culture.

Dialects are needed to reinforce cultural aspects of a character, how far over the line they went is a subjective viewpoint. Eliminating all slang is not the way to go, though, which is what the OP from the Fuwa thread seemed to want to do. A good translator should be able to fix it, definitely, those are rare commodities in the VN landscape though. Not too many around, especially in the fan scene these days.

It's not such a big issue that people should be clamoring for any Joe off the street to give a go at fixing it.

>> No.16708865

>>16708853
>a place which has zero exposure to other dialects around the world,

Except Spanish. "Gracias" amirite?

>> No.16708875

>>16708865
I also know exactly what grassy ass means

>> No.16708884

>>16708853
American English steals phrases from all kinds of different cultures. Saying it has no exposure to other dialects is completely wrong.

>> No.16708893

>>16708884
you're not foolin anyone

>> No.16708900
File: 133 KB, 780x663, 4342342348.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16708900

>>16708161
> That's the problem you guys have with being the dominant culture, you mostly pay attention to only your own culture.

That is extremely subjective there. I am use to hearing vocabulary and slang much more than the next person. If we are being honest Japan has the kind of culture you are talking about.

But on Chronoclock maybe this is just me trying to say the translation comes off too strong and does not have any or much cohesiveness at all. Sometimes if something seems to complex it is best to make it simple and not worry too much about it. There did not seem to be any QC or editor like all of Sekai's stuff.

Some people here consider Chronoclock one of their favorites and unfortunately this hurts those that were looking forward to it. Namely the guy that is learning C++. He has more than likely lost his faith on any future Sekai title they have their hands on.

>>16708865
Douzo Lad.

>> No.16709028

What the fuck happened to the translation for Daitoshokan no Hitsujikai

>> No.16709039

>>16709028
Who cares? It's machine-TL tier

>> No.16709047

>>16709028
Translator hasn't updated its progress since last Halloween.

>> No.16709053
File: 35 KB, 1034x420, MilestoneUpdate.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16709053

>>16709028
Maybe they ran into issues and just dropped the project.

>> No.16709155

>>16707242
No they don't.

There are like only two canon scene (with one of Rances girls - after getting into a relationship of sort with Rance*) which could be considered NTR.

In neither case does the girl fall for the other party and one of the girls already hated Rance at that point.

There are some bad ends which are heroines getting raped but they are bad ends so get good.

Some girls do get raped by other characters before Rance but they are not heroines.

>> No.16709205

>>16709028
selling it to sekai project
>>16709039
they'll take it anyways

>> No.16709235

>>16707947
Alicesoft general may have made a nameshit patch for VI but they're not going to do shit for Suki Suki.

>> No.16709246

>>16709235
If a repacker for the game engine exists shouldn't it be as hard as a find and replace for name in the script and repack it?

>> No.16709261

>>16708783
>Hey Fuwanovel i think you let your alt post twice on the board
yes you caught me, it is I, fuwanovel, who is definitely one single actual person.

>> No.16709279
File: 45 KB, 680x577, 348324848.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16709279

>>16709261
>Shit post
>Tried to copy what someone else did earlier
>Trying way too hard with grammar and spelling to sell it off
>Crickets.

Get off the board normie.

>> No.16709285

>>16709279
>>Tried to copy what someone else did earlier
>>Trying way too hard with grammar and spelling to sell it off
what the fuck are you even talking about?

also
>normie
gb2/r9k/

>> No.16709551

>>16709246
If one exists

>> No.16709555

>>16709279
>normie
Also who are you quoting?

>> No.16709573

>>16699992
>>Kuroinu - Chapter 1 3/31 Release, Chapter 2 62% translated, 18% edited
So we will get the complete package before the year's end?

>> No.16709845

>>16709573
Very unlikely. Even in the best circumstances, I don't see chapter 2 releasing before fall. Maybe Spring 2018.

>> No.16710492
File: 74 KB, 394x406, 9325080020.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16710492

>>16707941
Try harder man, you've got to do better if you want to phase me. Also, calling anyone, my nigga... you so gangster man, you must be a hard ass ha ha ha

>> No.16710585

>>16699992
Why is there so many machinetl projects in the OP? /jp/ is ok with machinetl now?

>> No.16710771

>>16707947
Nope, the nameshit discussion is merely shitposting and a way to keep thread alive.

>> No.16711538

>>16710771
Hi Aru.

>> No.16711696

>>16710492
>more entitled bullshit an edgy 15 y/o would say
Alright, tomodachi. You do you.

>> No.16711841

>>16703732
>It's a mediocre company and Jast is better even thought they are slow as hell.
Nice joke. MG is not the perfect company but it's currently the best one on the VN translation market.

They're more transparent than their competitors, put actual effort to deliver VNs with a reasonable level of quality, have a great attitude, have decent organization, don't shy away from controversial content and some others.

You can call me a fan boy or whatever but you can't deny that it's not for nothing that most people familiar with the scene don't have a negative opinion of MG and actually think better of them now than before.

>> No.16712288

>>16711841
If only they would do simple things like act on feedback. Funbag Fantasy is still a terrible name and they had the chance to change it. Even the creator apparently had to be calmed down with "Don't worry, both titles are readable on the front!".

I also think it is sad they couldn't just drop the doujin translation of Himawari to spread interest for the title. (Which btw is not under all-ages link on MG's site.) I'm not that fond of reading remakes before I have played the originals. It works for kids who only like fancy stuff, but us old people it is about experience on another level.

I also think they are wasting their potential on merchs as they currently have only 2 scat game wallscrolls going on. You'd think they'd try and spread out on various genres to reach various customers, but no. Just pick the flavor of the month VN and produce a wallscroll of the DVD case. I'd rather see some exciting wallscrolls based on other good selling NORMAL VNs. Like Eroge, Imouto Paradise, heck even Umineko.

>> No.16712354

>>16712288
>I'm not that fond of reading remakes before I have played the originals. It works for kids who only like fancy stuff, but us old people it is about experience on another level.
While I understand the sentiment, I think you may be getting a little to idealistic on this point, that is, I think you may be thinking too much in terms of normal video games. The remake of Himawari changes very little in a meaningful sense. That is, the bulk of the game, the very bulk, the writing, is largely the same. I don't think there would be much of a difference between reading the two. Obviously it would be better to have more cause more is better, but I don't think the original doujin version is that important, and not because I'n a kid that "only likes fancy stuff", but because the content is almost identical.

I can agree with you on the other points. Though I don't think stating your opinion on the name Funbag Fantasy as if it's an objective point is a very good thing to do.

>> No.16712371

>>16712288
>I also think it is sad they couldn't just drop the doujin translation of Himawari to spread interest for the title. (Which btw is not under all-ages link on MG's site.) I'm not that fond of reading remakes before I have played the originals. It works for kids who only like fancy stuff, but us old people it is about experience on another level.

Eyo this is some high grade autism.
Who would be fronting the costs to essentially translate a second game for the purpose of 3 H-scenes? I mean, being the mature refined gentleman that you are you didn't overlook the fact that it would require much, much more than just copy and paste, right?

>> No.16712413

>>16712288
The Waffle writer didn't want the title changed at all. So no localized choice would've made him happy.

>> No.16712471

>>16712288
>I'm not fond of reading remakes before I played the original

Tsukihime is one of the best examples where the original sucks but the remake it is getting makes it worth playing when it releases. The only people that would think like this are hipster and bandwagon types that want to fit in with the older crowd. Unless there are drastic changes then there is no need to play the originals unless you become a huge fan of it.

>> No.16712498

>>16712471
Don't be stupid Anon, praising a remake that doesn't exist is just being contrarian, which is even worse than being a bandwagoner.

>> No.16712573

>>16712371
Translator already had the translation finished. They just opted to wait for the new version and adjust for that one. So translation effort was zero. It was just one of those business decisions that "It would look bad to release a free translation for an old doujin game".

>> No.16712589

>>16712471
>Tsukihime original sucks
"No"

>> No.16712595

>>16712471
You suck

>> No.16713481

>>16712288
actually the writer for Waffle was mostly upset about name localizations, which they took his input on

and since Frontwing was the one that approached MG regarding Himawari, there was no fucking way they would ever let them publish the doujin edition, and neither would GO for that matter

>> No.16713491
File: 946 KB, 981x1636, 1448892208660.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16713491

>>16712471
You mean Tsukihime: Fate edition?

>> No.16713494

>>16713481
There is no publishing, it is handing out a patch so people have options. Unless people actually think the remake would lost sales to the original because it was lackluster.

>> No.16713504

>>16713494
GO prefers the Remake over his original and he was actively working with the TL team to ensure that they maintained his changes, since Conj's original TL was for the Doujin version

there was no room for the doujin version from the beginning, since the author and the publisher didnt want anything to do with it

>> No.16713541

>>16713494
Frontwing doesn't own the original's assets, so they would've had to license the original too for more money.

>> No.16713585

Meru just set up Love Lab, a new localization company.

www.lovelabjapan.com

>> No.16713613

>>16713585
Not a fan of the font on the "read more" buttons.

>> No.16713624

>>16713504
And GO can go buy his remake all he wants. I'm just saying that if people also could buy the old version, they would be making more money.

But if there is something I've learned from companies, it is making money is not the focus. It is pushing your opinions on others.

>> No.16713627

>>16713613
What are the chances of this ever taking off?

>> No.16713659

>>16713627
How well did it go for Lemnisca? As they went legit and made themselves a company with Root Double and I haven't heard anything since then.

>> No.16713672

>>16712288
1 is a fair point. Their translations are usually okay, but their nukige titles can veer towards the memetastic. Funbag Fantasy is the worst offender in my opinion because of the somewhat uncommon slang, though it's technically more accurate to the original title than Please Bang My Wife.

>> No.16713715

>>16713672
I was confused for a moment. By "translations" you meant "translations for the title", in particular.

>> No.16713735

>>16713672
Yet they should remember the reason they were disliked so much in the beginning was their translation quality and titles like "tasty shafts". The way to bring people into playing your nukige is not to quote porn sites. People want otaku names.

>> No.16713742

>>16713659
Lemnisca never was intended to be a publisher, they are more of a translators for hire. Love Lab on the other hand looks to be somewhat more involved, but they also look to be willing to helping Japanese companies that want to self publish (thus why the site highlights consulting services instead of just full MG or Sekai style localization).

>> No.16713937

>>16713624
Conjueror was pushing for a less censored version but GO wasn't having it. it isn't so much of an "opinion" being forced here as it is an "option"

also, you're probably overestimating how much money they would be making if the doujin version was available, especially when one considers the costs of making it available in the first place

the best you can hope is that some autist who really likes the game makes a patch in the future that ports over the voices, re-translates certain parts where censorship was applied (the alcohol stuff), etc.

it'll probably happen eventually

>> No.16714148

>>16713585
Is this a Lover Able ripoff?
ラブラブル

>> No.16714165
File: 244 KB, 319x394, 1487001114946.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16714165

>>16714148
There was something much better you could have compared it to
https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Lab

>> No.16714287

>>16713585
Ummm It kind of reads as Love Live in foreign loan borrowing that is how i read it at first. I do not know what to think because i dont know who Meru is.

>> No.16714306

>>16714287
It's ラブラブ, that's a word itself that's not love live even in Japanese (people say raburabu).

>> No.16714344

>>16714306
ラブライブ. He was close Katakana can be a pain to read due to how similar it can look.

>> No.16714371

>>16714344
Sorry for being autisic, but that's the kind of mistake only one fairly inexperienced would make (it doesn't even have the main culprits of confusion in katakana, ン・ソ etc). ラブラブ to ラブライブ are not notably similar to one with experience, especially not to the point of confusing them. And thus ends my autism, carry on.

>> No.16714390
File: 382 KB, 1152x1312, 1489339696452.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16714390

Finally, a new mahoyo chapter is out. Been playing but now school is getting in the way...

>> No.16714692 [DELETED] 
File: 926 KB, 1920x1080, Triggeredoveroneword.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16714692

I cant believe it guys, apparently Arksys is getting attacked on twitter from SJW's for posting up the word "exotic". I have provided a picture and a link to it in question.

This is for Nonary games the visual novel coming on Steam in a few days.

https://twitter.com/aksysgames/status/841370794139705344

>> No.16714753 [DELETED] 

>>16714692
Same as always, probably trolling for attention because they have nothing else in their lives

>> No.16714827 [DELETED] 

>>16714692
I don't like social justice but getting tweets from about 10 twitter randos isn't exactly being "attacked"

When we see death threats or doxxing then there's a problem

>> No.16714831 [DELETED] 

>>16714692
If you want to discuss the opinions of random fuckoffs on Twitter, do it on Twitter.

>> No.16714854 [DELETED] 

SJW's are legitimately retarded, maybe they should actually consult a dictionary, before they get up on their soapboxes.

Exotic
Adjective
1. of foreign origin or character; not native; introduced from abroad, but not fully naturalized or acclimatized: exotic foods; exotic plants.
2. strikingly unusual or strange in effect or appearance: an exotic hairstyle.
3. of a uniquely new or experimental nature: exotic weapons.
Noun
1. something that is exotic: The flower show included several tropical exotics with showy blooms.

>> No.16714905 [DELETED] 

>>16714692
herkz and xythar haven't thrown a tantrum about it yet so it can't be that big a deal

>> No.16714915 [DELETED] 

>>16714854
>citing a dictionary
lmao you don't know shit

>> No.16714957

>>16707585
As somebody who absolutely loathes NTR, quite being a little bitch and start with Sengoku. If there is any NTR, it is very minimal and only in bad ends/alternate routes.

Goddamn the OST is great.

>> No.16715064 [DELETED] 

lol

>> No.16715162

When is Subahibi coming out?

>> No.16715256

>>16713937
Cost of making it available: 0.
You are expected to go find it on dlsite or something if you care about it. No localization expected or required. Just a patch file to apply.

And the extra money earned would be small, it is just that with an investment of zero, getting more money is worth it.

>> No.16715275

>>16715256

That's not how anything works

>> No.16715284

>>16715256
They can't go against the original creator's wishes, you know that? It'd be copyright infringement.

>> No.16715290

>>16715162
When it comes out, it comes out.

>> No.16715295

>>16715256
Investment of zero? The original and the remake have different lines here and there, even if you don't pay the translator for the duplicate lines, it will definitely cost a certain amount to have the original translated.

>> No.16715298

>>16712498
From what I remember they did say they were remaking it. The art on Tsukihime for the visual novel is so bad that I could not get past the third CG. Believe me when I say this I am use to old art and some bad ones
. But if anyone praises it beyond "Mah Type-Moon" then it's basically shit. I did read the manga and liked it better.

>> No.16715299

>>16712595
No u.

>> No.16715300

>>16715298
Your criticism is of the art, people care about the story and writing.

>> No.16715302

>>16715298
I fapped to Tsukihime no problem. You can't enjoy things.

>> No.16715307

>>16715298
he's being sarcastic. TM announced the remake for Tsukihime almost ten (10) years ago now, and never has it been evident that TM has been focusing on the remake, we've gotten a few snippets of new art in the past 10 years, and that's it.

TM is far more focused on their cash cow, Fate (which, by the way, Nasu has promised to stop working on, like, 3 times now) and anything unrelated to Fate is in pretty low priority for them. it's why people say it's never coming out.

and, yeah, Takeuchi is a shit artist. he's still a shit artist, though. he can't really do anything without Koyama holding his hand 24/7.

>> No.16715311

>>16715307
I just want Nasu to move on. No more Fate. No more Tsukihime. No more of the stories he dreamt up in High School. Just do something new, please. 5 years ago I would have been content with a Tsuki Remake or something, now I just want them to move on. No more fucking Fate milking, if I have to see another god damn Saber I swear to fucking god

>> No.16715352

>>16715300
There is a certain balance to achieve when creating a decent visual novel. Art is one of those things. I will even be honest and say I dislike the old Higurashi art (not the PlayStation version but the old PC one) because even though it had a good story the art is difficult to look at and go through it.

>> No.16715358

>>16715307
The sad thing is I do not think he will give up Fate until maybe after Heavens Feel trilogy ends. I know how you and other Anon feel. I like Fate by the way but even I admit with this many movies and anime series coming this year, might be the last we see if Fate for awhile actually.

>> No.16715375

>>16715358
The problem is Fate has an incredibly good story-telling engine that is easily reused to create more stories and as you introduce more characters, you create a demand for more stories about those characters.

Tsukihime on the other hand is an open-and-shut case where some amnesiac dude does some freaky supernatural stuff and dies a few years later.

I am curious to see Nasu do something completely new, but it's hard to tell when his stuff is so insular that minor bits from one story is actually referencing other things latter on.

FGO might be the "lol mobage trash", but the entire story was already hinted and in the works since Melty Blood (or at least Actress Again).

>> No.16715391

>>16712471
What the fuck are you talking about? The remake isn't even out how do you know if it's worth it or better than the original, stupid motherfucker.

>> No.16715405

>>16715256
>Cost of making it available: 0.
If they have to pay licensing fees for the original, then it isn't 0. Otherwise the cost of the lawsuit for copyright infringement for releasing something not licensed is potentially millions.
Remember this isn't some fan translation group, this is a professional company and you would be a dumbass to think they could get away with something like that.

>> No.16715450
File: 1.18 MB, 1080x817, Screenshot_20170315-014848~2.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16715450

>>16715391
Bro the art is shit and it is dated. The creators made it when they were in their early 20's. I highly doubt they believed this was their best work.

>> No.16715465

>>16715375
I agree with that if I am not mistaken, is he not working on another visual novel again? Something that is separate from Fate and Tsukihime? I think it is Mahou Witch girls or something like that.

>> No.16715466

>>16714165
Whoa, is this all right?

>> No.16715480

>>16714165
Wouldn't that mean the katakana used is wrong?
Is this what one would expect from someone doing localization?
Sucks to be honest.

>> No.16715580

>>16715480

The vnts is retarded and doesn't seem to know japanese these days, so

tldr: No
Long story: ラブ is a straight transliteration of lab(and love) and ラボ is an abbreviation of ラボラトリー, and as it's a brand name it's perfectly legitimate to use a straight transliteration

>> No.16715617

>>16715580
>https://en.wikipedia.org/wiki/Love_Lab
But the article clearly has Lab as ラボ.
ラブ works as Love but never a Lab
tl;dr: Meru is a retard who can't katakana for shit

>> No.16715633

>>16715617

Anonymous, you're one of those retards that I was talking about. Please try actually reading what I just wrote.

And yes, while it's rare(mostly in patents and (as I just said) brand names), you can see ラブ used for lab in native japanese.

>> No.16715642

>>16715633
Sure you can abbreviate words however you like that doesn't mean the result isn't gibberish.
Retard

>> No.16715648
File: 46 KB, 765x613, arguingwithretards.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16715648

>>16715642

I give up anonymous. Here's a japanese cat cafe called the exact same thing, Love Lab as ラブラブ http://www.love-lab.jp/

>> No.16715655

>>16715648
Are you literally stupid? I said you could do it however you like didn't I?
That lab is just gibberish.

>> No.16715672

>>16715642
>>16715655
>gibberish
At what point does a romanization of an English word become "gibberish"?

>> No.16715674

>>16715655

You can't really call a transliteration gibberish, but the original question was
>Wouldn't that mean the katakana used is wrong?
To which the answer is, as stated, No, because it's a brand name.

>> No.16715677

>>16715672
>>16715674
It's wrong if it's intended as Laboratory.
It's okay otherwise.

>> No.16715691

>>16715465
He was and it was pretty much his lovely pet project that he put all his care and love into.
But the reception to the first part was super rocky. And since then nothing much has happened on that front. And it has all been about Grand Order ever since that thing blew up.

>> No.16715693

>>16715677

Anonymous, it's a transliteration of a foreign word following established guidelines. There is no wrong involved.

>> No.16715700

>>16715693
Oh boy, I'll be waiting for their "localization" if he can't fuck that badly a brand name.

>> No.16715728

>>16715700

It physically hurts me that I have to share the vnts with people as stupid as you. I'm going to just pretend you're just a really good troll.

>> No.16715768

Should the VNTS include fuwa MT translations?
Not only they are MTL they never reach 100%.

>> No.16716164

>>16715465
>>16715691
Mahoyo was, without a doubt, one of the best things Nasu has produced.

And it got shit on by the Japanese audience for a lot of reasons. Some justified, some not so justified. There were supposed to be at least two other entries into its series, I believe, but it's not likely to happen, they've more-or-less stopped talking about it. I think Mahoyo's reception more-or-less solidified Nasu's Fate focus in recent years. And the TM audience is markedly different from the way it was back in those years, they now have a huge amalgamation of anime secondaries and MOBAtards, who only really know Fate (and possibly KnK), and this audience is much larger than their old one was.

>> No.16716178

>>16716164
>MOBAtards
Sorry, Mobagetards

>> No.16716193

>>16716178
What's wrong with mobage?

>> No.16716199

>>16715256
>Cost of making it available: 0.
Wrong. The 2 versions are owned by 2 different companies, so licensing the original would cost money.

>> No.16716400

>>16716193
Mobage is for commuting normalfags and stay-at-home moms.

>> No.16716789

>>16716164
Honestly that is most likely why they are churning out so much Fate this year so that way they can focus on other things.

It's sad that it did not work out and it reminds me that unfortunately when change happens autistic types do not like it. Kara No Kyoukai is at its end and Fate needs to do the same. At some point it will get boring.

>> No.16716995

>>16716789
I have a feeling that the reception of Mahoyo kind of broke something a little inside of Nasu.
Not saying that he doesn't have it well. But it probably flattened his creative spirit quite well and likely made him take a step back and simply re-evaluate what he has built, what works from a purely business perspective, and then just re-consider what he actually needs or doesn't need to do in order to keep that sail floating at a respectable pace.
And then simply just take it easier and not force any new and creative works if he doesn't need to. Which he doesn't.

Of course. I have very little to base this on. But I do imagine seeing something of an attitude shift from pre to post Mahoyo. I can kind of understand though. It was his Passion project and it didn't please the market. Meanwhile the old stuff was still selling like hot cakes.

>> No.16717039

>>16715405
But you would release it as a fan translation group. That is the whole point. If you want to release it officially on MGs site, you of course have to license it.

>> No.16717077

>>16717039
When the post was mentioning dlsite and earning extra money then that is beyond a simple "fan translation". Also the legal risk of it being traced back to MG is still too high even if it was done anonymously.

>> No.16717207
File: 475 KB, 1024x768, novel.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16717207

>>16715352
>There is a certain balance to achieve when creating a decent visual novel. Art is one of those things.
I don't really think so. Art CAN be a very important factor, and art USUALLY is an important factor, but art can be shit or non existent and a VN still be good by virtue of the writing. Anyone who calls Tsukihime "shit" just because they think the art is bad is fairly pleb in my opinion because the story more than makes up for it (admittedly the English translation is poor if I recall correctly so it may not be as good in the west).

>> No.16717290

>>16717207
Am I the one who finds NVL much easier to read than ADV?

>> No.16717466

More like Grisaia Calamity Trigger, am I right ladies?

>> No.16717520

>>16717039
Wow, I hope you'll never get to lead any company, because that would not end well. Releasing or just leaking that patch may seriously hurt the relationship with said license owners and your company may also lose tons of profit because of that decision.

>> No.16717591

>>16716995
Well the thing is Fate Zero is one of the best anime in history and you have Japanese who like Western mythology and heroes. It does not help that not many anime have attempted this before and it is unique. It just has a great broad audience.

I can see what you mean by business only. Mahou looks awesome actually and I hope at some point we get it to come West to at least see if there is interest in it.

But I have to think Nasu will be getting ready to close the chapter on Fate soon and keep using the side stuff to make money and then work on projects that he likes. I mean right now Heavens Feel should mark the end and there might be spin-off stuff this year but I do not see where it can go after that.

>> No.16717597

>>16717207
I think you read my post wrong I said the visual novel is bad not Tsukihime is bad. I like the story after reading the manga version and seeing the art on that.

The thing is maybe it does not hold up well in today's standards.

>> No.16717683

>>16716995
I heard that the problem with Mahoyo wasn't the plot or the characters but the lack of ero and the length of the visual novel for such a high price. It was just too short and too pricey, it felt like an introduction to something bigger. That's why they wanted to make 3 parts for Mahoyo and maybe the japs were slightly disappointed?

Mahoyo is supposed to be Nasu first real novel, he was ashamed of it when he was young but he reworked it and made a visual novel. The bad reception killed his motivation and Fate is easy money no wonder he's only working on FGO now.

>> No.16717686

>>16717591
>Well the thing is Fate Zero is one of the best anime in history
This retarded idea is what makes Fate be a cash cow that prevents Nasu for doing anything else.
F/Z is barely one of the top anime of the year it aired, let alone one of the best ever made. It has mainstream appeal but it's far from a masterpiece.

>> No.16717706

>>16717591
After Heaven's feel and Fate Apocrypha, there's still Fate/Strange Fake. And Fate/Prototype if they get really desperate. Fate/Extella sequel too, I guess? I can see it being milked for about 3-4 more years without Nasu resorting to releasing a new franchise or doing something Tsukihime or Kara no Kyoukai related. Moreso, if they try to make yet another light novel/ vidya spinoff of Fate, nevermind that Fate in AMERICA and cyberpunk Fate are already pushing the concept of Fate to its limits.

I'm personally hoping attempts to milk Kara no Kyoukai, and Tsukihime after Fate fail, so something new from the Notes setting is finally created. That's probably just a hopeless dream though.

>> No.16717710

>>16717706
What about Hollow Ataraxia? The plot with Bazett can make a good anime mixed with all the fan service.

>> No.16717726

>>16717710
Forgot about that, but I would argue that it's too SoL and too time loop involved to create a decent TV anime from and too long to release as an OVA.

>> No.16717732

>>16717726
Carnival Phantasm was fairly well received so it might be possible. The time loop stuff is probably the hardest part to really sort out though.

>> No.16717820

>>16717683
The problem is the Japanese market is usually out to nickel and dime everything. In Japan it is either volumes, parts and then later on it is in sets or packaged together.

Nasu may have thought it would work out to do it in parts, but he is only good when it is one whole thing than it being part 1 part 2 etc.

Extella 2 is already confirmed though for Video Games due to positive responses and results in Japan and it did sell well I'm America.

My entire thing is it might be too much Fate if they dare cover the sidestories and Spin-offs.

>> No.16718014

>>16717077
For the original japanese doujin of course. Or did you think I was advocating that conjurer should advocate piracy as a hired translator?

>> No.16718120

https://twitter.com/Swaps4/status/841845095070593024
https://twitter.com/nitroplus_staff/status/791627914588467201

JAST retweeted these two things recently.

What did they mean?

>> No.16718134

>>16718120
Windows 10 compatible version of Muramasa. That's about it.

>> No.16718304

>>16718134
I think the question is more of WHY rather than what it is, I've never seen them retweet anything from Nitroplus personally unless it has something to do with their projects.

>> No.16718306

>>16718134
I think the point was that the JastUSA twitter account went out of their way to retweet that Muramasa related tweet that NitroPlus put out in October at the same time they put out a tweet saying great things are coming through Jast this year.

>> No.16718308

>>16718304
>>16718306
Yeah, I get the implication. Not getting my hopes up though lol

>> No.16718331

>>16718306
>>16718304
>>16718120
Moogy also said he's working on a TL project.
He worked with Makoto on Hanachirasu.

>> No.16718345

https://www.kickstarter.com/projects/sekaiproject/fatal-twelve-a-thrilling-mystery-vn-with-full-voic

Sekai put up yet another Kickstarter for Fatal Twelve.

>> No.16718362

>>16717520
The trick to leading a company is to not end up cutting content to begin with.Himawari is still listed as having sold just 500 copies on steamspy.

>> No.16718383

>>16718362
>steamspy
I hope you realize this shit is inaccurate as fuck for sales under 30k.

>> No.16718393

From the Sekai Project stream, for their AOD panel this weekend.

They said they'll be announcing 3 new titles, 1 of which is from a new partner.

>> No.16718403

>>16718383
Obviously. But it isn't like it has 29k sales and due to poor performance it lists itself as 28500 sales lower.

>> No.16718404
File: 66 KB, 1997x1064, pygmalionusers.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16718404

>>16718362
That doesn't mean much... look at this, Pygmalion was recorded as having ~600 users before the game even launched for a few days. The sample size is too low for anything other than vague generalizing at this level, and even then you'd have to carefully average historical data to get anything close.

>> No.16718421

>>16718345
$35,000 goal for a VN that looks like a cheap doujin might not be the best idea.

>> No.16718433

>>16718393
Not sure if they are counting one of those as KaraKara 2, which has been semi-announced but seems to be getting full proper premiere at AOD.

>> No.16718448

>>16718345
>Not only is this campaign set to fund the development of this new title, but it’ll also fund voice acting with top caliber voice acting talent ready to bring each character to life.
What? Sekai announced this project already, but it won't even be developed if the kickstarter fails. That's really weird.

>> No.16718466

>>16718448
It has been the norm for most Kickstarter projects, the Chrono Clock/LeyLine Kickstarters (and presumably other upcoming big titles) were changed to physical only because there is a real risk they wouldn't reach a high goal despite the titles being licensed with significant work done on them.

>> No.16718503

>>16718466
I have to wonder about Fatal Twelve's chances. I doubt most people wanted physical goods of a doujin game of unknown quality. So far most people are using it to get the early bird discount for a Steam copy.

>> No.16718524

>>16718503
>I have to wonder about Fatal Twelve's chances
Chance for what? They set the goal low enough that there's no danger of it failing to meet it.

>> No.16718528

>>16718503
Sekai managed to sell nearly 10k of the doujin group's previous title (Sound of Drop), so its hardly supporting it blindly.

That said, it is unlikely to take off, but the chances of reaching at least the initial goal are probably strong enough.

>> No.16718554

>>16718524
There is if they can't get enough whales.

>> No.16718738

How fast would SP die if kickstarter banned them for some reason?

>> No.16718766

>>16718738
They are in a strong enough position now that they aren't going to be fully dependent on Kickstarter, they just continue to do crowdfunding projects because it is profitable.

>> No.16718815

It seems Sekai is now going to be doing Weekly streams with how they advertised this week's stream. I'd be surprise if there is ever much news coming out of them and instead focus their time on game previews instead. Although they seemed to time the Fatal Twelve Kickstarter going up and Grisaia/Root Double updates to go along with the stream this week so they may time regular updates to go along with it, and I'm guessing they'll use it for convention previews like they did for AOD this week.

>> No.16718962

>>16718404
Wait, is there actual people who read pygmallion?

>> No.16718983

>>16718962
No.

>> No.16719083

>>16718766
I don't think so. Their current condition doesn't seem much better than back when they kept complaining that they were in the red, except for the fact that they use KS's for physical editions now. Actually, it's arguably worse since Key and Frontwing stopped giving them licences, and several OELVN makers (most notably Winged Cloud) stopped publishing through them. I guess Nutaku life support money might be strong enough even without Kickstarter, but I really doubt it.

>> No.16719176

>>16718120
Basically Nitroplus said that Muramasa is a old version of Windows announced physical and download version that is Windows 10.

As for JAST it seems like they are going to get off their ass and surprise everyone. Not holding up for Muramasa but I think it will be Necro seeing as it has been out for awhile now.

>> No.16719184

>>16719176
If they managed Muramasa, they win convention season, hands down. Unless someone gets the legendary Fate/Stay Night of course.

>> No.16719198

Muramasa by JAST USA, scheduled for release 2032

>> No.16719199

>>16718345
負けて下さい

>> No.16719211

>>16718766
>Are not fully dependant on kickstarter
>Almost every major title is from a Kickstarter

Sekai is like that neet that relies on corperate welfare.

>> No.16719356

>>16719176
SUMAGA SOON!

>> No.16719540

>>16719083
>Actually, it's arguably worse since Key and Frontwing stopped giving them licences
That's not a huge deal as long as they can still get licenses people are interested in. Ley-Line Trilogy and ChronoClock had successful kickstarters just recently.

>and several OELVN makers (most notably Winged Cloud) stopped publishing through them.
Winged Cloud looks to be the only major money maker there. The rest are all small fish who never that that good of sales anyway. They could also be a money pit if they wanted Sekai to help fund their projects.

>> No.16719743

Baldr Sky kickstarter when?

>> No.16720407

https://www.kickstarter.com/projects/mikandijapan/libra-of-the-vampire-princess-visual-novel-english/posts/1830855

May 16th release date for Libra.

>> No.16720436

$16.5k on Fatal Twelve thus far of the $35k goal. It should be able to reach its goal at this pace, but it's not likely to put up a huge total.

>> No.16720451

>>16720407
Speaking of Kickstarters Frontwing launched a thunderclap

https://www.thunderclap.it/projects/54422-support-the-gpt-kickstarter

Right now they are sitting at 105k.

>> No.16720462

>>16720451
Between the second original Grisaia Shoutout and Libra shout out yesterday Frontwing seems to have netted another $6k overnight for Phantom Trigger. They netted roughly $20k after the first time they had Sekai give them a shout out with the original Grisaia project.

>> No.16720731

Hello, world is my most wanted nitro+ translation. What are the chances of it ever happening?

>> No.16720766

>>16720731
-3

>> No.16721166

>>16720731
Muramasa has the huge critical reception that would warrant bringing over an older title despite its age, something Hello;World doesn't have. Not like it would be cheap to localize Hello World either, with a roughly 4MB script.

>> No.16721358

>>16720407
Finally. I've heard pretty mixed things about it though. Like the action scenes get really repetitive and it can't decide if it wants to be a harem or one-true love story. And by that I mean the MC cheats on the heroine he confesses to with the other heroines.

>> No.16721366

May is going to be the month of chuuni with both Libra and Dies Irae set to launch that month.

>> No.16721570

>>16721366
Was there some kickstarter that was not delayed? Even competently managed Libra had some delays. Dies Irae in autumn 2017 and its 18+ version in 2018!

>> No.16721604

>>16721570
Dies was worked on in secret way before the kickstarter ever launched. Its last update shows it's almost ready.

>> No.16721615

>>16721570
As of February 10th

>Starting off the updates is a quick note on the translation. The all-ages version has been completed

>As for the programming, progress is proceeding at pace. The main part will be completed soon, and we plan to start debugging at the end of the month.

Pretty much a May release date for Dies Irae for sure.

>> No.16722116

Sekai keeps doing kickstarters because it's quite obvious it's way easier to get money from users using kickstarter than any other means, including actually releasing the product they'd be making the campaign for. Abusing kickstarter in such a fashion (seeking 'funding' for projects you have no need for funds on) is against the spirit of kickstarter, and isn't making a lot of fans of the practice, but I doubt they have any interest in stopping.

>> No.16722191

>>16722116
While what you're saying is true. There more to it than that. It's not simply that they have no interest in stopping, they kind of can't.

Sekai Project are in the red more often than not. Because they seriously can't manage their business or their products worth shit. But this also means that they can't rely on normal bank loans and whatnot, since they're in the red and their business is super shaky.
So what do they do when they can't finance their projects, kickstarters included. Well of course they just launch another kickstarter for an influx of money instead.

Sekai Project are literally using kickstarters to fund kickstarters so that they can follow through with their kickstarters, but that only ends with them not being able to follow through with the kickstarters they started to fund the previous kickstarters forcing them to start even more kickstarters so that they can get funds to follow through with the kickstarters. And so on and so on.
It's why they always have so many damn kickstarters. And why they keep announcing new kickstarters even when they haven't been able to follow through on the kickstarters they already have.

It's truly a shit show.

>> No.16722344

>>16722116
I don't think kickstarter cares as long as they get their cut. There have been many cases of businesses using it to gauge consumer interest for products etc. And at least for Sekai's latest kickstarter, it appears to be for helping a doujin group finish the VN. Hopefully this turns out better than what happened with WAS.

>> No.16722600

>>16722191
And the worst part is that retards keep giving them money.

>> No.16722711

>>16719184
>If they managed Muramasa, they win convention season, hands down. Unless someone gets the legendary Fate/Stay Night of course.

At the very least, there is hardly many bigger individual titles remaining that someone could pick up. Although it is going to probably be another big year for announcements (with some already big titles announced even before the conventions start, Frontwing with Subahibi and the Utawarerumono console titles getting picked up, and leaks suggesting that Chaos;Child and the YU-NO remake are coming), and some company's combined total could be just as impressive.

>> No.16722736
File: 219 KB, 1080x1475, Screenshot_20170316-133743~2.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16722736

>>16722600
When you have people like this supporting them and a word like mystery I guess you can have superbackers.

Sekai is doomed regardless and I am enjoying it.

>> No.16722739

>>16699992
Why is https://vndb.org/v1145 not on the list?

>> No.16722747

>>16722711
It makes perfect sense to make a huge push for this year and the next in terms of visual novels due to the demand being higher than previous years.

>> No.16722783

>>16722747
The general demand today is a fair bit higher than before Steam came along, but new projects (aside from console titles targeting a more mainstream market) are hardly going to sell more copies than titles did during the Steam craze. A fair number of announcements this year are likely to be the result of momentum at work by companies hoping to cash in on Steam that would have been put in motion during the waning days of the Steam craze.

>> No.16722812

>>16722711

>At the very least, there is hardly many bigger individual titles remaining that someone could pick up.

Of those, White Album 2 could very well end up being console only, considering that Atlus is working with AquaPlus already, and if Oretsuba were picked up it would likely be the CERO C version by YumeHaven (which judging by their Shuffle release, would not be encouraging).

>> No.16722900

>>16718120
The most interesting part is that the Muramasa tweet was back in October, strange that they'd go through the trouble to retweet something that's like 6 months old.

>> No.16723001

>>16722711
To be honest, I much rather have Eustia than Muramasa.
Not to mention that I'd hardly get excited for a new announcement from Jast given their history with announcements and taking multiple years to actually release the damn thing.

On another note, I saw that Desire and Burst Error are getting remakes released under Hobibox. I wouldn't mind getting them.

>> No.16723057

>>16722812
Idolmaster and Amagami would also be huge. But we never get the best stuff, even when it is perfectly adapted for steam sales.

>> No.16723088
File: 560 KB, 1280x720, 穢翼のユースティア-2016-06-22_22-31-08.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16723088

>>16723001
The first chapter of Eustia is so much better than the rest (except maybe some final scenes) that I think a lot of people in the west are over-hyping it. It's not *that* good. It's good, but worthy of that much hype.

>> No.16723188

Is Fatal Twelve yuri? It looks like it has an all-female cast and the MC's best friend seems extremely close to her.

>> No.16723548

>>16722783
>The Steam Craze

Well the thing is it has to be popular among anime fans or really known niche title to even succeed. I do not think it's a craze, crazes come and go but as long as the visual novel fans rise up the market will be good when it has great visual novels to offer.

>> No.16723659

>>16723548

The Steam craze isn't something ongoing now, but was something that has happened as a passing fad and has since slowed down considerably It was a period when Go Go Nippon, Nekopara, and Sakura Spirit sold 6 figures (Nekopara Vol 1 is at 300k sales), IMHHW sold nearly 6 figures, Eden sold 60k, random doujin titles were reliably selling 5 figures, and some full length titles like Grisaia and Clannad sold very well. It was a fad fueled by popular streamers having a passing interest in VNs introducing meme titles to a broad audience, limited competition on Steam since the floodgates for the genre were only just opened and there were fewer titles on Steam in general, especially as far as VNs go.

One of the main results of it was VNs on Steam were viewed as a gold mine. The obvious thought was if Nekopara can sell 300k copies, why can't other things, thus a surge of interest from both Japan and OELVN developers. To complement it, you had a few exceptionally successful VN Kickstarters peaking with Muv Luv's $1.25 million, farther increasing interest. Even if the Steam market has slowed down since then, there are a ton of projects in the pipeline that were put into the pipeline hoping to cash in on that gold mine.

>> No.16723673

With Rance currently at 1 and Haruka at 2, I hope the day comes when Alicesoft games are all of the top 5.

By that point though, I would imagine that MG will extend the list to accommodate the top 10. It would be funny if that's what ended up forcing MG to redesign their site.

>> No.16724548

>>16723659
And then you have the flops that resulted from it, like Shuffle's console port and Wild Romance.

>> No.16724658

Ef - a fairy tale of the two hardcopy coming March 31th.
At least with that, MG will hit the 200k fundraiser for Supipara Vol. 2

>> No.16724671

>>16724658
Interesting. Originally, only the LE run was supposed to count toward the fundraiser.

>> No.16724997

>>16724671

This one will too https://twitter.com/MangaGamer/status/842590289818607616

>> No.16725215

>>16724548
There are more disappointments on the way, as titles like Yumehaven's Shuffle would have been picked up during better market conditions than when it was actually released.

>> No.16725237

>>16723673
I think Rance does an excellent job really and I notice some fans of it on V from time to time. With people asking for advice on how to play the game well.

>> No.16725278

I wonder if Sekai will start with a bang with AOD this year or not. Last year they pretty much were announcing big titles through all the early conventions, although that left them a bit lacking by the end of the convention season (something that was quite noticeable at Otakon)

>> No.16725282

>>16725237
It is looking like that as far as MG's main website goes, the Alicesoft partnership was one of the best things they could do for it.

>> No.16725296

>>16718345
In an effort to pad their numbers a bit and reach their goal quicker (probably since it wasn't a day one funded type project), Sekai updated the Kickstarter to offer free shipping on Fatal Twelve until they hit their goal. It's at $22k of a $35k goal now, so they should be able to avoid a repeat of that Magical Boy Kickstarter.

>>16721615
Even if they have appeared on track with Dies Irae, it wouldn't be unusual if debugging wasn't as quick as expected. A May release may certainly happen, but a delay would hardly be a surprise.

>> No.16725631

>>16724997
Their obsession with Supipara is unhealthy. Just let it go already, ffs.

>> No.16725708

>>16725631
I wouldn't really call it an obsession. It's just certain games will contribute to it. If it reaches a point, they will translate Chapter 2. It's all very hands-off.

Now if they actually try to push for a Chapter 3, that would be obsession.

>> No.16725742

>>16725708
>If it reaches a point, they will translate Chapter 2
Why not translate something else from Minori that is not obviously doomed to flop and not wasting money and time for vn no one wants?

>> No.16725780

>>16725742
It is to get chapter 2 out to say that they tried. If Mangagamer does not translate it or get the second chapter out then they would probably be mad about it. It's kind of one of the sacrifices needed to be made.

>> No.16725781

>>16725742
They are supposedly translating Trinoline.

>> No.16726061

>>16725282
I hope that means multiple Alicesoft games being announced this year. That's still pretty unlikely though since Moonstone is also pretty popular, but they get one announcement a year too.

>> No.16726112

>>16725296
Fatal Twelve's pledges slowed down alot now that it hit 20k. It'll most likely make it, but probably not by much.

>> No.16726208
File: 147 KB, 639x403, 6bd05c937cac410d94e5585fbac38927_original.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16726208

Dies Irae's update
>All Kickstarter backers will receive a link to the Backerkit website through the email address you registered on Kickstarter, so be sure to check your mail! The planned date is March 23rd (JST), provided we have no issues crop up before the launch.

>At the same time as the launch, we will be offering pre-ordering of selected rewards. Everyone who missed the funding period on Kickstarter can then get a copy of the game in English, as well as a chance to get hold of Dies irae merch.

>The planned duration of the pre-order is one month, between Match 23rd to April 23rd (JST).

And this could be the cover art for the english release.

>> No.16726215

>>16725742
We'll never get any of their recent stuff except Trinoline. Which is too bad because some of them have great ero scenes.

>> No.16726815

>>16722736
Shouldn't he be upset that they're diverting esources away from the kickstarter he has already backed? Instead of instantly backing the other kickstarters?
Is Paireon just a dummy account of Sekai Project used to make themselves look good?

>> No.16727074

>>16726815
Could you stop with your wild delusions MG employee?

>> No.16728308 [DELETED] 
File: 2.20 MB, 1602x913, 2017-03-13_01-06-53.png [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
16728308

Goddess

>> No.16728370

>>16726208
Cant wait hopefully it will be on Steam uncensored. If not i may just have to go for Mangagamer edition.

>> No.16728483

>>16728370
>it will be on Steam uncensored
Keep dreaming.

>> No.16728762

>>16728483
A patch seems likely enough. It's not being published by Mangagamer.

>> No.16728810

Order Number - 269556
Order Date - 2017-03-18 09:37:11

>> No.16729068

>>16728762
A patch maybe but uncensored on Steam unlikely.
And I don't know why but I have the feelings that the patch or uncensored version won't be released via MG, but who knows.

>> No.16729091

>>16729068
I wish we knew the differences between. Platforms.

>> No.16729315

>>16729068
A patch is already confirmed for the Steam version with the Kickstarter, although it is an open question though about what distribution will look like outside of backers for the Kickstarter.

MG has no problems hosting the uncut version of third party titles with an 18+ patch, but they do not host those patches (and are unlikely to do so unless they get explicit permission from Steam, since they got rejected before when they asked). For example, they recently put up the uncut release of Sweet Volley High, which has a Steam release with an official R18 patch.

>> No.16729768

>>16699992
>Utawarerumono: Itsuwari no Kamen - 5/23 release
Is having watched the anime going to ruin the game for me? Gamefags were constantly bitching when it aired.

>> No.16729870 [DELETED] 

>>16729768
Anime is based on the original game, not the ones being released this year that came out years after the anime.

>> No.16729906

Quarter Plastic Angel Masamune when?

>> No.16729926

>>16729768
JOP here, the dialogue is great and the gameplay solid, plus a lot was cut from the anime, so no the anime didn't won't ruin it for you, though it may make it easier to get bored (since you know the overarching plot and what's going to happen in some scenes).

>> No.16729940

Looks like the final Narcissu DLC is out now on Steam.

>> No.16730043

>>16729315
Most likely it is going to be a case by case basis to see what Steam will and will not allow.

>> No.16730422

>>16729768
I'm butthurt it isn't getting a PC port. Fucking Japan and their console obsessions

>> No.16730625

>>16730422
A pstv is cheap as fuck. Put cfw in and you got free vita games.

>> No.16730879

>>16730043
What is? We have a general idea of what Steam will and won't allow on the platform itself (explicit H-scenes are not allowed), while patch wise there is no guidance aside from MG got a rejection when they asked their Steam rep.

>> No.16730889

>>16730879
Didn't Sekai say they had to implement some kind of screenshot disable/blur for H-scenes for their H content patches?
Wonder if Dies Irae's engine can support that.

>> No.16730895

>>16730889
Sekai uses that system for some of their titles, but it is hardly universal on titles they have a patch for.

>> No.16731130

>>16730879
I'm pretty sure you can do anything that can't be traced back to Steam. If you host an official porn patch that you didn't ask Steam about, then they can just say "We weren't aware of this and we asked them to remove the patch".

But if you ask first, and get told that they do not think it is suitable (as now it is tracable back to Valve as the responsible party), you can't host patches.

That is more or less my interpretation of the situation. Your goal will always be to make sure Steam has an excuse to avoid responsibility.

For example we have Monster Monpiece that you get to rub girls and it is fine on Steam. We also have Mugen Souls where you get to rub girls, and their steam rep said no so they removed it. Exact same content, and it is both allowed and not allowed at the same time.

>> No.16731367

>>16730889
Steam apparently doesn't like it when people post H-scene screen shots on Steam. Sekai's staff complained about this, because it likely causes Steam to come down on them. So, where possible they make it so you can't post screenshots.

>> No.16732435

>>16731367
>, because it likely causes Steam to come down on them
like fines or threats of being kicked out or just being bitched at?

>> No.16732536

>>16732435
They could probably make things difficult for them by saying they are breaching terms of service. Other devs have been kicked off/suspended for breaches to it after all (just not for 18+ content).

>> No.16733139

>>16732536
the only time I recall that happening was when that one dev sent gabe newel a death threat.

>> No.16733153

>>16733139
I think there were some of the devs who were posting fake steam reviews and the devs who threatened to sue the steam userbase for some stupid shit who also got kicked off.

>>
Name
E-mail
Subject
Comment
Action