[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.45006991 [View]
File: 2.87 MB, 2000x3000, KMVR-861.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
45006991

>>45006758
There are several in there that are still good or even favorites, albeit "meh" picture quality by today's standards, that I didn't mention because they aren't GFE.
Their subtitles are image based. A very helpful acquaintance followed my instructions but lack of programming skills to write a Python script that converts their weird subtitle XML to Blu-Ray SUP "compliant" (it wasn't, but it was compliant enough for Subtitle Edit) XML and then I used Subtitle Edit to batch OCR all of them and save them as SRT.
There ARE probably a dozen minor OCR errors in the entire batch even though I used image based OCR trained only on the font they used, usually something like "I" becoming an open bracket "[". If you see a different mistake, chances are it existed in the source. Like I already said, they were far from perfect, and they skipped lines sometimes too. Hell, one scene had the subtitles for a different video entirely duplicated onto it, kek.
Afesta stopped subtitling scenes 2+ years ago at this point so I don't think sharing them all - minus the half dozen or so that weren't available on their monthly streaming plan - should have any negative effects.

Navigation
View posts[+24][+48][+96]