[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.39896230 [View]
File: 249 KB, 1920x1080, 1648997638935.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
39896230

>>39894924
>国民は法に従わなければならないよ。
>Citizens must abide the law

Might some kind anon unravel "従わなければならないよ" with me?
>従う
to obey/abide
>従わない
negation to combine with
>ならない
must not do
>よ
emphazises the whole sentence
>従わなければ
hypothetical conditional of the negated verb?

Why do I use 従わなければ and not 従わない? As a beginner this sounds like:
>"If you do not obey, you must not"
which kind of makes sense but feels silly. Is there something I am interpreting wrong or a piece of grammar that will help me wrap my head around this?

Navigation
View posts[+24][+48][+96]