[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/jp/ - Otaku Culture

Search:


View post   

>> No.11687747 [DELETED]  [View]
File: 20 KB, 256x192, Monster Girl Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11687747

Visual Novel translation status


>12Riven- 35.5/72 scripts translated, 3/75 scripts edited
Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1 and 2 released
Air (Project 1)- Released 2nd Beta patch and 70% edited
Air (Project 2) - 93.52% translated
Amaenbo - Being translated
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "423/1966 original edition scenario scripts translated (~21.5%)"
>Anniversary no Kuni no Alice - 43% translated, 27% edited
>Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 52% (580 KB of 1.12 MB)"
Ayakashibito - Fully translated, 36956/50995 (72.47%) lines edited, Touko route done
>Cannonball - 27372/36902 (74.17%) lines translated
>Cocoro Function - translation project starting up
Comyu - 32142/51433 (62.49%) lines translated, common/Benio route partial patch out, Hisoka route fully translated
Danganronpa 2 - 16.1% translated
Dote up a Cat - 32.2% translated
>Fate/Hollow Ataraxia- 98.0% translated, third partial patch out
>Flyable Heart- 14.61% translated in new translation project
Fortune Arterial- Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done.
Gensou no Avatar - ~15% translated
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Yahiro 4.99% translated, Kozue 20.85% translated
Hatsuyuki Sakura (project 1) - Between 10 and 15% translated
Hatsuyuki Sakura (project 2) - 5.57% translated
Higanbana 2 - Delayed until sometime "this winter"
Hinomaru- 51% translated, common route patch released

>> No.11499433 [DELETED]  [View]
File: 20 KB, 256x192, Monster Girl Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11499433

Visual Novel translation status


12Riven- 30.5/72 scripts translated
Ace Attorney Investigations 2 - translation: 93%, editing 65%, case 1 and 2 released
>Air - One project released 2nd Beta patch and 70% edited, other 84.77% translated
Amaenbo - Being translated
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "420/1966 original edition scenario scripts translated (~21.4%)"
Anniversary no Kuni no Alice - 31% translated
Aoiro Rinne - "Translation progress: "47% (579 KB of 1.24 MB)", 16/78 scripts edited
Ayakashibito - Fully translated, 36956/50995 (72.47%) lines edited, Touko route done
>Cannonball - 23513/36902 (63.72%) lines translated
>Comyu - 30517/51433 (59.33%) lines translated, common/Benio route partial patch out, Hisoka route fully translated
Cross Channel - Final check finished
Dote up a Cat - 32.2% translated
Dracu-Riot - partial patch released with all but Miu's route, TL is retiring
DRAMAtical Murder re:connect - 97%
Fate/Hollow Ataraxia- 97.4% translated, third partial patch out
Flyable Heart- 4673/47192 (9.9%) lines translated in new translation project
Fortune Arterial- Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done.
Gensou no Avatar - ~15% translated
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Yahiro 4.99% translated, Kozue 20.85% translated
Hatsuyuki Sakura - 3.1% translated
Higanbana 2 - Fully translated, in editing
Hinomaru- 51% translated, common route patch released
>I/O - All scripts and tips translated. 127/249 scripts and all tips edited
Ikikoi - Fully translated, 2 active editors working on it
Irotoridori no Sekai - 43,365/51,100 (84.86%) lines translated, going through revision, partial patch going through chapter 6 planned

>> No.11207203 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monster Girl Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
11207203

Visual Novel translation status


12Riven- 29/72 scripts translated
Air - 28757/49522 (58.07%) lines translated.
Akatsuki no Goei - Prologue patch released, 8610 lines translated, 10/157 files edited
Amaenbo - Being translated
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "365/1966 original edition scenario scripts translated (~18.57%)"
Aoiro Rinne - "Translation progress: "46% (565 KB of 1.24 MB)", 16/78 scripts edited
Ayakashibito - Fully translated, 33514/50995 (65.72%) lines edited, Touko route done
>Cannonball - 17981/36902 (48.72%) lines translated
>Comyu - 19012/51433 (36.96%) lines translated, common route fully translated
Concerto Note - "Wakana, Shirayuki, Sayori route done"
Cross Channel - New translation and editing complete, Finalized 251/270 scripts
Dote up a Cat - 32.2% translated
Dracu-Riot - partial patch released, 43233/53707 (80.50%) lines translated, 2 routes + common route fully translated
>DRAMAtical Murder re:connect - 78%
Fate/Hollow Ataraxia- 97.4% translated, third partial patch out
Flyable Heart- 4673/47192 (9.9%) lines translated in new translation project
Fortune Arterial- Prologue completly translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done.
Gensou no Avatar - ~15% translated
>Grisaia no Kajitsu- Fully translated, 1 editor finished, 2nd 49% through last route
Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Yahiro 4.99% translated, Kozue 20.85% translated
Hatsuyuki Sakura - 8447/38943 (21.7%) lines translated, 7.29% edited
>Higanbana 2 - overall 3967 / 5954 (66.63%) lines translated
Hinomaru- 51% translated, common route patch released

>> No.9831826 [View]
File: 20 KB, 256x192, 1316634313133.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
9831826

>> No.8570830 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monster-Girl-Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8570830

Seeing as how I can no longer talk about it in /v/, let's have an MGQ thread!

>> No.8492222 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monster-Girl-Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
8492222

where can I download Monster Girl Quest (the first one)?
in english.

>> No.7654618 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monmusu Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
7654618

Visual Novel translation status

>3 days - 7% translated
11eyes - 2nd partial patch out, 44.8% translated
Aiyoku no Eustia - Fione Chapter 40% translated
Akai Ito- Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator
Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit
Ayakashibito - 14773/50995 lines translated (28.97%), common route fully translated, 10324/50995 lines edited (20.25%)
Baldr Force Exe - Project starting up
Baldr Sky - Translation ongoing
Battle Flier Itsuki- 21% translated
Biniku no Kaori- Scripts extracted and being translated, though needs work for rebuilding
Cancel a Format - Person attempting to translate it
Cartagra - Initial translation complete, future is unknown
Concerto Note - C&D, continuing, translation at 30%
>Daiteikoku - 13,019/130,000 lines translated (10%)
Devils Devel Concept- 25%
DraKoi- Stalled, status "Rough draft: 38/40", Remaining scripts are ero
>Fate/Hollow Ataraxia- 56.2% translated, second partial patch out
Fortune Arterial- 52 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
Galaxy Angel: Eternal Lovers- 1988/36970 (5.38%) lines translated
Higurashi Daybreak - being translated
Hinomaru- 11.2% translated, main arc complete
Hime Kami Ni Bun no Ichi - "Part1 425/509 ", Total "Total: ? / 57437 "
Himekishi Lilia- Preview patch released
Honey Coming- Prologue 100% translated, Common route atleast 20% with progress being made. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, Isuzu's route translated, overall 26677/55183 (48.34%) translated. Goal to have Isuzu's route released at the end of July or early August

>> No.7597986 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monmusu Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
7597986

Visual Novel translation status

>11eyes - 2nd partial patch out, 44.8% translated
Aiyoku no Eustia - Translation project of the full game starting
Akai Ito- Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator
Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit
>Ayakashibito - 14773/50995 lines translated (28.97%), common route fully translated, 10324/50995 lines edited (20.25%)
Baldr Sky - Translation ongoing
Battle Flier Itsuki- 21% translated
Biniku no Kaori- Scripts extracted and being translated, though needs work for rebuilding
Cancel a Format - Person attempting to translate it
Cartagra - Initial translation complete, future is unknown
>Concerto Note - C&D, continuing, translation at 30%
>Daiteikoku - 6,513/130,000 lines translated (5.01%)
Devils Devel Concept- 25%
DraKoi- Stalled, status "Rough draft: 38/40", Remaining scripts are ero
>Fate/Hollow Ataraxia- 55.4% translated, second partial patch out
Fortune Arterial- 52 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
Galaxy Angel: Eternal Lovers- 1988/36970 (5.38%) lines translated
Higurashi Daybreak - being translated
Hinomaru- 11.2% translated, main arc complete
Hime Kami Ni Bun no Ichi - "Part1 425/509 ", Total "Total: ? / 57437 "
Himekishi Lilia- Preview patch released
Honey Coming- Prologue 100% translated, Common route atleast 20% with progress being made. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, 5125/5976 lines of Isuzu's route,1152/7310 lines of Komomo's route, overall 25026/55183 (45.35%) translated
Hunks Workshop - Being translated, partial patch out
Imouto Ijime - TL 99%
>Katahane- Fully translated, editing is at 29901/32287 (92.61%) lines, new partial patch out

>> No.7498986 [View]
File: 20 KB, 256x192, Monmusu Quest.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
7498986

Visual Novel translation status

11eyes - 2nd partial patch out, 30% translated
Aiyoku no Eustia - Translation project of the full game starting
Akai Ito- Insertion of the existing translation being worked on, Yumei's route released, Uzuki route 25% inserted, last untranslated arc being translated by original translator
Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit
>Ayakashibito - Full translation progress: 10129/50995 lines (19.86%)
Baldr Sky - Translation ongoing
Battle Flier Itsuki- 21% translated
Biniku no Kaori- Scripts extracted and being translated, though needs work for rebuilding
Cancel a Format - Person attempting to translate it
Cartagra - Initial translation complete, future is unknown
Concerto Note - C&D, continuing, translation at 29%
Devils Devel Concept- 25%
DraKoi- Being fantranslated, status "Rough draft: 38/40", Remaining scripts are ero
>Fate/Hollow Ataraxia- 54.1% translated, second partial patch out
Fortune Arterial- 52 of 122 scripts translated, 14 of 122 scripts edited, patch for the trial version of the game
Galaxy Angel: Eternal Lovers- 1988/36970 (5.38%) lines translated
Hakuoki ~Shinsengumi Kitan~ - Still working on it, but looking for help because of a busy schedule
Hatsukoi - 66.2571% translated
Higurashi Daybreak - being translated
Hinomaru- 11.2% translated, main arc complete
Hime Kami Ni Bun no Ichi - "Part1 425/509 ", Total "Total: ? / 57437 "
Himekishi Lilia- Preview patch released
Honey Coming- Prologue 100% translated, Common route atleast 20% with progress being made. Yuma Shichiri's route 5% translated
>Hoshizora no Memoria - prologue patch out, common route fully translated, 2686/5976 lines of Isuzu's route,1152/7310 lines of Komomo's route, overall 22587/55183 (40.93%) translated
Hunks Workshop - Being translated, partial patch out
Imouto Ijime - TL 99%

Navigation
View posts[+24][+48][+96]