[ 3 / biz / cgl / ck / diy / fa / ic / jp / lit / sci / vr / vt ] [ index / top / reports ] [ become a patron ] [ status ]
2023-11: Warosu is now out of extended maintenance.

/ck/ - Food & Cooking


View post   

File: 302 KB, 1536x2048, 04600889-B6C6-4DDE-A46E-B133FEE869C0.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10623660 No.10623660[DELETED]  [Reply] [Original]

>Worcestershire
>Mozzarella
>Prosciutto
>Red Leicester
>au jus
>mandoline
What other culinary terms/foods are Americans incapable of pronouncing correctly?

>> No.10623668

no one cares

>> No.10623673

try making a single post without mentioning Americans, filthy y*ro

>> No.10623707

>>10623660
Actual nutritious food.

>> No.10623708

>>10623660
Harissa
Gochujang
Hummus
Hors d'Oeuvres
Crepe

>> No.10623709

french fries

>> No.10623711

how are you supposed to pronounce mandoline then

>> No.10623720
File: 39 KB, 500x383, 3110.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10623720

>>10623660
Habanero (they pronounce it habañero in that "Peter Sagal NPR voice", with a constipated expression and overly-arched eyebrows, also they roll the "r" like crazy)

Jjajangmyeon, naengmyeon, etc (literally everyone gets this wrong, but good luck getting a wh*te flyover to pronounce any Korean food even recognizably, except maybe mandu)

Gouda (they think it rhymes with "buddha")

Kiribath (they think the "-th" is pronounced like the "th-" that prefixes so many vulgar American words)

But honestly you should at least credit them for trying, 99% of wh*te people can't look at anything that isn't on the menu at Olive Garden or (if celebrating a major life event) Cheesecake Factory, without making loud gagging noises and saying something about how I'm allergic to (whatever thing they guessed is in the food, usually incorrectly)

>> No.10623722

>>10623711
mandoline

>> No.10623725

>>10623660
Bruschetta

>> No.10623735

they even pronounce 'belegtes Brötchen' as hamburger

also wtf is going on with captcha it just asked me like 15 times to identify that slowly re-occuring shit

>> No.10623792

War Chester shire

>> No.10623892

every italian dishes, in particular every words that end with 'e' pronuonced like in "seen" insted of like the 'e' in "met"

>> No.10623902

>>10623660
I had a good chuckle.
÷1

>> No.10623908

>>10623660
For some reason they pronounce the word 'crisp' as 'chip', i just can't get my head around it.

>> No.10623978

>>10623660
>WUSS-tir-shear
>moots-ah-DELL
>bruhj-ZHU-doe
>red LYE-caster
>oh-ZHU
>man-the-line

done. /thread

>> No.10623997

>>10623978
>red LYE-caster
actually, it's pronounced LESS-ter
a lot of brits just call Worcestershire sauce Worcester (WUSS-ter) sauce anyway.

>> No.10624005

>>10623978
>>man-the-line
no, it's moh(nasal sound)-dough-leen

>> No.10624021

Holy shit the obsession is astounding

>> No.10624031

>>10623720
>Why can't Americans pronounce (some Korean bullshit)??????

Because it doesn't fucking matter, and neither do you.

>> No.10624032

>>10623660
dumb icloud poster

>> No.10624066

Parmesan

anything Eyetalian

>> No.10624078

>>10623660
Stupid eurofag. We've been itching to nuke another country. Too bad flags aren't enabled on /ck/.

>> No.10624080

>>10624066
>PAAR-ME-JAHN
fucking americans

>> No.10624092

Once had a couple of them inquire what ‘karpakayo’ was.
Turned out hey meant carpaccio.
Minestrone is always guaranteed to raise a superior smirk from the waiters.

>> No.10624093

>>10623722
based

>> No.10624104

>>10623908
You’re a crisp off the old block, son.

>> No.10624106

>>10623720
hey brainlet, if you want to shitpost, learn to keep it short

>> No.10624113
File: 73 KB, 468x286, ethnic cuisine.jpg [View same] [iqdb] [saucenao] [google]
10624113

>>10623720
There's only word that I need to know how to pronounce: "shithole." Sage for commie thread.

>> No.10624117

>>10624078
Australian at a guess.
Or a very bored shart.

>> No.10624258

>>10624031
>Gouda is a Korean bullshit
Do Americans really think this?

>> No.10624275

>>10623660
Most Americans pronounce most of those correctly most of the time

>> No.10624283

>>10623660
In what wrong way do people pronounce mozzarella or au jus?

>> No.10624290

>>10624258
pronounciation of words change when they enter different languages, Americans pronounce gouda just fine, it would be silly to expect them to recreate the dutch pronunciation

>> No.10624302

>>10624104
baffling

>> No.10624355

>>10623720
>Habanero (they pronounce it habañero in that "Peter Sagal NPR voice", with a constipated expression and overly-arched eyebrows, also they roll the "r" like crazy)
Who are you referring too by they? This is surely not the general pronunciation in America and not at all common

>Jjajangmyeon, naengmyeon
ha, really going fucking obscure here. Why would you possible expect Americans to pronounce this as Koreans do? The vast majority of Americans have probably never even uttered these terms, or even heard them spoken. Its super fucking insane to expect Americans to have the knowledge of the latinization of Korean to the extent to randomly be able to pronounce obscure korean words. Also is your premise that non-American english speakers do pronounce these correctly? Remember, this whole concept only works if these are words that English people do pronounce "correctly, and Americans do not. If Americans and English people pronounce something the same, that is inherently the proper English pronunciation

>Kiribath
Again, not something that Americans are even familiar with, and in English 'th' is typically pronounced as a dental fricative so it would once again be silly for english speakers to not pronounce it as spelled by default.

Do you expect English speakers to have an encyclopedic knowledge of how other languages they almost never hear use latin letters, an then move those words into English preserving the native pronunciation without localization?

The idea that languages should preserve foreign pronunciations and spelling in loan words is a really recent and silly phenomena

>> No.10624373

>>10624355
t. ebonics speaker who thinks you can axe someone without going to jail

>> No.10624397

>>10624373
Solid rebuttal mate, totally logical conclusion to stumble upon

>> No.10624398

>>10624355

thank you for this post. also if these people really want americans to pronounce these words correctly, they'd post the pronunciations

>> No.10624401

>>10624092
Truly the worst tourists.

>> No.10624427

>>10624021
If you can't handle the international bantz go and find an American website to post on, Brandon.

>> No.10624474

>>10624355
>jjajangmyeon is obscure
flyovers are amazing, let me guess you’ve never had phở or even ramen?

>> No.10624680

>>10624474
Do you honestly believe the term 'jjajangmyeon' has anywhere near the awareness of pho or ramen in America and Britain? Korean places aren't nearly as common as vietnamese or japanse (or Thai) restaurants in America. meanwhile Pho is the single most recognizable vietnamese dish in America, with many restaurants specifically naming themselves after the dish, with ramen likewise being a specific type of japanese restaurant (not to mention literally everyone being familiar with the shitty cheap ramen packets). Jjajangmyeon is just a single, obscure dish at a somewhat uncommon type of restaurant. Kimchi is probably the only Korean food that most Americans are aware of, and even that is a bit more obscure than pho and ramen

Also using the foreign diacritics when typing "pho" in English is autistic as shit

>> No.10624686

>>10623660
>Mozzarella
That's a very pretentious way of saying mozz.

>> No.10624854

>>10624686
>mozz
That's a very flyover way of saying mozzarella.
Not that you'll find either in the USA.

>> No.10624858

>>10624854
It has literally nothing to do with flyover

>Not that you'll find either in the USA
um, what? either of what? What does that even mean

>> No.10625001

>>10624680
t. has never been to the US
Korean is significantly more widespread than Viet food here, there is a widespread fad of serving "pho" but outside of a few enclaves in California (a state on the Pacific Ocean side of the country), none of it is real, and certainly none of it would resemble what Viets call "pho"