[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.663660 [View]
File: 962 KB, 2185x1933, 1211423226473.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
663660

Confirmed for SWR

>> No.318982 [View]
File: 962 KB, 2185x1933, 1206567383369.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
318982

I'd cut her wing-hair.

>> No.270571 [View]
File: 962 KB, 2185x1933, Minitokyo.Vector.Art.Saya.no.Uta_289015.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
270571

upon checking the saya no uta translation website, i saw this:

Wanted: translators

Posted on Fri, 03/21/2008 - 11:29 by Teus

Bad news: our translator gave up. His knowledge of Japanese is fairly good, but the lengthy and detailed descriptions of the game were too much for him. I understand there's not much fun when you're constantly struggling with a dictionary at hand. It's not a very lengthy game, but not an easy one either.

We are recruiting one or more translators with more experience. If you would like to join the project, take our translation test so we would get an idea of your capacities. Part #5 is optional: give it a try if you feel ready for Nightmare Mode.

E-mail your translation along with your notes (how much time you took, difficulty you experienced,...) to me. Let's say you can apply until the end of the month.


isn't that devastating?! this is the second time someone has given up on translating this amazing game. i figured i'd post the news here, hoping someone would want to take on the respectful challenge. i would love to translate it if i could, however my japanese is hardly good enough for deep conversation.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]