[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.42314521 [View]
File: 32 KB, 256x338, Brothers Conflict.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
42314521

Visual Novel translation status


Aiyoku No Eustia - 100% Translated and edited and TLC
>Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated, Tsuki being edited
>Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - Translation started
>Amagami - 3rd public Beta patch released
Aonatsu Line - Translation starting
Baku Ane 2 - Prologue, Ritsuka Fully translated, Wakana 2/8 Lessons, Mashiro 3/8 lessions, Miran 1/5 events and Sayaka 1/3 events translated, Ritsuka lessons patch released
Bishoujo Mangekyou -Kami ga Tsukuritamouta Shoujo-tachi- - 30% translated
>Brothers Conflict - Released
Caucasus - 100% translated, image editing complete, editing, QC/TLC , and playtesting remain
Chaos;Head Noah - 100% translated TLC, and edited, targeting a late October release
Chicchakunai Mon - 100% translated and 32.39% edited
>Chusingura 46+1 - 14714/82770 (17.78%) lines translated
Clearworld - Translation starting
Dragon Knight 4 - Being translated
Eimmy to Yobanaide - Partly retranslated patch released
Fate/Extra CCC - 100% translated, 25/2499 main scripts edited
GinIro Haruka - Mizuha route released, Yuzuki route fully translated and second pass finished, aiming for an early 2023 release for Yuzuki
>H2O √ after and another Complete story Edition - 59809/73547 lines translated (81.3%)
Hakuchuumu no Aojashin - Restoration patch focused on Case 1 released, work being done on the rest of the untranslated scenes
Haruka na Sora - Sora and Yahiro routes translated, Total: TL 66% TLC 41% ED 1%
>Hyouryuu Kangoku Chronos - 100% translated, 80% edited, 75% partial patch released
If My Heart Had Wings: Snow Presents - 23% translated
Junketsu Megami-Sama - 2nd Alpha patch released, Astarotte route finishing up
Kareshi Inai Reki = Nenrei - Translated 19442 / 58264 text lines (33.37%)
Koukan no Toriko-Tachi - Prologue and common route translated, Cuckold Play Route: 35%
Kud Wafter - 23,835 / 31,579 (73.5%) lines translated
Kusarihime ~Euthanasia~ - "Translation finished. Rest of the processes ongoing."
Lover Able - 100% translated and edited, 2928/34467 lines approved (8.49%)
Maji Koi A-5 - Partial patch with Full Margit + Hound Route released, 100% translated
Manakashi no Yuri wa Akaku Somaru - 54% translated
>Miagete Goran, Yozora no Hoshi o - 1 of 4 routes translation finished for the restoration patch, Houkiboshi Hika 2 of 4 H-scenes translated
Nursery Rhyme - 100% translated and edited, text insertion 100% complete, testing ongoing
Planetarian Snow Globe - 88% translated
Pure Pure - 100% translated, needs proofreading, partial patch released, all routes have been inserted
Rui wa Tomo o Yobu - 19.32% translated, 4.20% edited
>Sakura Wars 2 - Being translated, demo patch released
Sen no Hatou, Tsukisome no Kouki - Both original and fan disc 100% translated, in need of editing
Shin Hayarigami - 48% translated
>Shin Koihime Musou - 100% translated, 62% (67979/108888) edited
Shirotsume Yubiwa - 100% translated, 50% beta patch released
Tenshi no Inai 12-gatsu - Common, Touko, and Sakaki routes fully translated, Asuna route 20% complete
Tsukihime - A piece of blue glass moon - Arcueid route patch released, Ciel route 100% translated, days 3 through 9 edited and days 3 through 7 finalized
>Umi kara Kuru Mono - 70/138 scripts translated
Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% translated, 99% (2254/2265) lines edited, 36% (826/2265) lines QC
Walkure Romanze - Common + Celia + Lisa routes patch released
Yosuga no Sora - Translation finished, editing and TLC ongoing, Total: TL 100% TLC 64% ED 27%, Common + Kazuha routes fully edited


Official work

MangaGamer
Ciconia - Phase 1 Released
Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
Shiei no Sona-Nyl - Translation is complete, heading to scripting
Rance IX - "out of beta and in post-beta scripting"
Rance X - 47% translated, 5% edited
Luckydog1 - Picked up
The Pillagers of Raillore - Fully translated and edited, being prepared for beta
Rance 03 - Picked up
Lkyt - Fully translated and edited, being prepared for beta
Funbag Fantasy 4 - 33% translated, 32% edited
Nightmare x Onmyouji - Paradox of Forbiddance - Fully translated and edited
Eve of the 12th Month - 88% translated, 5% edited

JAST
Tokyo Necro - Fully translated and edited
Sorcerer's Choice - Angel or Demon? - Scheduled for release "a few months from now"
Sumaga- Slow progress ongoing
Katahane - Progress being made again
Django - Not actively making progress
Gears of Dragoon: Fragments of a New Era - In Testing
Tokyo Hero Project - Translation finished
Machine Child - Still being developed
Onigokko! Fandisc - Fully translated

Age titles
Kiminozo - "We will have more information on this title at a later date. Please look forward to it."
Schwarzesmarken - Through Greenlight

Frontwing
Sharin no Kuni - Delayed for 3-6 months to resolve swapping resolution problem

Navigation
View posts[+24][+48][+96]