[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.13942726 [View]
File: 26 KB, 256x181, Witch's Garden.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
13942726

Visual Novel translation status


Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1410/2308 original edition scenario scripts translated (61.1%)"
Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 55% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
>AstralAir - prologue patch released, 24,536/63,940 (38.37%) lines translated
>Ayakashi Gohan - 45% complete
Black Wolves Saga: 48/65 scripts translated
Bunny Black 2 - To be translated
Clover Day - 100% of the common route + 348/711 KB, 119/743 KB, 92/764 and 74/722 KB of 4 routes translated
Flight Diary - 14.8% translated
Gore Screaming Show - Prologue and day one patch released
HaraKano - Marina's Route patch released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated
Irotoridori no Sekai - New project started, prologue mostly translated
Ken ga Kimi: 100/122 scripts translated
Koichoco - 100% translated and edited, 294/397 files QC
Koiken Otome - 96.02% translated, 83.09% edited, prologue patch released
>Koisuru Natsu no Last Resort - 100% translated/ 84.65% through current editing pass
Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 74.79% translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
Lovely Cation- 18.7% of lines completed
Monster girl quest paradox - Being translated, new demo patch for items, skills, and gameplay text, etc
Muv Luv Total Eclipse - 20% translated

>> No.12794769 [View]
File: 26 KB, 256x181, Witch's Garden.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
12794769

Visual Novel translation status


>12Riven- 64/72 scripts translated, 3/75 scripts edited
Air (Project 1)- Through QC, some tech work remains before patch
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1137/2308 original edition scenario scripts translated (49.3%)"
Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 10% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
Clover Day - 618.8/648 KB of the common route + 74/722 KB of a route translated
Cocoro Function - 14735/53644 (27.47%) lines translated
>Daitoshokan no Hitsujikai - 16370/69128 (23.6%) lines translated, demo released
Gensou no Idea - Common route 21% translated
>Hanahira - fully translated, being finalized
>Haramiko - Common + Hazuki partial patch released
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - Being translated
Koichoco - 100% translated, 315/397 files edited
>Koiken Otome - 94.31% translated, 78.31% edited, prologue patch released
>Koisuru Natsu no Last Resort - 29630/36325 (81.57%) lines translated, Common + Umi + Riho route translated
Kurukuru Fanatic - 67.4% translated
Lamune - Nanami route partial patch released, Hikari route 1436/6085 lines translated
Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
Lovely Cation- 6.39% of lines translated
Magical Marriage Lunatics - 11,856/64,062 = 18.51% lines translated
>Mamatoto: 68.2% Complete
Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released
Muv-Luv TDA 01 - 50% translated
>Noble Works - 29,153 / 57,690 (50.5%) lines translated, partial patch released
>Nursery Rhyme - 1825/33014 lines translated

>> No.12435418 [View]
File: 26 KB, 256x181, Witch's Garden.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
12435418

Visual Novel translation status


12Riven- 41.5/72 scripts translated, 3/75 scripts edited
Air (Project 1)- Through QC, some tech work remains before patch
>Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "1006/2308 original edition scenario scripts translated (43.6%)"
Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 5% translated, Masaki 18.5% translated, bonus 20% translated, prologue patch out
>Cannonball - Fully translated and edited, image editing/insertion of voice only lines/QC remain
>Clover Day - 500/648 KB of the common route + 74/722 KB of a route translated
Cocoro Function - 14735/53644 (27.47%) lines translated
>Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 97.1% validated
Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon - translation started
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated
Hatsukoi 1/1 - Being translated
Hatsuyuki Sakura - 19.4% (7525/38793) lines translated
Kichikuou Rance - 100% translated and edited, waiting on image editing
Killer Queen - all scripts translated including H-scenes and edited, plans also include translating Secret Game and Rebellion
Koichoco - 100% translated, 228/397 files edited
Koiken Otome - 85.51% translated, 58.56% edited, prologue patch released
>Koisuru Natsu no Last Resort - 17819/36312 (49.05%) lines translated, Common + Umi route translated
Kud Wafter - 11789/33132 (35.58%) lines translated
Kurukuru Fanatic - 56.1% translated
Lamune - Nanami route partial patch released, Hikari route 1436/6085 lines translated
>Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 23843/30163 new lines translated

Navigation
View posts[+24][+48][+96]